<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Placker“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Placker“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="20" uly="629" lrx="1003" lry="2564">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0556__0554__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Placker" orig="Plácker">Plácker</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Jemand, der plackt (ſ. d., nam. 5), Plager, Schinder: Jch wünſche die Plage meinem P. <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 38;</biblScope> <title>Die ritterlichen P. und Landſchädiger.</title></bibl> <bibl><author>Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 2, 2</biblScope> <title>(„Plaker.“</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 2, 329);</biblScope></bibl> Land-P. <bibl><biblScope>2, 3, 233;</biblScope></bibl> Bauern-P. <bibl><author>Hermes</author>  <title>Soph. R.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 451;</biblScope></bibl> Leute-P. (oder -Plager. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>322a) ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. <bibl><biblScope>3a</biblScope> <title>und Plack</title></bibl> <bibl><biblScope>II 1)</biblScope> <title>P.,</title></bibl> Plackrich, Schmutzfleck, nam. Kuhfladen. <bibl><author>Weinhold</author> <biblScope>70b</biblScope> <title>und das dort Angeführte.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) Bez. mancher Fehler, wo Etwas nicht iſt, wie esſein ſollte, nam.: <sense n="a)">a) Kupferſtech. (ſ. <bibl><biblScope>2u.</biblScope> <title>Blacker): ein fehlerhafter ſchwarzer Fleck (Klecks) in einer radierten Kupferplatte, wenn bei zu dichter Schraffierung das Scheidewaſſer den Firnis ganz durchgefreſſen (ſ. Plack</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Merck).</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) der Fehler, der durch das Nachbleiben Einzelner, wo Alles <bibl><biblScope>a tempo</biblScope> <title>(zugleich) erfolgen ſollte, entſteht, z. B. bei Muſikaufführungen: Einige P. der königlichen Kapelle abgerechnet.</title></bibl> <bibl><author>Zelter</author> <biblScope>3, 248</biblScope> <title>und nam.: vereinzelter Schuß beim Rottenfeuer (ſ. d. und vgl. Heckenfeuer); dann auch verallgemeinertz. B.: Daß der Leithund ſich ſelbſt nicht irre machet und übereilet und einen Plackert machet.</title></bibl> <bibl><author>Fleming</author>  <title>J.</title></bibl> <bibl><biblScope>259a,</biblScope> <title>ſ. plackern.</title></bibl> —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Plackerei" orig="~ēī">~ēī</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense>(ſ. placken 5) Schererei, Schinderei, plagende Beſchwer und Mühe: Jch habe unſägliche P. auf dem Hals. <bibl><author>B.</author> <biblScope>500b; 485b;</biblScope> <title>Das Erdetreiben .. | iſt immer doch nur P.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 155; 11, 127;</biblScope> <title>Die P–en, wodurch die Kleinen einander ſelbſt und, wenn ſie ſich verbanden, auch den Größern läſtig wurden.</title></bibl> <bibl><biblScope>22, 94; 25, 94;</biblScope> <title>P–en und</title></bibl> Hudeleien. <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 425;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 112;</biblScope> <title>Er möchte die Staatskanzelei mit ſolchen P–en und</title></bibl> Stänkereien verſchonen. <bibl><author>HKleiſt</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 36;</biblScope></bibl> <bibl><author>Pfeffel</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 79;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 285; 7, 123;</biblScope> <title>Viel Kummer, P. und Ausgaben erſpart.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>23, 245;</biblScope> <title>Ein Kind in Windeln | machte mir minder P.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 48;</biblScope> <title>HB.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 132;</biblScope> <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 13;</biblScope> <title>Wo ich der</title></bibl> Bücher-P–en [P–en wegen der Bücher] enthoben bin. <bibl><author>Platen</author> <biblScope>7, 207 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="plackern" orig="~n">~n</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben):</gramGrp>
        </form>
        <sense>Placker (ſ. d. 3b) machen: Eine Generalſalve, die freilich ein wenig plackerte, aber doch ganz hübſch knallte. <bibl><author>JGMüller</author>  <title>Lind.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 261,</biblScope> <title>vgl. plätzern; Des Sängers, der ſich hüten muß, mit der Ausſprache der Worte nicht zu p. [hapern].</title></bibl> <bibl><author>Zelter</author> <biblScope>1, 9;</biblScope> <title>Auch Stottern und P. gab große Beluſtigung.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 452 ꝛc.,</biblScope> <title>ſeltner ſo: placken, vgl. pudeln</title></bibl> <bibl><biblScope>2b.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
