<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Pflanze“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Pflanze“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="18" uly="2427" lrx="1017" lry="3981">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0534__0532__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="20" uly="258" lrx="1019" lry="3981">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0534__0532__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="52" uly="259" lrx="1049" lry="2239">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0535__0533__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Pflanze" orig="Pflánze">Pflánze</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n; Pflänzchen, lein; –n-:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) ein zu den Vegetabilien (dem Gewächsreich) gehöriges Jndividuum; ein organiſches Weſen ohne ſelbſtändige, eigenwillige Bewegung (die das „Thier“ kennzeichnet): Das Reich, die Metamorphoſe <bibl><author>(G.</author> <biblScope>36, 15),</biblScope> <title>das Wachsthum (17) der P–n; Exotiſche P–n ꝛc.</title></bibl> — Zahlreiche Zſſtzg., z. B.: <sense n="a)">a) <bibl><author>Okens</author>  <title>Eintheilung des P–n-Reichs in drei Länder: Mark- (Akotyledonen); Schaft-, Streifen- oder Scheiden- (Monokotyledonen); Stock-, Netz-, Organe-P–n (Dykolyledonen). Klaſſen des erſten Lands: Zellen- (Pilze); Ader- (Mooſe); Droſſel- (Farren),</title></bibl> — des zweiten: Rinden- (Gräſer-); Baſt- (Lilien); Holz-P–n (Palmen), — verſch. <bibl><biblScope>b;</biblScope> <title>Gaue des dritten: Stamm-, Blüthen-, Frucht-P–n, dazu Klaſſen des erſten Gaus: Wurzel-, Stengel-, Laub-, des zweiten: Samen- od. Balg-, Gröps- od. Kapſel-, Blumen- od. Schoten-, des dritten: Nuß-, Pflaumen-, Beeren-, Apfel-P–n.</title></bibl> — Dazu manche Unterabtheil., z. B.: Dolden- (Vmbellatae), Haut- od. Hülſen- (Leguminosae), Knollen- od. Knoſpen-(blumenloſe), Kopf- (Syngenesistae) ꝛc., ſ. auch: Blüthen-P–n <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Phanerogamen.</title></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>3, 5.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) nach dem Stand- ort und der Bodenbeſchaffenheit: Acker-, Alpen-, Anger-, Bach-, Berg-, Brunnen-, Feld-, Felſ(en)-, Fluß-, Forſt-, Garten-, Gebirgs-, Heiden-, Holz- (verſch. a), Kalk-, Land-, Lehm-, Mauer-, Meer-, Mergel-, Moor-, Rain-, Salz-, Steppen-, Strand-, Sumpf-, Teich-, Thon-, Torf-, Ufer-, Wald-, Waſſer-P–n ꝛc., z. B. auch: Da waren jene wunderbaren Orchideen, jene ſüdamerikaniſchen Schling- P–n, die ohne Erde in der Luft wachſen. .. Dieſen Orchideen verglich ſie ihre Liebe; ſie hatte keine Erde, auf der ſie einwurzelte, eine Luft-P., hängend in phantaſtiſcher Leere. <bibl><author>Gutzkow</author> <biblScope>11, 232,</biblScope> <title>vergl.:</title></bibl> <bibl><author>Görres</author>  <title>Ver.</title></bibl> <bibl><biblScope>51</biblScope> <title>und Üppige</title></bibl> Schling-, Kletter- und Hänge-P–n. <bibl><author>Kürnberger</author>  <title>Am.