<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Pard“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Pard“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="115" uly="3779" lrx="1099" lry="3969">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0502__0500__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="20" uly="242" lrx="1009" lry="1090">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0502__0500__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>*</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Pard" orig="Párd">Párd</orth>
          <gramGrp>(gr.), <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s, –en; –e, –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Panther (ſ. d. und Leopard, Anm.), z. B. noch: Bunter .. als Wildkatz oder P. <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 88.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Pardauz!" orig="~āūz!">~āūz!</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>bardauz (ſ. d. und perdauz). —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Pardel" orig="~el">~el</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Panther (ſ. d. und Leopard, Anm.): Den fleckigen P. <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 301;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>103b;</biblScope> <title>Nal</title></bibl> <bibl><biblScope>109;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Rich.</title></bibl> <bibl><biblScope>II. 1, 1;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 457;</biblScope> <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 103; 17, 20;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>25, 266;</biblScope> <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 388 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) Der gemeine Kiebitz (Geißvogel, P., Feldpfau). <bibl><author>Winkell</author> <biblScope>2, 584.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Parder" orig="~er">~er</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Leopard (ſ. d.) oder P. <bibl><author>Giebel</author> <biblScope>875;</biblScope></bibl> Nebel-P., <bibl><biblScope>Felis macroscelis. 869.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Pardon" orig="~on">~on</orth>
          <gramGrp>(frz.. auch –óng), <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; 0:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Verzeihung, Gnade. <bibl><author>B.</author> <biblScope>67b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) beſ. im Kriege: die Schonung des Lebens der Gefangnen (ſ. Quartier 4). —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Pardune" orig="~ūne">~ūne</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n; Schiff.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>lange, ſtarke Taue, zur Befeſtigung der Stengen und Bramſtengen vom Top derſelben nach den beiden Seiten des Schiffs hinabgehnd: Glitt dann an einer der P–n nieder. <bibl><author>Gerſtäcker</author>  <title>BlW.</title></bibl> <bibl><biblScope>83; 226 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Perdune; Bram-, Vorſtenge-, Kreuzſtenge-P. ꝛc., auch: Borg- oder Schlinger-P., den ſtehenden P–n des ſchlingernden Schifſs auf der Luvſeite beigegeben, ſ. Borg</title></bibl> <bibl><biblScope>3</biblScope> <title>u. vgl. Paard.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="pardutz!" orig="~útz!">~útz!</orth>
          <gramGrp><pos norm="interjection">interj.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>bardauz (ſ. perdutz).</sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
