<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „prägen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „prägen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="41" uly="3414" lrx="1044" lry="3978">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0581__0579__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="20" uly="258" lrx="1020" lry="3989">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0581__0579__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="24" uly="255" lrx="1009" lry="3081">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0581__0579__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="prägen" orig="Prǟgen">Prǟgen</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Münzen ſtempeln, ſ. nam. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 721;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mitſcherlich</author> <biblScope>2, 2, 319,</biblScope></bibl> — mit verſch. Obj. u. o. Obj., auch zuw., als die Haupt- u. Schlußoperationen des Münzens, verallgemeinert <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>münzen (ſ. b): Der Münzmeiſter prägte [münzte] ſcharf, d. h. er machte das Geld an Silbergehalt um einen halben Gran ſchlechter als es ſein ſollte (was geſetzlich noch erlaubt war).</title></bibl> <bibl><author>Freytag</author>  <title>Bild.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 144;</biblScope> <title>Die neugeprägten Münzen.</title></bibl> <bibl><biblScope>147;</biblScope> <title>Münzen mit dem Bild des Königs p. [od. ſchlagen]; Der das Bild ſeines Königs auf ein unechtes Metall zu p. ſich unterfinge.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 75;</biblScope> <title>Die Uhlhornſchen Maſchinen p. von großen Münzſorten</title></bibl> <bibl><biblScope>36</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>40</biblScope> <title>Stück in einer Minute.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 726;</biblScope> <title>Die geprägten Mittel, welche dabei angewendet worden [das Geld</title></bibl> — zur Beſtechung]. <bibl><author>Knebel</author> <biblScope>1, 161;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 96 ꝛc.</biblScope></bibl> — <sense n="a)">a) durch ähnliches Druck- od. Stoßwerk auch andre metallne Ggſtde. ſtempeln u. formen, ſ. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 870;</biblScope> <title>Zum P. der Münzen und des</title></bibl> Stempels wird dieſelbe Maſchine angewendet. <bibl><author>Mit-</author>  <title>ſcherlich</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 2, 319 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) übrtr., ſ. münzen <bibl><biblScope>1a</biblScope> <title>und ſtempeln: Fürſten p. ſo oft auf kaum verſilbertes Kupfer | ihr bedeutendes Bild .. | Schwärmer p. den Stempel des Geiſts auf Lügen und Unſinn ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 286; 2, 114;</biblScope> <title>Helene war aus einer völlig andern Form weiblicher Schönheit geprägt.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 66;</biblScope> <title>Siehe da zwei Worte „bös“ und gut“, die ihr zu Begriffen</title></bibl> ſtempeln möchtet; denn wenn ihr die Worte einmal habt, ſo glaubt ihr auch ſchon, den leeren Schall zum Gedanken geprägt zu haben. <bibl><author>Klinger</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>81;</biblScope> <title>Dieſe Lüge ward in eben der Münze geprägt, aus welcher die</title></bibl> <bibl><biblScope>1000</biblScope> <title>Dukaten kommen.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>10, 285;</biblScope> <title>Mich wählen Sie nicht, Sire, Glückſeligkeit, | die Sie uns p., auszuſtreuen! Ich muß | mich weigern dieſe Stempel auszugeben.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>278a;</biblScope> <title>Ich ſehe dieſes edle Oberhaus | gleich feil mit den erkäuflichen Gemeinen | Geſetze p. und verrufen.</title></bibl> <bibl><biblScope>412b;</biblScope> <title>Freuden, die der unverfälſchte Stempel | der Unſchuld und Natur zu echten Freuden prägt.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>3, 53, 12, 43!</biblScope> <title>Neugegeprägte Worte ꝛc.</title></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1) einen Eindruck in Etwas hervorbringen, der (längre od. kürzre Zeit bleibt, haftet, auch <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>Einem od. ſich Etwas ins Gedächtnis p.; Reime p. ſich leicht ins Gedächtnis; Die köſtliche „Vier“ blieb mir ins Auge geprägt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 235;</biblScope> <title>Dies .. hat ihr einen Widerwillen | ſo tief ins Herz geprägt.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 38;</biblScope> <title>Daß er nur wenige Schriftſteller, dieſe aber immer von Neuem las und in ſeine Gedanken prägte.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 289;</biblScope> <title>Die harten Fußtapfen p. ſich immer feſter und feſter.</title></bibl> <bibl><author>Derſ.</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>4, 444 ³⁶);</biblScope> <title>Kleine Stapfen p. leicht den Boden.</title></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Rh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 66;</biblScope> <title>Wie ſolche tiefgeprägte Bilder doch | zu Zeiten in uns ſchlafen können, bis | ein Wort, ein Laut ſie weckt!</title></bibl> <bibl><author>L.</author>  <title>Nath.