<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „peinen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „peinen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="20" uly="1196" lrx="1003" lry="3978">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0513__0511__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="26" uly="246" lrx="1003" lry="1712">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0513__0511__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="peinen" orig="Pēīn~en">Pēīn~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>(ſelten) peinigen: Teufel, ſo nicht gern p., <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>müſſen ihr Art und Eid verneinen.</title></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>3, 463ē) ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="peinigen" orig="~igen">~igen</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>Pein (ſ. d.) bereiten, verurſachen: Sie peinigten und geißelten ihn. <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Macc.</author> <biblScope>7, 13;</biblScope> <title>Von unſaubern Geiſtern gepeiniget.</title></bibl> <bibl><author>Ap.</author> <biblScope>5, 16; 4, 21 ꝛc.;</biblScope> <title>Was</title></bibl> plagt ihr doch meine Seele und peiniget mich mit Worten? <bibl><author>Hiob</author> <biblScope>19, 2;</biblScope> <title>Der von Allem, was die Menſchheit peinigt, auch gequält worden.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>33, 117;</biblScope> <title>Alle Empfindungen, die ihn dieſe Tage gepeinigt hatten, wachten auf.</title></bibl> <bibl><biblScope>15, 12;</biblScope> <title>Als ſie mich .. auf ſolche Weiſe zudeckten, kneipten und peinigten.</title></bibl> <bibl><biblScope>19, 81;</biblScope> <title>Von ihrer Gunſt und Strenge gleich gepeinigt.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>422b;</biblScope> <title>Du kannſt ſie auf das Blutgerüſte führen, | es wird ſie minderp. als: ſich | von deinen Reizen ausgelöſcht zu ſehn.</title></bibl> <bibl><biblScope>424b;</biblScope> <title>Eine Sehnſucht, wie dem [Drckf. für den oder des] Erdürſtenden nach der Woge kühlen klaren Waſſers peinigte mich.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 168.</biblScope></bibl> — <sense n="a)">a) Auch zuw. ohne Obj.: Nichts peinigt ſtärker als der Neid ꝛc., nam. im adjekt. Partic.: Die p–den Verlegenheiten, in welche ihn ſein Geldmangel ſetzte. <bibl><author>Forſter</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 22;</biblScope> <title>P–de Zweifel.</title></bibl> <bibl><author>Klinger</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>45;</biblScope> <title>Als die Sorge .. zu einer p–den Angſt geworden.</title></bibl> <bibl><author>DMuſeum</author> <biblScope>1, 1, 199 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) mit Angabe der Wirkung: Einen todt p.; [Der engliſche König] darf ſeinen Unterhalt nicht durch Kammerkünſte aus dem Lande p. <bibl><author>Sturz</author> <biblScope>1, 39 ꝛc.</biblScope> <title>und ſo Zſſtzg.: Daß Ritter, wie es die Phyſiker manchmal thun, die Natur auf die Folter geſpannt und ihr Bekenntniſſe abgepeinigt, die ſie oft wieder zurücknimmt.</title></bibl> <bibl><author>Börne</author> <biblScope>2, 243 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner: Von der böſen Hechel itzt, | ſcharfgeſpitzt, | wirſt du [armer Flachs!] durchgepeinigt.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 133 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Peiniger" orig="~iger">~iger</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Einer der peinigt, z. B. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Henkersknecht.</title></bibl> <bibl><author>Matth.</author> <biblScope>18, 34 ꝛc.;</biblScope> <title>In der Perſ. des Teufels den P. und den Gepeinigten zu trennen.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>11, 165;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>15, 10;</biblScope> <title>P–in; Menander’s neue Komödie, der</title></bibl> Selbſt-P. <bibl><author>W.</author> <biblScope>21, 134 [ëoτὸν τμμμρoυμeνος];</biblScope> <title>Den ſein einmal erwähltes Syſtem zum Selbſt-P. verdammt.</title></bibl> <bibl><biblScope>190 ꝛc.</biblScope> <title>Auch von Perſonif.: Das volle warme Gefühl meines Herzens .. wird mir jetzt zu einem unerträglichen P., zu einem quälenden Geiſt, der mich auf allen Wegen verfolgte.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 60;</biblScope> <title>Vom wilden P., dem Hunger getrieben.</title></bibl> <bibl><author>Klinger</author>  <title>Giaf.</title></bibl> <bibl><biblScope>242;</biblScope> <title>Seine P. ſind ſeine ſchwarzen Thaten.</title></bibl> <bibl><author>Uz</author> <biblScope>1, 25.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Peinigung" orig="~igung">~igung</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense>das Peinigen und das Peinigende, die Qual: Damit ſie die P., die er ihnen zugedacht hatte, deſto länger aushalten könnten. <bibl><author>W.