<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Pont“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Pont“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="15" uly="1373" lrx="1011" lry="2079">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0575__0573__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>*</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Pont" orig="Pónt">Pónt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –en; –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. Prahm und Ponton. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Pontak" orig="~ak">~ak</orth>
          <gramGrp>(frz. póngtack), <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; –s:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ein ſchwerer, etwas herber Rothwein (aus P. in Frankreich). <bibl><author>ALewald</author> <biblScope>1, 103.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Ponte" orig="~e">~e</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; –s:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) im L’hombre der vierte Trumpf, auch Ponton. —</sense>
        <sense n="2)">2) in Haſardſpielen der gegen den Bankhalter Spielende. — 3) ſ. Spund, Anm. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="pontieren" orig="~īēren">~īēren</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben), <pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>gegen den Bankhalter ſpielen, ſetzen (fälſchlich pointieren). —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Pontifex" orig="~ifex">~ifex</orth>
          <gramGrp>(lat.), <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> uv.; –e (W. 27, 348):</gramGrp>
        </form>
        <sense>Prieſter; hoher Geiſtlicher. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>82b.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Pontius" orig="~ius">~ius</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. Pilatus. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Ponton" orig="~on">~on</orth>
          <gramGrp>(frz. pongtóng), <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; –s:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Prahm, nam. zur Bildung von Schiffsbrücken für Truppen. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>866a.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Pontonier" orig="~onīēr">~onīēr</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Soldat zum Schlagen von Schiffsbrücken. <bibl><author>Grün</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>334,</biblScope> <title>vgl.: Da hoben die</title></bibl> Brückner <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>eilig die Fähren herab ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Pyrker</author> <biblScope>105.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
