<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Packet“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Packet“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="16" uly="2946" lrx="1012" lry="3983">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0494__0492__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="25" uly="255" lrx="1016" lry="341">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0494__0492__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>*</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Packet" orig="Packēt">Packēt</orth>
          <gramGrp>(frz.), <pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –(e)s; –e; –chen, lein; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ein Pack (ſ. d. <bibl><biblScope>1,</biblScope> <title>nam. auch 1h), nam. inſofern er zur Beförderung beſt. und demgemäß verpackt iſt: Ein kleines P.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 346;</biblScope> <title>Ein P., das Norberg mit der Poſt geſchickt.</title></bibl> <bibl><biblScope>16, 1;</biblScope> <title>Ein P–chen poetiſches Allerlei. Zelt.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 94;</biblScope> <title>Mein „Paket“ [Bündel zur Reiſe ꝛc.] war gemacht, ich hoffte wieder einige gute Zeit mit Ihnen zuzubringen. Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 178;</biblScope> <title>Mein ganz P. [Briefe] an Kinsky, Matthes Thurn, | an Oxenſtiern, an Arnheim führt er bei ſich.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>361a;</biblScope> <title>Blätter deines gehaltreichen P–leins.</title></bibl> <bibl><author>Zelter</author> <biblScope>5, 258 ꝛc.;</biblScope></bibl> Taback-P–e. <bibl><author>Schücking</author>  <title>Mark.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 3 ꝛc.</biblScope> <title>Sprchwörtl. (nach Frz.): Doch muß ich mein | P. nur wagen.</title></bibl> <bibl><author>L.</author>  <title>Nath.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 6, risquer le paquet,</biblScope> <title>etwas von zweifelhaftem Erfolg unternehmen; Einem ſein P. abgeben,</title></bibl> <bibl><biblScope>donner à quelqu’un son paquet,</biblScope> <title>ihm auf eine feine Weiſe etwas Treffendes, auf ihn Gemünztes ſagen: Dies iſt eine unſerm Autor eigene Art, Jemanden im Vorbeigehen und, ohne daß von ihm die Rede zu ſein ſcheint, mit einem lächelnden Seitenblick ſein „Paquet“ abzugeben.</title></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>HSat.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 149;</biblScope> <title>Im Schimpfen ſteht ihm Riedel redlich bei, aber auch dieſer ſoll in dem dritten Theil der antiquariſchen Briefe ſein Paket [ſein Theil] bekommen.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>12, 235 ꝛc.</biblScope></bibl> — Ungw. Betonung: Auf . . P.-Booten (–⏑–⏑). <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>26a.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="packetieren" orig="~īēren">~īēren</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>verpacken. „Paketierung“. <bibl><author>Sch.</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 206.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
