<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Ol“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Ol“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="131" uly="1844" lrx="1131" lry="3984">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0476__0474__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="131" uly="123" lrx="1013" lry="3982">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0476__0474__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="7" uly="251" lrx="1020" lry="3986">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0476__0474__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="52" uly="267" lrx="1045" lry="2771">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0477__0475__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Ol" orig="Ōl">Ōl</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –(e)s; –e; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) die durch Auspreſſen der Oliven gewonnene fette Flüſſigkeit, beſtimmter (ſ. das Folg.): Oliven-, Baumöl (ſ. d.): Friſches, reines, ranziges O. ꝛc. S. <bibl><biblScope>2,</biblScope> <title>nam.</title></bibl> <bibl><biblScope>2b, d ff.</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>5.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1) ähnliche Flüſſigkeiten, d. h. organiſche, bei der gew. Temperatur mehr oder minder dickflüſſige, im Waſſer unlösliche, bei einer bis zur Zerſetzung fortſchreitenden Erhitzung — ſo nam. mittels eines Dochts — brennbare Subſtanzen, größtentheils aus dem Pflanzenreich (vgl. nam. <bibl><biblScope>II.</biblScope> <title>Fett und ſ.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 769 ff.),</biblScope> <title>beſtimmter (vgl. 3): Fette Ole. Man unterſch. hier:</title></bibl> <sense n="a)">a) Trocknende [an der Luft eintrocknende], z. B.: Hanf-, Kürbiskern-, Lein-, Mohn-, Nuß-, Ricinus-, Sonnenblumen-, Tabackſamen-, Traubenkern-O. ꝛc. —</sense><sense n="b)">b) Nichttrocknende, z. B.: Baum- oder Oliven- (ſ. 1), Behen- oder Sandel-, Buch-, Erdmandel-, Erdnuß-, Hartriegel-, Kohlſaat- oder Reps- (Raps-), Mandel-, Rüb(ſen)-, Senf-Ö. ꝛc. — Daran reihen ſich:</sense><sense n="c)">c) einige mehr butterartige Pflanzenfette (ſ. Pflanzenbutter), z. B.: Kokosnuß-, Palm-O. ꝛc. —</sense><sense n="d)">d) Statt der Zſſtzgn (ſ. a–c) ſteht das Grundw. überall, wo man eine nähere Beſt. entweder nicht will oder nicht bedarf, z. B. wo in gewiſſen Gegenden oder zu beſtimmten (angegebnen oder als bekannt vorausgeſetzten) Zwecken ein beſt. Ol das ausſchließlich gebrauchte oder doch gw. iſt. So iſt z. B. in der Bibel unter Ö. (bei <bibl><author>Luther</author>  <title>Öle, z. B.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>28, 18; 35, 14 ꝛc.</biblScope> <title>oder Ole</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 30, 24; 31 ꝛc.)</biblScope> <title>immer Oliven-O. zu verſtehn, ebenſo gw. in Überſetzungen aus den Alten (Griech. und Röm.).</title></bibl> — O. dient beſ. zur Erleuchtung, den brennenden Docht zu nähren (ſ. Brenn-O. und i), ferner: zum Fetten von Speiſen (ſ. Speiſe-O.), ferner: Etwas einzuſchmieren (ſchmeidigend) und zu ſalben (ſ. Salb-O.), zur Bereitung von Salben ꝛc., z. B.: Eiterbeulen, die nicht .. mit Öle gelindert ſind. <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>1, 6;</biblScope> <title>Verband ſeine Wunden und goß drein</title></bibl> Ole ꝛc. <bibl><author>Luk.</author> <biblScope>10, 34;</biblScope> <title>Du ſalbeſt mein Haupt mit Öle.</title></bibl> <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>23, 5;</biblScope> <title>So müſſt ihr dasſelb nur lind und wohl wie gewachtelte Stiefel mit Ö. beſchmieren.</title></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>271a;</biblScope> <title>Ihn mit geweihetem Ö. ſchmieren.