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 7;</biblScope> <title>Mit ſo tief p–der Gewalt treſſen ſeine Weisheitsſprüche die Seele.</title></bibl> <bibl><author>Matthiſſon</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 394;</biblScope> <title>Dem Geſetze,| das du ſelber, Natur, mir in den Buſen geprägt.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>87a;</biblScope> <title>Denkt, wenn wir Pferde nennen, daß ihr ſie | den ſtolzen Huf ſeht in die Erde p.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 8;</biblScope> <title>Ob ein Knab’ in Wuth | deiner Lippe des Zahns dauerndes Mal geprägt.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 42 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) dazu: <sense n="a)">a) der ſubſtant. Infin. (ſ. d): Das P. der Münzen, Stempel ꝛc., Münz-, Stempel- P. <bibl><author>Mitſcherlich</author> <biblScope>2, 2, 323;</biblScope> <title>Dieſes Verfahren des</title></bibl> Hohl- P–s bezeichnet man meiſt mit dem Namen preſſen, ſtanzen oder ſtampfen. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 870.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) das verneinte Partic.: Die ungeprägten (Münz-) Platten. <bibl><biblScope>725.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Präger: p–de Perſ., z. B. in den Münzen der das P. beſorgende Arbeiter; Ein unermüdlich unverſchämter Präger <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>papierner Münze [von Schriften, Journalen ꝛc.].</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 159;</biblScope> <title>O ihr Präger und Wäger echter Gewichte.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 45 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Prägung: das P. (a), z. B.: Die Vorzüge der Ringprägung [wobei der Unterſtempel von einem der Größe der fertigen Münze entſprechenden Stahlring umſchloſſen iſt] gegen das P. ohne Ring. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 721 ꝛc.,</biblScope> <title>aber auch (ſ. Gepräge) das Geprägte: Wer bei ſeinen</title></bibl> [Wort-]Prägungen ohne Feingefühl zu Werke geht. <bibl><author>Kolbe</author>  <title>Bel.</title></bibl> <bibl><biblScope>59 ꝛc.</biblScope></bibl></sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd. <bibl><biblScope>(ka)prâhhan, (ka)prâchan,</biblScope> <title>gravieren, ſtempeln, vgl. die Formen: prächen, präcken.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>1, 342</biblScope> <title>und dazu: Das</title></bibl> Gepräch, (Ge-) Prächt. ebd.</p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg., vgl. die von münzen, ſtempeln, drücken ꝛc., z. B.: Áb-: Den Kopf [zum Münzſtempel] prägt man in weichem Stahl. . . Die Abprägung. Mitſcherlich 2, 2, 323 ꝛc. U. übrtr.: Kann denn .. der fremde Grundtext wirklich ganz treu in die Mutterſprache abgeprägt werden? Raumer Päd. 3, 1, 82; [Ein Teppich], auf welchem ſie erblickt .. | die Bilder abgeprägt von jenen Dingen allen. Rückert Roſt. 69a; Nur dem ſchönenHerzen iſt es verliehen, .. in jeder ſeiner Äußerungen ein vollendetes Bild von ſich ſelbſt ab-zu-p. Sch. 1199b ꝛc. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Án-:</comp> ſelten ſt. auf-, ein-p.: Fehler, die zu tief dir waren angeprägt. Rückert W. 2, 141; Thümmel Reiſ. 8, 246 ꝛc. u. noch ſeltner ſt. des Grundw.: Denkmünzen der Vorzeit, die muß keine Macht willkürlich abſetzen und beliebig a. Jahn M. 171. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Āūf-:</comp> <sense n="1)">1) ein Gepräge aufdrücken, eig. u. übrtr.: Mit einer Heiterkeit, des Antlitzes, die ihm ..die Freude über ſeinen Einfall aufprägte. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 320;</biblScope> <title>Barf.</title></bibl> <bibl><biblScope>98;</biblScope> <title>Der verſchiedene Werth, welchen der Staat den Perſonen aufprägt.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>403a;</biblScope> <title>Seinen Nachkommen einen entſchiedenen Charakter a.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>20, 155;</biblScope> <title>Ein Beſitzthum, welchem einmal dieſer Charakter aufgeprägt iſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>23, 85; 32, 123;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 386;</biblScope></bibl> <bibl><author>WHumboldt</author> <biblScope>1, 377;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Morg.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 139 ꝛc.,</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>[Dieſe Verſchloſſenheit] hatte ſich ſeinem Charakter aufgeprägt.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 275 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) münzend aufbrauchen, ver-p. — <comp>Āūs-:</comp> fertig prägen, zunächſt Geld, ſo daß es ausgeprägt werden kann ꝛc.; mit beſt. hervortretendem Gepräge ausbilden: Gold, Silber, Münzen a.; Häßliche Kehrſeite der Medaille, deren ſchön ausgeprägte Vorderſeite uns .. anlockte. <bibl><author>Böttiger</author>  <title>Sab.</title></bibl> <bibl><biblScope>XI;</biblScope> <title>Ich laſſe gern die Thoren gelten, | wofür das Glück ſie ausgeprägt.</title></bibl> <bibl><author>Göckingk</author> <biblScope>1, 14;</biblScope> <title>Dieſe Stirne . . | hat mein Finger nicht | ſie ausgeprägt?</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>7, 237;</biblScope> <title>Grundſätze, die er nie in Thaten ausprägte.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>22, 204;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 269!