</title></bibl> <bibl><biblScope>321 ꝛc.;</biblScope> <title>Die nichtholzigen Urwaldkräuter wachſen entweder auf den Bäumen und führen gewöhnlich den unrichtigen Namen</title></bibl> Schmarotzer-P–n oder ſie wuchern im Boden ſelbſt unter den Bäumen und würden als Bodenkräuter von jenen auf den Bäumen ſtehenden, ihre Nahrung aus der Atmoſphäre ziehenden Luftgewächſen paſſend zu unterſcheiden ſein. <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>gB.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 204</biblScope> <title>(ſ. Liane); Europa iſt ein durch ein- ander verwachſener Lianenwald, woran die andern Welttheile als</title></bibl> Wucher-P–n ſich aufſchlängeln und ausgeſogen ſich ausſaugen (ſ. 4). <bibl><author>IP.</author> <biblScope>36, 22;</biblScope> <title>Die größte und intereſſanteſte</title></bibl> Schmarotzer-P. unſerer Waldungen iſt die Miſtel. <bibl><author>Schacht</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>311 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) nach ihrem Gebrauch od. ihren Haupt-Produkten ꝛc., z. B.: Arznei-, Drachen(blut)-, Färber-, Faſer-, Fett-, Futter-, Gärber-, Gemüſe-, Geräth-, Getränk-, Gewürz-, Gift-, Gummi-, Harz-, Kampher-, Küchen-, Mehl-, Nahrungs-, Obſt-, Öl-, Speiſe-, Zier-P. ꝛc. —</sense><sense n="d)">d) ferner einzeln, z. B.: Baſtard-P–n, durch Vermiſchung verſchiedner Gattungen bei der Beſtäubung entſtanden; Haar-P–e, mit feinen Haaren beſetzt, wie die Farnkräuter ꝛc.; Hafen-P., <bibl><biblScope>Lecythis;</biblScope> <title>Johannis-P., Johanniskraut; Knaben-P.,</title></bibl> <bibl><biblScope>Orchis,</biblScope> <title>vrſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>4;</biblScope> <title>Korallen- P.,</title></bibl> <bibl><biblScope>Erythrina;</biblScope> <title>zuw. auch für die pflanzenartig wachſenden Korallen (ſ. 4); Kultur-P–n, vom Menſchen angebaut, im Ggſtz. der wild wachſenden; Liebes-P.,</title></bibl> <bibl><biblScope>Phlox spinosa;</biblScope> <title>Eine Lieblings-P. für die moderne Kultur.</title></bibl> <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>9, 568a;</biblScope> <title>Mai-P., (Landw.) Nebenhalme des Rockens (Unterrocken); Die Entwicklung einer unzähligen Menge gleicher Individuen aus dem Schoße der Mutter-P.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>36, 8;</biblScope> <title>Pracht-P–n.</title></bibl> <bibl><biblScope>26, 290</biblScope> <title>(prächtige); Scham- od. Sinn-P–n, die Gattung</title></bibl> <bibl><biblScope>Mimosa,</biblScope> <title>deren Blätter ſich bei der Berührung zuſammenlegen; Stauden-, Strauch-P.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Staude, Strauch; Ur-P., eine P., die als Urbild u. Typus aller dienen kann.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>23, 275; 335; 24, 71; 36, 14 ꝛc.,</biblScope> <title>aber auch: P–n aus der Urwelt.</title></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>3, 2128 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) in engerm Sinne (ſ. Kräuter): Gewächſe, mit Ausſchluß der Gattungen, die ihrer vorragenden Größe od. ihres Nutzens wegen beſ. benannt ſind, alſo nam. der Bäume, Sträuche, des Getreides ꝛc.: Die P. verblühete bald, der Baum [dagegen] mußte ſich langſam auswachſen. <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 283 ꝛc.