<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Orkan“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Orkan“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="25" uly="530" lrx="1010" lry="1715">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0485__0483__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>*</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Orkan" orig="Orkān">Orkān</orth>
          <gramGrp>(–⏑), <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense>der heftigſte Grad des Sturms: War der Sturm auf das höchſte geſtiegen und <bibl><biblScope>⏑</biblScope> <title>zu einem vollkommnen O–e geworden.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 140 ꝛc.,</biblScope> <title>mit gw. iamb. Betonung: Wolken, | die ſtets nachtender wälzt der O.</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 160;</biblScope> <title>Als wirbelten ihn O–e. M.</title></bibl> <bibl><biblScope>16, 451;</biblScope> <title>Der Erdumſtürmer .., | ſchreckliche Wind aufregend zum Ungeſtüm des O–es.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 400;</biblScope> <title>Rief dann O–e | rings mit O–en zum Kampf.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 292;</biblScope> <title>Sandt’ unermeßlichen Sturm der Herrſcher im Donnergewölk Zeus | mit des O–s Aufruhr.</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 314 ꝛc.,</biblScope> <title>dagegen: Zürnender ſchon klang des O–s (–⏑) Schelten.</title></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Dicht.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 163 ꝛc.</biblScope> <title>Auch in Zſſtzg. (vgl. die von Sturm): Die Leichen der Männer | rafft das Gewoge des Meers und verzehrender</title></bibl> Feuer-O. (–⏑⏑–) hin. <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 68;</biblScope> <title>Im Feuer-O. (–⏑–⏑) um ihn her.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 133,</biblScope> <title>im feurigen Wetter; Daß der</title></bibl> Kriegs-O. (–⏑–) <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>die halbe Welt mit ſeinen Donnern füllte.</title></bibl> <bibl><author>Schwab</author> <biblScope>87;</biblScope> <title>Wegen des O ſt-O–es.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Arat.</title></bibl> <bibl><biblScope>81;</biblScope> <title>Nimmer iſt Schnee, noch</title></bibl> Winter-O. (–⏑⏑–), noch Regengewitter. Od. <bibl><biblScope>4, 566;</biblScope></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Dicht.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 56 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ein aus Weſtindien ſtammendes Wort: Ein erſchrecklich Ungewitter mit ſtarken Winden und Platzregen, mit ſolchem Sauſen und Brauſen, als wenn alle Elemente über einen Haufen fallen wollten. Solch Wetter nennen ſie <bibl><biblScope>Orcan.</biblScope></bibl> <bibl><author>Jverſen</author> <biblScope>150b.</biblScope> <title>In frz. Form: Vom</title></bibl> Ouragan umheult. <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 293 ꝛc.</biblScope></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