</title></bibl> <bibl><biblScope>182b;</biblScope> <title>Jene älteſten Söhne der Kirche, die immer weit mehr als andere Fürſten durch das heilige Ö. von Rheims geſchmeidigt worden.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Lut.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 1 ꝛc.,</biblScope> <title>ſo auch bei den Alten zum Salben des Körpers vor dem Ringen, z. B.</title></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 303 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner: zur Bereitung der Olfarben (ſ. d. und Maleröl), dazu: (In) O. malen (ſ. d. 3c) u. ä. m.</title></bibl> — Daran reihen ſich ſprich- <bibl><author>Gl</author>  <title>wörtl. Fügungen, Vergleiche und Übertragungen (ſ. das Folg.), z. B.:</title></bibl></sense><sense n="e)">e) Glatt, lind, gelinde, ſanft wie Ö.; Ihre Worte ſind .. gelinder den Ole und ſind doch bloße Schwerter. <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>55, 22;</biblScope> <title>Ihre Kehle iſt glätter denn Öle.</title></bibl> <bibl><author>Spr.</author> <biblScope>5, 3;</biblScope> <title>Jeder Zug herzſtärkender als Wein | und ſüß wie Milch und ſanft wie Öl.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 197;</biblScope> <title>In einem Nektar . ., | der ſich wie Öl den Gaum hinunterſchlich.</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 263;</biblScope> <title>Alter Wein, glatt (ſ. d. 4) wie Ö.</title></bibl> <bibl><author>LPHahn</author>  <title>Hohn.</title></bibl> <bibl><biblScope>100 ꝛc.</biblScope> <title>und ſo auch zuw. gradezu (ohne Vergleich) zur Bez. eines kräftigen guten Getränks (Wein,</title></bibl> — ſ. <bibl><biblScope>l</biblScope> <title>und nam. Bier), z. B.: Ein Glas Ö. trinken (niederd., wie ſchwed.), gutes ſtarkes Bier; Das heilig-Vater-Ö., ſcherzh. lobender Ausdr. für das gute Paulaner oder heilig-Vater-Bier.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>1, 45 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Eins auf die Lampe (ſ. d. 1b) gießen und</title></bibl> <bibl><biblScope>k;</biblScope> <title>anölen</title></bibl> <bibl><biblScope>2b</biblScope> <title>und ölig (am Schluß).</title></bibl> —</sense><sense n="f)">f) Sprchw.: Der hält den Wind und will das Ole mit der Hand faſſen. <bibl><author>Spr.</author> <biblScope>27, 16</biblScope> <title>(vgl. Aal); Verſchüttet Ö. iſt nicht gut aufzuheben.</title></bibl> <bibl><author>Kurz</author>  <title>Sonn.</title></bibl> <bibl><biblScope>60,</biblScope> <title>Verdorbnes läſſt ſich nicht gut redreſſieren ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="g)">g) in Bezug auf das Preſſen und nam. das Schlagen und Stampfen des Ols (ſ. Olmühle): Er ſah, daß auch dieſer Schlag kein Öl gab [daß die Sache ſo nicht ging, keinen Erfolg hatte]. <bibl><author>JGMüller</author>  <title>Lind.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 143</biblScope> <title>und nam.: Peitſcht ſie mir, bis ſie Öl giebt.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 107,</biblScope> <title>bis ſie thut, was ich will; Ich will die Jungen zuſammenpeitſchen; ſie ſollen Öl geben, wenn ſie nicht gut thun wollen.</title></bibl> <bibl><author>Rabner</author> <biblScope>3, 41;</biblScope> <title>Ich kuranze euch zuſammen, daß ihr Öl geben ſollt.</title></bibl> <bibl><author>Wall</author>  <title>Stammb.</title></bibl> <bibl><biblScope>35 ꝛc.</biblScope> <title>und in derbrem Ausdr.: Einen ſchlagen, bis er Öl piſſt, ſeicht ꝛc. (ſ.</title></bibl> <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>Wörterb.</author> <biblScope>3, 264</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><author>Weinhold</author> <biblScope>8b),</biblScope> <title>vgl. baumölen.