</biblScope></bibl> — 3) dér Keim im Samen (Keim-P.) u.: das daraus erwachsne gezogne junge Gewächs, nam. inſofern es zur Verpflanzung beſt. iſt, Pflänzling: P–n ſtecken, verpflanzen, verſetzen; Die P. bekleibt, geht fort; P–n, die oft verſetzt werden, bekleiben nicht wohl. Sprchw., übrtr. auf Perſ. (ſ. 4). Zſſtzg. z. B.: Baum-P., ſ. Heiſter; Samenlode; Kohl- oder Kraut-, z. B.: Blaukohl-, Blumenkohl-, Weißkohl-P., auch wohl P. ſchlechthin (ſ. <bibl><author>Schm.);</author></bibl> Salat-, Salbei-P. ꝛc.; Es hat ſich inwendig noch nicht einmal ein nagendes Moospflänzchen angeſetzt. <bibl><author>Kohl</author>  <title>Irl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 193;</biblScope></bibl> Setz-P., Setzling ꝛc. — 4) übrtr., vgl. Baum <bibl><biblScope>3</biblScope> <title>u. pflanzen</title></bibl> <bibl><biblScope>3 ꝛc.,</biblScope> <title>z. B.: Daß ſie genannt werden Bäume der Gerechtigkeit, P–n des Herrn.</title></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>61, 3; 17, 10; 40, 24;</biblScope></bibl> <bibl><author>Heſ.</author> <biblScope>34, 29;</biblScope> <title>Daß Armuth eine rauhe Wittrung iſt, worin ſolche zarte, junge Pflänzchen leicht erſterben oder verkrüppeln.</title></bibl> <bibl><author>Engel</author> <biblScope>12, 209;</biblScope> <title>O Witterung des Glücks, | begünſt’ge dieſe P. [Liebe] doch einmal! | Sie ſtrebt gen Himmel, tauſend Zweige dringen | aus ihr hervor ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 139;</biblScope> <title>Schon in Jahren, die Andre noch als P–n [vegetierend, ſ. P–n-Leben] wegträumen.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 76;</biblScope> <title>Die armen P–n [Kinder] welkten mir ja doch in dieſer Dürre vor den Augen weg.</title></bibl> <bibl><author>Hölderlin</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 73;</biblScope> <title>Das Recht der Mutterſtadt, von dieſer teutſchen P. (oder Kolonie) einzuſammeln.</title></bibl> <bibl><author>Leibnitz</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>3, 1016 ),</biblScope> <title>gew. Pflanzſtadt; Mit euch [o Künſtler], des Frühlings erſter P., | begann die ſeelenbildende Natur.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>25b;</biblScope> <title>In dieſer ſtürmiſchen Zone des Throns verdorret das zarte Pflänzchen der Liebe.</title></bibl> <bibl><biblScope>172b;</biblScope> <title>Sein Glaube, dieſe zarte P., | grünt aus verſtrömtem Blut hervor.</title></bibl> <bibl><author>Uz</author> <biblScope>2, 233;</biblScope> <title>Dem Verdienſte, das ich mir durch die Pflege einer ſo ſchönen P. um die Menſchheit zu machen hoffte.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>16, 66 ꝛc.</biblScope> <title>Zſſtzg. z. B.: Die zarten Ehe-Pflänzchen [Kinder, Sprößlinge]; Samenkörner edler wohlthätiger</title></bibl> Gefühl-P–n ausſtreuen. <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>7, 123;</biblScope> <title>Der Freiheit</title></bibl> Himmels-P. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>entſproſſt aus Opfertod.</title></bibl> <bibl><author>Ausw.</author></bibl> <bibl><author>d.</author></bibl> <bibl><author>Lied.