</author> <biblScope>13, 44;</biblScope> <title>Legte ich mir verſch. Arten von</title></bibl> Selbſt-P. auf. <bibl><biblScope>15, 51; 9, 282; 16, 107; 17, 110 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="peinlich" orig="~lich">~lich</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>1) körperliche Pein machend (ſelten, wegen der beſondern Anwendung in 2), ſ. auch <bibl><biblScope>3:</biblScope> <title>Tödtliche und p–e Krankheiten.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>11, 82;</biblScope> <title>Hielt dieſe Kluft dich p. eingeklemmt.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 27 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) Ge- richtsſpr. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>kriminal (inſofern bei Kriminalverbrechen früher die Geſtändniſſe des Inquiſiten durch Peinigung mittels der Folter erlangt wurden): Kaiſer Karls</title></bibl> <bibl><biblScope>V.</biblScope> <title>p–e Gerichtsordnung; Die p–e Frage, Jnquiſition mittels der Tortur; Mit dem Würgeſchwert der p–en Gerechtigkeit.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>Jt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 12;</biblScope> <title>Verbeſſerte die p–e Geſetzgebung.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 119;</biblScope> <title>Den armen Verbrecher, der p. zum Tode geführt wird.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 6;</biblScope> <title>Sprechen von p–er Anklage, von Schafott.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>195b ꝛc.</biblScope> <title>Verſtärkt:</title></bibl> Noth-p.; Kein armer Verbrecher .., <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>der vor</title></bibl> hochnoth-p–em Halsgericht ſteht. <bibl><author>B.</author> <biblScope>66b ꝛc.</biblScope> <title>und dazu: Unter allen</title></bibl> Hoch- und Nothpeinlichkeiten, in welche mich dein unerbittliches Inquiſitoriat radikaler Strenggläubigkeit verſtrickt. <bibl><author>Bamberger</author></bibl> <bibl><author>(Demokrat.</author></bibl> <bibl><author>Stud.</author> <biblScope>197).</biblScope></bibl> — 3) das Gemüth peinigend und ängſtigend, mit quälender (folternder) Unruhe erfüllend oder (zuw.) davon erfüllt ꝛc.: So war die Epoche einer düſtern Reue bei dem Mangel einer gewohnten erquicklichen Liebe höchſt p., ja unerträglich. <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 88;</biblScope> <title>Meine Lage war p. genug.</title></bibl> <bibl><biblScope>21, 219; 18, 166;</biblScope> <title>Liegt auch das Zünglein in p–er Hut, | verplaudern iſt ſchädlich.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 181;</biblScope> <title>Ihre Abweſenheit p. empfinden.</title></bibl> <bibl><biblScope>15, 61;</biblScope> <title>Was auch in meinem Herzen p. ſich bewegt ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>35, 277;</biblScope> <title>Die p–e Unterhaltung heiterer zu modeln.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 102; 2, 51; 6, 23;</biblScope> <title>Lag ich in einem p–en, todähnlichen Schlaf.</title></bibl> <bibl><author>Hölderlin</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 61;</biblScope> <title>P. harrend.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 286;</biblScope> <title>Der Menſchheit p–ſte Pflichten.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>1119a;</biblScope> <title>Jener Zeit, | die ſo drückend und ſo p. | alles Leben eingeſchneit.</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>VII ꝛc.</biblScope> <title>Auch (zur Bez. gemiſchter Gefühle): Eine Aufgabe, die uns in einen p.</title></bibl> ſüßen (ſ. d.) Zuſtand verſetzt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>24, 72;</biblScope> <title>Eine ſüß-p–e Situation.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author> <biblScope>11, 282 ꝛc.;</biblScope> <title>Die P–keit meiner Lage ꝛc.</title></bibl> — 4) (ſ. 3) von einer ängſtlichen (ſ. d. 4b), pedantiſch, bis aufs Einzelnſte und Kleinſte ſich erſtreckenden Sorgfalt erfüllt oder ſolche erheiſchend (penibel): P. genau, ordentlich, reinlich ſein; Nie dieſe oft ſo verächtlich ſcheinenden, über [durch] ihre Geringfügigkeit mühſamen und ihre Einerleiheit p–en Arbeiten bis zum kommenden Tage ausſetzen. <bibl><author>Engel</author> <biblScope>4, 38;</biblScope> <title>Manche Werke, die auf eine gewiſſe p–e Arbeit hindeuten.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>30, 468;</biblScope> <title>Die Behandlung iſt zwar fleißig, doch weder geleckt noch p.</title></bibl> <bibl><biblScope>31, 194;</biblScope> <title>Aus der gewiſſenhaften</title></bibl> P–keit, die ſowohl ſeine Gemälde als Holzſchnitte beſchränkt, trat er [Albr. Dürer] heraus bei einem Werke ꝛc. <bibl><biblScope>27, 271;</biblScope> <title>Auf p–e Weiſe ordentlich.</title></bibl> <bibl><author>Kant</author>  <title>SchE.</title></bibl> <bibl><biblScope>41 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
