<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Pöbel“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Pöbel“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="20" uly="701" lrx="1007" lry="3624">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0569__0567__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Pöbel" orig="Pȫbel">Pȫbel</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>die Hefe des Volks (ſ. d.) und wer ihr angehört: Es iſt die Schuld Derer, die durch ihre eitle Abſonderung das Volk zu P. gemacht. <bibl><author>Börne</author> <biblScope>2, 49;</biblScope> <title>Des</title></bibl> Volks, das .. Wort nicht für P. genommen, ſondern für die Nation. <bibl><author>Fichte</author> <biblScope>8, 116;</biblScope> <title>Der Großherzog liebt das</title></bibl> Volk, der Fürſt von <bibl><biblScope>*</biblScope> <title>*liebt den P.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 104;</biblScope> <title>Einen P. von Straßenräubern.</title></bibl> <bibl><author>Gentz</author>  <title>Rev.</title></bibl> <bibl><biblScope>33;</biblScope> <title>Aus der Mitte des vornehmen und geringen P–s.</title></bibl> <bibl><author>Görres</author>  <title>Ver.</title></bibl> <bibl><biblScope>2;</biblScope> <title>Solcher Fehler .. | zeihet der P. mich, P. nur ſieht er in mir.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 263; 286; 18, 312;</biblScope> <title>Die große rohe Maſſe, welche die Einen das</title></bibl> Volk, die Andern den P. nennen. <bibl><author>Heine</author>  <title>Verm.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 51;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kant</author>  <title>Anthr.</title></bibl> <bibl><biblScope>295 ff.;</biblScope> <title>In deſpotiſchen Staaten iſt der Herr Alles und der Reſt P.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 31;</biblScope> <title>Es iſt auch hier nicht von dem</title></bibl> Volke, was wir uns unter dem Namen P. gedenken, ſondern von einer gleichſam zum Reichstage verſammelten Nation die Rede. <bibl><biblScope>4, 139;</biblScope> <title>Gleichgültigkeit, womit man den P. [die durch Nichts ausgezeichnete große Maſſe] der Könige nennt.</title></bibl> <bibl><author>JvMüller</author> <biblScope>1, 348;</biblScope> <title>Die Freiheit | hebt ein geläutertes</title></bibl> Volk über den P. empor. <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 271;</biblScope> <title>Manches glaubt und ſchwatzt ein dummer P., | worüber ein Verſtänd’ger lacht.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>583b;</biblScope> <title>Der P., worunter ich .. nicht die Miſtpantſcher allein zu zählen Urſache habe.</title></bibl> <bibl><author>Derſ.</author></bibl> <bibl><author>(Boas</author>  <title>SchJ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 248);</biblScope> <title>Unter allen P–n war der der römiſchen Kaiſerzeit einer der roheſten; Was ſo ein P. [pöbelhafter Menſch] wie du von mir ſpricht, iſt gleichgültig ꝛc.</title></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">(Mittelbar) aus lat. <bibl><biblScope>populus</biblScope> <title>und, wie dies, urſpr. untadelhaft</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Volk, zumal die große Menge desſelben, vgl.: der gemeine (ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>3b</biblScope> <title>und vgl. 3e) Mann ꝛc.,</title></bibl> — ſo mhd. <bibl><biblScope>povel, bovel</biblScope> <title>und z. B.: Es wird euer wenig P–s überbleiben.</title></bibl> <bibl><biblScope>5.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>28, 62; 4, 27;</biblScope> <title>Da bückt ſich der P., da demüthigen ſich die Junkern.</title></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>2, 9; 3, 25;</biblScope> <title>Beide ihre Herrlichen und P.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 14 ꝛc.;</biblScope> <title>Warum läſſt hie der Prophet den</title></bibl> Pöfel außen und ſpricht allein die Könige und Regenten an? <bibl><author>Luther</author> <biblScope>8, 311a;</biblScope> <title>Königin, heb du nur an Unſrem</title></bibl> Pöfel [uns niedern Dienerinnen], den gehöret, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>dir zu folgen.</title></bibl> <bibl><author>Opitz</author> <biblScope>2, 111 ꝛc.;</biblScope> <title>Den</title></bibl> Poffel mit Klag wider uns bewegen. <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>69b [16, 375];</biblScope> <title>Nicht nur des gemeinen</title></bibl> Pöfels, ſondern auch fürnehme Perſonen. <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>134a;</biblScope> <title>Dem gemeinen</title></bibl> Pöffel, deſſen Sitten und Leben gemeiniglich ihrem Fürſten nachahmen. <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 320 ꝛc.,</biblScope> <title>vergl.</title></bibl> — mit leiſe durchſchimmerndem Begriff des Tadels <bibl><biblScope>—:</biblScope> <title>Drängte das</title></bibl> Volk ſich um ihn und ſie riefen: Es lebe Piſani! <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>Aber er wandte ſich ſtreng gegen den P. und ſprach: | Bürgern geziemt es, zu rufen: „Es lebe der heilige Markus.“</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 311 ꝛc.</biblScope> <title>Im heutigen Begriff (vgl. Plebs ꝛc.) z. B.</title></bibl> <bibl><author>Sir.</author> <biblScope>7, 7;</biblScope> <title>Den groben unverſtändigen</title></bibl> Pöffel. <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 318;</biblScope> <title>Dem unruhigen</title></bibl> Popel. <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>741b ꝛc.</biblScope> <title>Vgl. kollektiv: Dem andern</title></bibl> Gepöfel. <bibl><author>Holtei</author>  <title>Lammf.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 292 ꝛc.</biblScope> <title>und ſ.</title></bibl> Bafel.</p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. z. B.: Jener Autor-P. W. Luc. 4, 93; Bauern-P.; Dem Beamten-P., dem vornehmen. Enſe Tag. 2, 262; 33 redende Männer ohne den Bei-P. Zelter 5, 102; Der Gaſſen-P.; So ſuchte dies Geſpenſt ... dem Geiſter-P. vorzudringen. Lichtwer 128; Dieſe Gemälde . .. übergehe ich, was kümmert mich der Künſtler-P.? Forſter Jt. 1, 124; Die vortrefflichſten Männer dem Spott eines ungelehrten Leſer-P–s preiszugeben. W. Luc. 1, 364; Spaßmachern und anderen ſolchen Schmarotzer-P. 5, 113; Dieſe Menſchen haben einen Tugend-P. um ſich verſammelt und predigen ihm das Kreuz gegen den großen Heiden. Heine 1, 138 ꝛc.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