</title></bibl> —</sense><sense n="h)">h) inſofern Ol als Beruhigungsmittel ſtürmiſcher Wellen gilt: Das ſänftigende Ol, das den brauſenden Wellenſchlag ebnen möge. <bibl><author>Görres</author>  <title>Ver.</title></bibl> <bibl><biblScope>29;</biblScope> <title>Was gießt wieder Wohllaut in dieſe feindlichen Herzen, Öl über dieſe ſtürmiſchen Fluthen?</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 479 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Gleich einem Öle lag die Seele; von keinem Winde | war ihre Fläche kraus.</title></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>1, 210 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. dagegen</title></bibl> <bibl><biblScope>i.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="i)">i) (vgl. h) Öl ins Feuer (ſ. d. 5d) gießen, — den Brand ſchüren ꝛc., z. B. <bibl><author>Stilling</author> <biblScope>4, 161;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>14, 59; 107; 24, 218 ꝛc.</biblScope></bibl> — k) (vgl. Lampe <bibl><biblScope>1b;</biblScope> <title>Licht</title></bibl> <bibl><biblScope>4;</biblScope></bibl> Lebens-Licht und -Ö. ꝛc.): Jene Gluth . ., die ewig’s Öl der Ehrbegierde nährt. <bibl><author>Creuz</author> <biblScope>1, 57;</biblScope> <title>Dieſe lebhafte Dankbarkeit ſchien die Flamme zu ſein, die das Ö. ihres Lebens aufzehrte.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>17, 363;</biblScope> <title>Mein Öl [meine Lebenskraft ꝛc.] iſt noch nicht verloſchen.</title></bibl> <bibl><author>Klinger</author>  <title>Griſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>141;</biblScope> <title>Thun mehr als trinkbar Gold [ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>4],</biblScope> <title>als Öl des Lebens thut.</title></bibl> <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>109,</biblScope> <title>mehr als Lebenseliriere zur Verlängrung des Lebens; Seht dieſes feurige Genie, wie es das Ö. ſein Lebens in ſechs Jährchen ſo rein weggebrannt hat, daß er bei lebendigem Leibe umgeht!</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>104b;</biblScope> <title>Das ſanfte Auslöſchen des Dochtes, dem nach dem letzten Schmerz .. kein Öl des Lebens mehr zufließen kann.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>DBl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 50 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Griechiſchen Wein . . . | Sein geiſtiges Öl erhitzte Beiden ſchon die Phantaſie,</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>15, 206,</biblScope> <title>zur Bez. Deſſen, was dem Wein ſein Feuer (ſ. d. ög) verleiht, ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>3</biblScope> <title>und vgl.: Ein himmliſches Öl [etwa</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Balſam] würzte ſie ihm [die Speiſen].</title></bibl> <bibl><author>Novalis</author> <biblScope>1, 96 ꝛc.,</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>l.</biblScope></bibl> — l) zuw. (ſ. 1) das aus Etwas herausgepreßte od. gezogne Beſte, z. B. (vgl. e): Der Traube Öl [Saft, Wein] mit euch getrunken. <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Rh.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 166;</biblScope></bibl> <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>55 ꝛc.,</biblScope> <title>aber auch: Dort gerinnt die Milch und wird ein ſtehend Öl [vgl. Fett</title></bibl> <bibl><biblScope>II].</biblScope></bibl> <bibl><author>Haller</author> <biblScope>35;</biblScope> <title>Koſtend . . der Ähre Mark mit der Sahne | güldenem Öl bethaut.</title></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Dicht.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 42,</biblScope> <title>proſaiſch: Butterbrot ꝛc.