<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Pall“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Pall“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="19" uly="2583" lrx="1012" lry="4005">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0495__0493__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="133" uly="275" lrx="1126" lry="463">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0496__0494__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>*</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Pall" orig="Páll">Páll</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. Palle. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Palladium" orig="~ādium">~ādium</orth>
          <gramGrp>(gr.). <pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –s; -adi-en:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) (Myth.) ein Bild der Pallas, das in manchen Städten auf das ſorgfältigſte aufbewahrt wurde, weil daran die Erhaltung der Stadt ſelbſt geknüpft war, — daher verallgemeinert: etwas ſorgfältig zu Schützendes, wovon das Wohl abhängt, Heiligthum ꝛc.: Das P. der Freiheit ꝛc. —</sense>
        <sense n="2)">2) (o. Mz.) Chem.: ein in Platin- u. Gold-Erzen vorkommendes bläulichweißes Metall. Verbind. z. B.: Schwefel-, Cyan-P. ꝛc. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Pallampur" orig="~ampūr">~ampūr</orth>
          <gramGrp>(ind.), <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; –s:</gramGrp>
        </form>
        <sense>gewürfelte baumwollne Zitzdecken, <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 349.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Pallas" orig="~as">~as</orth>
          <gramGrp>(gr.), <pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> 0:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Mythol.: Minerva: Im Denken iſt ſie P. ganz. <bibl><author>B.</author></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) Aſtron.: einer der Aſteroiden. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Pallasch" orig="~aſch">~aſch</orth>
          <gramGrp>(ſlaw.), <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –es; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Seitengewehr mit breiter, grader Klinge: Hoch den blitzenden P. geſchwungen. <bibl><author>Fouqué</author>  <title>Gd.1,</title></bibl> <bibl><biblScope>71;</biblScope> <title>Dr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 318;</biblScope> <title>Den wuchtigen P. unter dem Arm.</title></bibl> <bibl><author>Höfer</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>110;</biblScope> <title>Die P–e blank gezogen.</title></bibl> <bibl><author>Laube</author>  <title>DrW.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 196;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 224 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Bernd.</author></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Pallast" orig="~aſt">~aſt</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. Palaſt. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Palle" orig="~e">~e</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>die am Brat- und Gangſpill den Rücklauf der Wellen hindernden Sperrkegel. Ahnlich: Die Stell-P–n der Rapperte ꝛc. Dazu: Pall winden, ein Spill ſo weit drehn, daß die P–n eingreifen, ſ. <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>Wörterb.</author> <biblScope>3, 286.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Palliativ" orig="~iatīv">~iatīv</orth>
          <gramGrp>(frz. –īw), <pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –(e)s; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ein Mittel, wodurch ein Übel nicht gehoben, ſondern nur hingehalten oder gelindert wird. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Pallisade" orig="~iſāde">~iſāde</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Schanzpfahl; Verſchanzung durch ſolche Pfähle, — auch übertr.: Wälle, Palliſaden. <bibl><author>Börne</author> <biblScope>2, 284;</biblScope> <title>[Der Igel] richtet aus ſich ſelber gleichſam lebendige Paliſaden auf.</title></bibl> <bibl><author>Brockes</author> <biblScope>9, 302;</biblScope> <title>In die allzuengen P–n des Ariſtoteles und Batteux einkeilen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>102a.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="pallisadieren" orig="~iſadīēren">~iſadīēren</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>verſchanzen. <bibl><author>Prutz</author>  <title>Woch.</title></bibl> <bibl><biblScope>93 ꝛc.,</biblScope> <title>oft:</title></bibl> Ver-p., z. B.: Keinen Schirm, als den Stand, in den ſie ſich verpalliſadieret. <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 76 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Pallium" orig="~ium">~ium</orth>
          <gramGrp>(lat.), <pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –s; -i-en:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Biſchofsmantel: Das P. [Bisthum] zu kaufen. <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>26, 52.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