</author> <biblScope>19;</biblScope> <title>Durch Gretchens Entfernung war der</title></bibl> Knaben- und Jünglings-P. das Herz (ſ. d. 11c) ausgebrochen; ſie brauchte Zeit, um an den Seiten wieder auszuſchlagen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 29;</biblScope> <title>Den glücklichen Erdſtrich, der den Keim ihres Talents als eine</title></bibl> Wunder- P. in Nahrung ſetzte. <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>7, 117 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="a)">a) oft von Perſ. iron., wie Kraut (ſ. d. <bibl><biblScope>3</biblScope> <title>und Frucht 5); Du biſt mir eine ſaubre (nette, hübſche, ſchöne, rare) P.; Eine echte Berliner P.; Ah ſo, Sie ſind es, junge P.?</title></bibl> <bibl><author>Hackländer</author>  <title>Hdl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 60;</biblScope> <title>Lieber</title></bibl> <bibl><biblScope>6</biblScope> <title>Bauernlümmel, als eine ſchon ſo verdorbene</title></bibl> Officiers-P. SoldGſch. <bibl><biblScope>3, 145;</biblScope> <title>Dem braven Max macht es Ehre, daß er nicht unter ſolchen P–n leben konnte.</title></bibl> <bibl><author>Knebel</author> <biblScope>1, 171 ꝛc.;</biblScope> <title>Was ſo eine</title></bibl> Land-P. ſich wohl dünkt!, vgl. Landpomeranze.</sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Aus lat. <bibl><biblScope>planta,</biblScope> <title>ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>phlanzâ,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>pflanze,</biblScope> <title>dazu</title></bibl> pflanzen, latein. <bibl><biblScope>plantare,</biblScope> <title>ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>phlanzón,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>pflanzen ꝛc.</biblScope></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. leicht zu mehren und zu verſtehn nach den vorſtehnden: Ácker- [1b]; Āder-[1a]; Álpen-, Ánger-[1b]; Ápfel-[1a]; Arznēī-[1c]; Bäch-[1b]; Bälg-, Báſt- [1a]; Bäſtard- [1d]; Bāūm- [3]; Bêêren- [1a]; Bérg- [1b]; Blūmen, Blüthen- [1a]; Brünnen- [1b]; Dölden- [1a]; Drächen(blut)- [1c]; Dröſſel- [1a]; Ehe- [4]; Färber-, Fāſer- [1c]; Féld-, Félſ(en)- [1b]; Fétt- [1c]; Flüß-, Förſt- [1b]; Frücht- [1a]; Fütter-, Gärber- [1c]; Gärten-, Gebirgs- [1b]; Gefühls- [4]; Gemüſe-, Geräth-, Getränk-, Gewürz-, Gift-, Gümmi- [1c]; Gröps- [1a]; Hāār-, Häfen- [1d]; Häng(e)- [1b]; Härz- [1c]; Häūt- [1a]; Hēīde- [1b]; Himmels-[4]; Hölz- [1a und b]; Hülſen- [1a]; Johännis- [1d]; Jünglings- [4]; Kälk- [1b]; Kánpher- [1c]; Käpſel- [1a]; Keīm- [3]; Klétter- [1b]; Knāben- [1d und 4]; Knöllen-, Knöſpen- [1a]; Kohl- [3]; Köpf- [1a]; Korällen- [1d]; Krāūt- [3]; Küchen- [1c]; Kultūr- [1d]; Länd- [1b und 4a]; Lāūb- [1a]; Lêhm- [1b]; Līēbes-, Lieblings- [1d]; Lüft- [1b]; Māī- [1d]; Märk- [1a]; Māūer-, Mêer- [1b]; Mehl- [1c]; Mérgel-, Möör- [1b]; Mōōs- [3]; Mütter- [1d]; Nāhrungs- [1c]; Nétz-, Nüß- [1a]; Officīērs- [4a]; Ol- [1c]; Orgān-, Pflāūmen- [1a]; Prächt- [1d]; Rāīn- [1b]; Rinden- [1a]; Salāt-, Salbēī- [3]; Sälz- [1b]; Sāmen- [1a]; Schām- [1d]; Schēiden- [1a]; Schling-, Schmarötzer- [1b]; Schōten- [1a]; Sétz- [3]; Sinn(en)- [1d]; Spēīſe- [1c]; Stämm-, Sténgel- [1a]; Stāūden- [1d]; Stéppen- [1b]; Stöck- [1a]; Stränd- [1b]; Strāūch- [1d]; Sümpf- [1b]; Tēīch-, Thön-, Törf-, ūfer- [1b]; ūr- [1d]; Wäld-, Wäſſer-, Wég-. Wieſen-, Wücher- [1b]; Wünder- [4]; Würzel- [1a]; Zāūn- [1b]; Zéllen- [1a]; Zīer-P. [1c] ꝛc.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