</title></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="3)">3) (ſ. 2) in erweitertem Sinne: die dünnflüſſigen, nicht fettig anzufühlenden, ſtark riechenden, im reinſten Zuſtand farbloſen, leicht (auch ohne Docht) brennbaren Subſtanzen, die theils im Mineral- und Thierreich ſich finden, nam. aber im Pflanzenreich, wo ſie Blüthen, Früchten und andern Theilen den eigth. Geruch verleihen, — beſt.: Ätheriſche oder flüchtige Öle, theils Verbindungen bloß von Kohlen- und Waſſerſtoff, größtentheils aber noch dazu von Sauerſtoff und danach chemiſch eingetheilt in: ſauerſtoff- u. nichtſauerſtoffhaltige. Von dieſen Olen, deren es nach den verſch. Pflanzen (und Pflanzentheilen) begreiflich eine Unmaſſe giebt, finden die meiſten ihre Anwendung entw. in den Apotheken oder bei der Bereitung von Parfümerien und Likören. Hierher gehören z. B.: Alant-, Anis-, Baldrian-, Beifuß-, Bergamott-, Bittermandel-, Cedern-, Citronen-, Dill-, Fenchel-, Galgant-, Ingwer-, Kajeputt-, Kalmus-, Kamillen-, Kampher-, Kardamom-, Kaſſia-, Kerbel-, Kien-, Koriander-, Krummholz-, Kümmel-, Lavendel-, Lor(beer)-, Majoran-, Maſtix-, Meliſſen-, Muſkatblumen-, Muſkatnuß-, Myrrhen-, Nelken-, Nelkenpfeffer-, Peterſilien-, Pfeffer-, Pfeffermünz-, Pomeranzen-, Pomeranzenblüth- (od. Neroli-), Roſen-, Rosmarin-, Salbei-, Spiek-, Terpenthin-, Thymian-, Wachholder-, Wermuth-, Zimmt-Öl ꝛc., ſämmtlich Pflanzenöle (ſ. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 757 ff.</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><author>Krünitz</author> <biblScope>104, 418 ff.),</biblScope> <title>vgl. Thier- und Stein-, Mineralöl ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="4)">4) in der ältern Chemie auch als uneig. Bez. mancher in der Konſiſtenz dem Brennöl ähnl. Subſtanzen, in Zſſtzg. z. B.: Arſeniköl, verdünntes Arſenikchlorid (Arſenikbutter); Bleiöl, verſch. Bleipräparate von dicklicher Konſiſtenz; Eiſenöl, an der Luft zerfloßnes ſalzſaures Eiſenoxyd; Kalköl, an der Luft zerfloßne ſalzſaure Kalkerde; Kupferöl, an der Luft zerfloßnes ſalpeterſaures Kupfer- oxyd; Queckſilberöl, das Produkt einer mehrmaligen Deſtillation von Queckſilber und Vitriolöl; Talk- (ſtein)öl, ein angeblich aus Talkſtein deſtilliertes Schönheitsmittel <bibl><author>(Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 67),</biblScope> <title>nach</title></bibl> <bibl><author>Adelung</author></bibl> — Weinſteinöl; (Nordhäuſer) Vitriolöl, aus dem Eiſenvitriol dargeſtellte (koncentrierte) Schwefelſäure (oder genauer: Schwefelſäurehydrat); Weinöl (oder ſüßes Vitriolöl), ein durch Deſtillierung des Weingeiſts mit Vitriolöl gewonnenes Ol; Weinſteinöl, an der Luft zerfloßnes Weinſteinſalz ꝛc. Alle dieſe Bez. ſind heute veralt. bis auf die eine: Vitriolöl. — 5) (ſ. <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und Baum 2) zuw. ſtatt Oliven (Baum und Frucht, ſ. Ol-Baum und -Beere), z. B.: Der Wein ſtehet jämmerlich und das Ole kläglich.</title></bibl> <bibl><author>Joel</author> <biblScope>1, 10;</biblScope></bibl> <bibl><author>Haggai</author> <biblScope>1, 11;</biblScope></bibl> <bibl><author>Off.</author> <biblScope>6, 6;</biblScope> <title>Kann auch ein Feigenbaum Öle oder ein Weinſtock Feigen tragen?</title></bibl> <bibl><author>Jak.</author> <biblScope>3, 12;</biblScope> <title>Zwiſchen Öl und Traube | ſich eingeniſtet hat Cikade.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>2, 1538</biblScope> <title>Z. 33) ꝛc., nam. als Bſtw. in Zſſtzg., z. B.: Öl-Berg, Blatt, Wald, Zweig, bekränzt ꝛc.</title></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Aus lat. <bibl><biblScope>oleum</biblScope> <title>(ſ. die folg. Wörter), ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>olei, oli, ole,</biblScope> <title>mhd. ol(e), öl(e) und ſo noch (ſ. o.