<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „offenbar“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „offenbar“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="123" uly="2565" lrx="1116" lry="3979">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0468__0466__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="15" uly="251" lrx="1006" lry="1077">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0468__0466__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="offenbar" orig="Offenbār">Offenbār</orth>
          <gramGrp>(–⏑–), <pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>Zſſtzg. aus den ſvwdten. Ew. offen und bar (ſ. d. <bibl><biblScope>I 2,</biblScope> <title>nam. 2b) ſo:</title></bibl></sense>
        <sense n="1)">1) ſt. offen (ſ. d. <bibl><biblScope>1b</biblScope> <title>u.</title></bibl> <bibl><biblScope>2,</biblScope> <title>im Anfang) in den vereinzelten Fügungen: Die o–e See.</title></bibl> <bibl><author>Hippel</author>  <title>Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 360 ꝛc.</biblScope> <title>und: O–er (oder Bar-) Froſt.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) offen und bar (d. i. frei, ſichtbar und unverhüllt) zu Tage liegend; deutlich erkennbar; handgreiflich; evident; offenkundig; (allgemein oder unleugbar) bekannt (ſ. öffentlich <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und Anm.): O–e Lüge; Ein o–er Lügner; Das iſt o. falſch; Das Zeichen, durch ſie geſchehen, iſt kund, o. Allen, die zu Jeruſalem wohnen, und wir können’s nicht leugnen.</title></bibl> <bibl><author>Ap.</author> <biblScope>4, 16;</biblScope> <title>Wer den Haß heimlich hält, Schaden zu thun, Deß Bosheit wird vor der Gemeine o. werden.</title></bibl> <bibl><author>Spr.</author> <biblScope>26, 26;</biblScope> <title>Nicht heimlich, ſondern o.</title></bibl> <bibl><author>Jer.</author> <biblScope>2, 34;</biblScope> <title>Es iſt Nichts verborgen, das nicht o. werde und iſt Nichts heimlich, das man nicht wiſſen wird.</title></bibl> <bibl><author>Matth.</author> <biblScope>10, 26;</biblScope> <title>Alle ihre Werk ſind vor ihm ſo o. wie die Sonne.</title></bibl> <bibl><author>Sir.</author> <biblScope>17, 16 ꝛc.;</biblScope> <title>Du ſtehſt mit unerforſchtem Buſen | geheimnisvoll o. | über der erſtaunten Welt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 52;</biblScope> <title>Gewiſſen Geheimniſſen, und wenn ſie o. wären, muß man durch Verhüllen und Schweigen Achtung erweiſen.</title></bibl> <bibl><biblScope>18, 181;</biblScope> <title>Dieſen geprüften, im Geheimen und O–en immer gleich zuverläſſigen Freund.</title></bibl> <bibl><biblScope>274;</biblScope> <title>Daß ſie von geheimem Leben | o–en Sinn erregt.</title></bibl> <bibl><biblScope>311;</biblScope> <title>Dieſe Lichter erheiterten die o–e Nacht.</title></bibl> <bibl><biblScope>316;</biblScope> <title>Nichts war deutlich an ihm, Nichts o. als die Liebe zu dem Manne, der ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>17, 363;</biblScope> <title>Wir ſchienen uns Beide vor Worten und Zeichen zu fürchten, wodurch der glückliche Fund nur allzubald ins Gemeine o. werden könnte.</title></bibl> <bibl><biblScope>19, 134; 39, 22 ꝛc.;</biblScope> <title>O–e Thatſachen leugnen.</title></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 168;</biblScope> <title>Geheimes Murren, welches ſtündlich in eine o–e Meuterei auszubrechen drohte.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>865a;</biblScope> <title>So o. | liegt Geron’s Herz und Weſen, wie ſein eignes | vor ſeinen Augen da.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 149 ꝛc.</biblScope></bibl> — <sense n="a)">a) auch als ſächl. Hw.: Die ſämmtlichen Vielleicht in ebenſoviele O. [Gewiß ꝛc.] umzaubern. <bibl><author>V.</author>  <title>Myth.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 300.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) dazu: Dein Irrthum iſt allein, daß du zur Offenbarheit <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>auf deinen Standpunkt glaubſt gelangt die ganze Wahrheit.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 155,</biblScope> <title>vgl. Gewißheit, Evidenz.</title></bibl></sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd., mhd. <bibl><biblScope>of(f)enbâr ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Wackern.</author>  <title>Gl.</title></bibl> <bibl><biblScope>416,</biblScope> <title>auch noch im ältern Nhd.: Hie erzeiget ſich Gott</title></bibl> offen- barlich ꝛc. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 288a;</biblScope> <title>Eine heimliche und nicht</title></bibl> offenberliche Weisheit. <bibl><biblScope>5, 132b;</biblScope> <title>Offenberliche, wiſſentliche Lügen.</title></bibl> <bibl><biblScope>163a; 262b; 529b; 6, 7b; 8, 5b; 6a; 23a ꝛc.</biblScope></bibl> — Vralt.: Ein o–er Schreiber [öffentl. Notar]. <bibl><author>Spate;</author></bibl> <bibl><author>Schm.</author></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. z. B.: Ún-: nicht offenbar: Man ſchrieb Gott eine jenſeitige u–e Exiſtenz zu. Carridre Stud. 1, 2; Der noch verborgene u–e Gott. Schelling 2, 2, 394 ꝛc. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Wélt-:</comp> der ganzen Welt offenbar, weltkundig (ſ. weltoffen). Daumer 1, 79.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
