<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Pfropf“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Pfropf“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="124" uly="3567" lrx="1112" lry="3991">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0544__0542__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="17" uly="268" lrx="1012" lry="2712">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0544__0542__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>II.</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Pfropf" orig="Pfrópf">Pfrópf</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; –e; Pfröpfchen, lein; -. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Pfropfen" orig="~en">~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) ein in eine Offnung zum Verſchluß derſelben hineinzuſteckender Stöpſel (ſ. d., vgl. Kork 3), nam. aus einer (mehr oder minder) elaſtiſchen Maſſe: Den P–en auf die Flaſche ſtecken, von der Flaſche abnehmen, (mit dem P–en-Zieher) herausziehn; Ein P–en von Kork, Holz, zuſammengedrehtem Papier, von Hede (Werg) ꝛc.; Wird der P. herausgehoben [aus der Flaſche]. <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 243;</biblScope> <title>Als er auf eine der .. Springröhren losritt, den P. eröffnete und Waſſer einlaufen ließ.</title></bibl> <bibl><biblScope>23, 336;</biblScope> <title>Daß man in die Öffnung einen papiernen oder thönern P. eintreibt.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 775;</biblScope> <title>Weil ſie den P. löſten.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 253 ꝛc.</biblScope> <title>Zſſtzg. z. B.:</title></bibl> Holz-, Kork-, Lehm- <bibl><author>(Scheuchenſtuel</author> <biblScope>17),</biblScope></bibl> Papier-P–en ꝛc.; Die Öffnung wird .. mit einem Holz-P–e zugeſtopft. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 113;</biblScope> <title>Die Anwendung des Korks zu</title></bibl> Flaſchen-P–en .. Zu Bouteillen-P–n. <bibl><biblScope>483;</biblScope> <title>Die oberhalb mit einem Ajuſtierloche verſehenen Gewichte werden auf dem dazu gehörigen Ajuſtier- P–en aus Kupfer, Zinn, Blei . . geſtempelt.</title></bibl> <bibl><author>Mecklenb.–Strel.</author></bibl> <bibl><author>Eichungsordn.</author> <biblScope>(1861) §9;</biblScope></bibl> Saug-P–en, auf die Offnung der Saugflaſchen (Ludel) zu ſtecken mit einem Saugeloch; Mit einem in Branntwein, Wein oder Eſſig getauchten Brot-P. im Maule. <bibl><author>Lenz</author>  <title>Nat.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 67 ꝛc.</biblScope></bibl> — Nam. auch: <sense n="a)">a) das auf die Ladung von Geſchütz, Minen ꝛc. Gepreßte: P–en, Vorſchlag: zur Deckung des Pulvers. <bibl><author>Laube</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>278;</biblScope> <title>Bloß bei der Flinte bedarf man des Vorſchlags, auch P. oder Stöpſel genannt. .. Der Filzvorſchlag ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Winkell</author> <biblScope>3, 417;</biblScope> <title>Es wird erſt die Kugel, dann der P. in die Kanone gebracht. Die P–en werden gw. von Werg, aber auch von Heu oder Papier gemacht.</title></bibl> <bibl><author>Bobrik</author> <biblScope>284a,</biblScope> <title>auch</title></bibl> „Propp.“ <bibl><biblScope>536b.</biblScope> <title>So:</title></bibl> Flinten-, Kanonen-, Minen- ꝛc., Filz-, Heu-, Werg- ꝛc., Lade-, Schieß-, Zünd-P., auch übertr.: Was hinter dem ausſetzenden Pulſe ſteckt, nämlich eben ein wirklicher Herzpolype, der Zünd-P. des Todes. <bibl><author>IP.</author> <biblScope>3, 40 ꝛc.</biblScope></bibl> — c) Schiff.: P–en oder in niederd. Form: Proppen, z. B. die keilförmigen Hölzer zum Verſchluß und Schutz der Klüſen gegen einſtürzendes Seewaſſer; ferner: der Verſchluß der Mündungen des Geſchützes zu gleichem Zweck, gw. aus Kork, beſt.: Mund-, Wind-P–en; ferner die mit Werg umwickelten und beſchmierten Hölzer als Verſchluß der in die Seiten des Schiffs geſchoßnen Löcher ꝛc., beſt.: Schmier-P–en. — d) ſprchw.: Etwas iſt für den P–en, unbedeutend, ohne Belang, kann nichts helfen, wohl hergenommen von dem Korkgeld (ſ. d.). —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) Bauk.: ein unter einer Säule ſtatt eines ſchadhaft gewordnen und deßhalb abgeſchnittenen Endes geſetztes und mit Zapfen verbundnes neues Ende. —</sense>
        <sense n="3)">3) (ſ. 2) nam. niederd. Bez. einer kurzen, dicken und unterſetzten Perſ.</sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Wohl entlehnt aus dem niederd. propp(en), vgl. <bibl><biblScope>proppen,</biblScope> <title>voll ſtopfen</title></bibl> <bibl><biblScope>= prampen</biblScope> <title>(ſ. Pframpfe, Anm.),</title></bibl> <bibl><biblScope>prampsen, prompsen</biblScope> <title>(ſ. z. B. in Mecklenb. auch:</title></bibl> <bibl><biblScope>prompsendig</biblScope> <title>oder</title></bibl> <bibl><biblScope>proppendig,</biblScope></bibl> — und verhochdeutſcht — pfropfendigvoll), ſ. <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>Wörterb.</author> <biblScope>3, 364</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>358,</biblScope> <title>doch vgl. auch</title></bibl> <bibl><biblScope>I</biblScope> <title>und ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>II</biblScope> <title>pfropfen</title></bibl> <bibl><biblScope>1b</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope> <title>Für Bed.</title></bibl> <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>vergl. pfropfen</title></bibl> <bibl><biblScope>II 4</biblScope> <title>und einpfropfen</title></bibl> <bibl><biblScope>1c,</biblScope> <title>doch auch engl.</title></bibl> <bibl><biblScope>(under)prop,</biblScope> <title>ſtützen und z. B.: Dieſe marmornen Paläſt, |</title></bibl> unterproppet mit Alabaſter. <bibl><author>Weckherlin</author></bibl> <bibl><author>(WhMüller</author>  <title>Bibl.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 135).</biblScope> <title>Verſch.: Er murmelt und</title></bibl> pröppelt. <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>60, 341 =</biblScope> <title>brabbeln (ſ. d.).</title></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