</title></bibl> <bibl><biblScope>2d ff.)</biblScope> <title>bei</title></bibl> <bibl><author>Luther,</author>  <title>vgl. auch: Wir thun „Oly“</title></bibl> <bibl><biblScope>[2l]</biblScope> <title>von Trauben drauf, drum bin ich ſo fett.</title></bibl> <bibl><author>Weidner</author> <biblScope>249;</biblScope> <title>Die Oli-Zweige.</title></bibl> <bibl><author>Waldis</author>  <title>Pſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>128, 2 ꝛc.</biblScope> <title>S. auch</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>1, 45;</biblScope></bibl> <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>Wörterb.</author> <biblScope>3, 264 ff.,</biblScope> <title>nam. für die Fortbild.</title></bibl> Olitäten <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Salben ꝛc., z. B.: Die Glas-, auch Olitäten- und Hechelträger.</title></bibl> <bibl><author>Erbvergl.</author>  <title>§</title></bibl> <bibl><biblScope>256 ꝛc.</biblScope> <title>Mundartl.</title></bibl> <bibl><biblScope>masc.</biblScope> <title>(ſ. Steinöl) und (z. B. in Mecklenb. hin und wider) auch</title></bibl> <bibl><biblScope>fem.</biblScope></bibl> — S. auch Aal, Anm.</p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. ſehr zahlreich, ſ. [2a, b, c; 3 und 4] und Fuſelöl, — wonach nur noch wenige beſ. zu erwähnen ſind: Bāūm-: Olivenöl (ſ. d.). —</p>
          <entry type="sub"><comp>Bérg-:</comp> Steinöl. — Bérnſtein- [3]: aus Bernſtein durch Deſtillation gewonnen, wie ähnl. Ole von Harzen ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Bránd-:</comp> brenzliches (empyreumatiſches) Ol, z. B. Karmarſch 1, 732; 3, 61. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Brénn-:</comp> zum Brennen in Lampen dienend. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Dünn-:</comp> zum Verdünnen einer zu dicken Flüſſigk. dienend, ſo nam. das dünnflüſſige Nußöl, zum Verdünnen der Schwärze bei den Kupferdruckern. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Erd-:</comp> Steinöl. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Eīer-:</comp> aus Eidotter gepreſſt. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Fíſch-:</comp> Thran: Sie brannten F. an einem Dochte von Moorruſch. Kohl Irl. 1, 333. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Frēūden-:</comp> (bibl.) Ol zum Salben bei freudigen Feſten ꝛc. (vgl. 2. Sam. 14, 2), z. B. Pſ. 45, 8 (auch Mendelsſohn und H. R. 7, 105); Jeſ. 61, 3. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Fróſch-:</comp> Baumöl, worin Fröſche geſotten, — früher gegen Krebsſchäden angewandt. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Fūſel-:</comp> ein ſich nam. bei der Deſtillation des Branntweins bildendes, dieſem den unangenehmen Fuſelgeſchmack gebendes Ol, in neuerer Zeit zur Darſtellung von Frucht-Ather (ſ. d.) und -Eſſenzen angewandt, z. B. von Apfel-, Bergamottbirn-, Himbeer-, Trauben-Ö. ꝛc., ſ. Karmarſch 1, 875 ff. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Gárzer-:</comp> ſ. Olivenöl. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Gúlden-:</comp> ſcherzh.: Ihm die Hand mit heiligem G. .. ſalben und ſchmieren (ſ. d.). . Dieſe heilige Goldſalb. Fiſchart B. 127a, ihm Geld in die Hand ſtecken ꝛc., ſ. ölen 2ꝛc. Sealsſield. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Hābakuks-:</comp> aus Korianderſamen gepreſſt. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Júngfern-:</comp> das von den Oliven bei der erſten Preſſe gewonnene Ol: Man preſſt die Oliven zuerſt kalt, wobei das beſte Öl, J., gewonnen wird, dann warm ꝛc. Karmarſch 2, 773; Das erſte ohne Druck abfließende Öl, das Jungfraunöl oder der Ausbruch. Rumohr Kochk. 