</biblScope> <title>Eine Liebe, welche ihr Unglück ſo zu Schandmünzen auf den geliebten Gegenſtand ausprägt.</title></bibl> <bibl><author>DViertelj.</author> <biblScope>1, 1, 178 ꝛc.</biblScope></bibl> — <sense n="a)">a) <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>ſich in charakteriſtiſchen Kundgebungen zeigen: Das ureigne Gemüthsleben eines Volkes prägt ſich in Spruch und Lied .. aus.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>SchV.</title></bibl> <bibl><biblScope>17</biblScope> <title>u. untrennbar (ſ.</title></bibl> <bibl><author>Sanders</author>  <title>Progr. 72b) Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 127; 3, 237 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) im adjekt. Partic.: mit beſt. Gepräge hervortretend, entſchieden, unverkennbar: Ein ausgeprägter Plattfuß. <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>gB.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 106;</biblScope> <title>Die ausgeprägteſten Räuberphyſiognomien.</title></bibl> <bibl><author>Hackländer</author>  <title>Erl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 251;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stahr</author>  <title>Rep.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 27;</biblScope></bibl> <bibl><author>Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 134 ꝛc.</biblScope> <title>und dazu: Der Abſolutismus aber hat, bei aller</title></bibl> Ausgeprägtheit, keineswegs ſeinen Stammſitz in Neapel gehabt. <bibl><author>Volksz.</author> <biblScope>8, 214.</biblScope></bibl> — mit einem Gepräge verſehn, eig. u. übrtr.: Ein Pergament, beſchrieben und beprägt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 70;</biblScope> <title>Wenn man ein elendes Dörfchen mit ſolch einem [edeln] Namen beprägt ſieht.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>7, 16;</biblScope> <title>Des Stieres | ſchwimmender Huf beprägte der Meerbahn leiſes Gewäſſer | mit ſanftſchonenden Spuren.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Myth.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 219.</biblScope></bibl> — ein Gepräge eindrücken; Etwas tief und haftend eindrücken: Einem, ſich, ſeinem Gedächtnis, Herzen ꝛc. Etwas e.; Der Eindruck, den Lothorio’s Gegenwart beim erſten Anblick mir einprägte. <bibl><author>G.</author> <biblScope>17, 312; 32, 360;</biblScope> <title>Er prägt keinen Reſpekt ein.</title></bibl> <bibl><biblScope>40, 305;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>15, 48;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 320;</biblScope> <title>[Mitleid, du] prägſt des Lächelns heitre Züge | abgehärmten Wangen ein.</title></bibl> <bibl><author>Salis</author> <biblScope>13;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>1128b;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 206 ꝛc.</biblScope></bibl> — Auch <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>Was in Herz und Sinn | ſich eingeprägt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 295; 21, 195;</biblScope> <title>Solche Flammenworte hatten ſich mir gleich eingeprägt.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 186 ꝛc.</biblScope></bibl> — prägend umgeſtalten: Nach ihrem inneren Gehalt <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>die Welt voll Narren umzuprägen, | iſt Das in menſchlicher Gewalt?</title></bibl> <bibl><author>Göckingk</author> <biblScope>1, 15;</biblScope></bibl> <bibl><author>Herwegh</author> <biblScope>1, 187;</biblScope> <title>Dieſe Zeiten, die man zu den geiſtigſten des Chriſtenthums hat ump. wollen, ſind die materiellſten.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 397;</biblScope> <title>Nun ward das goldne Bild .. zu Dukaten umgeprägt.</title></bibl> <bibl><author>Pfeffel</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 116;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 54;</biblScope> <title>Jede fremde Schaumünze in vollwichtiges einheimiſches Geld um-zu-p.</title></bibl> <bibl><author>DVeit</author>  <title>Reimarus (1807)</title></bibl> <bibl><biblScope>25 ꝛc.,</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>Niemand kann ſich um-p.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>24, 83 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><comp>Be-:</comp> <comp>Eīn-:</comp> <comp>Um-:</comp> <comp>Ver-:</comp></sense><sense n="1)">1) ver-p. <bibl><biblScope>2,</biblScope> <title>aus-p.: Das zu Schaumünzen verprägte Gold ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="2)">2) ſchlecht prägen: Lumpenvolk, gewippt und gekippt, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>verprägt, verſchliffen.</title></bibl> <bibl><author>Droyſen</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 217;</biblScope> <title>Männerchen . ., falſchgemünzte, | werthloſe, ganz verprägete.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ar.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 38 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Vōr-:</comp> z. B. mit einem das Künftige vordeutenden Gepräge bilden (ſ. vorbilden 2): Das iſt das Gold, wovon die Chryſalide trägt <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>den Namen, darin iſt Verklärung vorgeprägt.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 271 ꝛc.</biblScope></bibl></sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
