<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Pergamen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Pergamen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="19" uly="2306" lrx="1008" lry="3769">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0516__0514__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>*</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Pergamen" orig="Pergam~ēn">Pergam~ēn</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –(e)s; –e; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>(alterthüml.) Pergament: Entrollſt du gar ein würdig P. <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 47; 12, 85;</biblScope> <title>[Die Bienen] mit Flügeln .. von güldnem P. [p.-ähnliche Membrane].</title></bibl> <bibl><author>Spee</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>2, 287²⁰) ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="pergamenen" orig="~ēnen">~ēnen</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>aus Pergamen: Ein p. Blatt. <bibl><author>Rückert</author>  <title>Erb.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 86.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Pergament" orig="~ént">~ént</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –(e)s; –e; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>eine aus Thierfell bereitete dünne, feſte und harte Haut (Membrane): Als Schreibmaterial, wobei ein gewiſſer Grad von Dünne verlangt wird, dient das eig. P. aus Kalb-, Schaf-, Ziegen- und andern ähnlichen Fellen; zum Einbinden von Büchern das aus Schweinsfellen angefertigte, zu Trommelfellen das aus Wolfs- oder Eſelsfellen hergeſtellte P. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 840;</biblScope></bibl> Kalbs-P. <bibl><biblScope>187 ꝛc.;</biblScope></bibl> Schreib-P.; Schreibtafel-P., für ablöſchbare Bleiſtiftſchrift; Jungfern-P., beſ. feines Schreib-P. <bibl><author>CFBahrdt</author> <biblScope>1, 176; 194 ꝛc.;</biblScope> <title>Schade, daß man zu Liebesbriefen kein P. nimmt! das dünne Poſtpapier zerlieſt ſich zu raſch.</title></bibl> <bibl><author>Benedix</author> <biblScope>8, 176 ꝛc.</biblScope> <title>Auch: in Bezug auf das auf P. Geſchriebne, Urkunde ꝛc.: Das P., iſt das der heil’ge Bronnen, | woraus ein Trunk den Durſt auf ewig ſtillt?</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 26; 10, 220;</biblScope> <title>Ein Mann von altem Adel und ſtolz auf ſein P. [Adelsbrief].</title></bibl> <bibl><author>Mendels-</author>  <title>ſohn</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 2, 263;</biblScope> <title>Den böhm’ſchen Majeſtätsbrief .., | ein köſtlich unſchätzbares P.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>353a; 530b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="pergamenten" orig="~enten">~enten</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>aus Pergament oder ihm ähnlich: P–e Tafel. <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 311; 328;</biblScope> <title>Ein p–es Geſicht [mit gelber zäher Haut].</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Pergamenter" orig="~énter">~énter</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Pergamentmacher. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Pergamin" orig="~īn">~īn</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –(e)s; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense>(alterthüml.) Pergament. <bibl><author>Reithard</author> <biblScope>302.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Gr. lαρēηl περαμμ~, lat. <bibl><biblScope>[charta] pergamena,</biblScope> <title>pergameniſches Papier, ſ.</title></bibl> <bibl><author>Plinius</author> <biblScope>H. N. 13, 11,</biblScope> <title>danach ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>përgamin, përimënt,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>pergëmënt, përmënt ꝛc.</biblScope></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