45 ꝛc. Ubertr.: Daß Oliven und Zeitungen nur beim anfänglichen Drucke reines J. geben, nachher aber ſehr ſchmieriges. Börne 2, 248. — Kīēn- [3]: im Kienholz enthalten, ſ. Pech 1; nam. im gereinigteren Zuſtand Terpenthinöl genannt. — Lêbens- [2k]: Kaum ſtößt annoch des Herzens Höhle | das halbverrauchte L–e | mit müden Schlägen langſam aus. Drollinger (Wackern. 2, 576 Z. 28); Lohenſtein IbrS. 32 v. 732 ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Māler-:</comp> für die Olfarben, gw. Lein-, Mohn- oder Nußöl. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Maſchīnen-:</comp> zum Einölen von Maſchinentheilen, z. B. von Zapfen der Uhrräder (Uhrmacheröl), gw. feines reines Baumöl, ſ. Mineralöl. Minerāl-: ein durch trockne Deſtillation mancher Mineralien (Braunkohle, Brandſchiefer, Steinkohlen, Aſphaltſtein) gewonnenes Ol zum Brennen in Lampen, auch Eupion, Photogen, Hydrokarbür, Schieferöl genannt. Karmarſch 2, 767; Das .. Verfahren, wobei als Produkte M. (Photogen), Solaröl zum Brennen in Argand’ſchen Lampen, ein dickes Öl zur Maſchinenſchmiere (ſ. Schmieröl), Paraffin und als letzter Rückſtand ſchwarzes Pech gewonnen werden. 831. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Mōder-:</comp> den Moder durchdringendes Erdöl. Volger E. 267. — Olīven- [1]: von verſch. Reinheit und Güte (ſ. Jungfern- und Turnantöl), beſ. als Speiſeöl dienend, zu uns nam. aus der Provence oder vom Gardaſee kommend, daher Provencer und Gardaſeer (verderbt: Gardſeer-, Garzer-) Öl. Unter der Bez. Baumöl verſteht man im engern Sinn nam. nur die gemeinern Sorten des O–s. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Péch-:</comp> ſ. Pech 1; auch nam.: aus Pech geſottne Wagenſchmiere; dazu: Pechölen, ſolche Schmiere ſieden und: Pechöler, der ſie Bereitende oder damit Hauſierende. Schm. 1, 276. — Provencer- [prowángßer-]: ſ. Olivenöl; bei V. 1, 6: Provinz-Ö. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Sálb-:</comp> zum Salben dienend: 2. Moſ. 29, 7; 3, 8, 10; Daß ein bischen S. [womit die Könige geſalbt werden] keinen menſchlichen Kopf guillotinenfeſt machen kann. Heine Reiſ. 4, 115 ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Schīēfer-:</comp> Mineralöl. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Schlángen-:</comp> aus Schlangen und gegen Schlangenbiß bereiteter Theriak (ſ. d.), ähnl.: Skorpionöl ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Schmálz-:</comp> Bez. eines ſtatt Schmalz zu gebrauchenden Rüböls. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Schmīēr-:</comp> zum Einſchmieren dienend, z. B. als Wagenſchmiere. Karmarſch 3, 537. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Skorpiōn-:</comp> ſ. Schlangenöl. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Solār-:</comp> ſ. Mineralöl. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Spēīſe-:</comp> zur Speiſebereitung dienend, nam. für Faſtenſpeiſen, beſ. Oliven-, aber auch z. B. Mohnöl ꝛc. — Stēīn- [3]: ein nicht ſauerſtoffhaltiges flüchtiges Ol, das in manchen Gegenden das Erdreich durchdringt und in eigens zu ſeiner Gewinnung angelegten Brunnen hervorquillt, auch Berg-, Erdöl (ſ. namentl. Naphtha): St., welcher .. | ſich aus Felſen ſelbſt ergießt. Brockes 9, 91; Oleorius Reiſ. 242b. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Thīēr-:</comp> nam. in der älter Ēhemie, aus thieriſchen Körpern deſtillierte Ole. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Túrnant-:</comp> eine zur Seifenbereitung benutzte ranzige Sorte Baumöl, ſ. Karmarſch 2, 774. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Wúnder-:</comp> Ricinusöl, ſ. Wunderbaum u. v. ä.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
