<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „oben“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „oben“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="17" uly="1419" lrx="1021" lry="3987">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0460__0458__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="51" uly="243" lrx="1048" lry="1796">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0461__0459__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="oben" orig="Ōben">Ōben</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="adverb">adv.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>(ſ. Anm. zu <bibl><biblScope>I.</biblScope> <title>ob u. binnen) in der Höhe, Ggſtz. unten, in der Tiefe (vgl. auch mitten, zwiſchen unten und o.), eig. u. übrtr.: O. auf dem Berge, auf dem Baum, auf dem Dach, auf dem Boden, auf hohem Balkone, im zweiten Stockwerk (ſ. a) ꝛc.; Hier, da, dort o. (vgl. hoben u. droben); Etwas liegt o., ganz o. im Sack, im Kaſten, auf dem Bündel, o.-auf (ſ. d. u. o.-dar- auf); Etwas o. in den Sack, o.-auf legen ꝛc.; Etwas o. [von der Oberfläche] abſchöpfen od. o.-ab ſchöpfen; O. [von der Spitze] Etwas abſchneiden ꝛc. Sprchw.: Fett will o. ſchwimmen, und wenn’s Krötenfett wäre; O. hui, unten pfui (ſchwzr.), vgl.: Außen fix, innen nix; Hans [ſ. d.] o. im Dorf und Hans o.-hinaus ſein ꝛc.; Daß die Reichthümer der .. Sprache .. nicht o. liegen, ſondern daß man danach graben muß.</title></bibl> <bibl><author>Börne</author> <biblScope>2, 7;</biblScope> <title>Welcher von Beiden nun ſiegt und o. bleibt [im Ggſtz. des Unterliegenden, obſiegt].</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>207a;</biblScope> <title>Hier o. auf der Weltkugel . ., hunten [ſ. d.] nach der andern Seite.</title></bibl> <bibl><author>Claudius</author> <biblScope>3, 50;</biblScope> <title>Immer aber ſchwebte die Geſtalt Friedrich’s, ſein Name, ſein Ruhm in Kurzem wieder o.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>20, 84 ꝛc.</biblScope></bibl> — Wir erwähnen noch beſ. (ſ. auch e): <sense n="a)">a) O. wohnen, ſein, logieren, ſchlafen ꝛc., in einem Zimmer ꝛc. nicht zur ebnen Erde (od. unten). —</sense><sense n="b)">b) zur Bez. des Himmels und des Himmliſchen, Gottes ꝛc.: Was irdiſch iſt, iſt Traum und Tand: <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>was bleibend letzt, iſt o.</title></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 268;</biblScope> <title>Euch Himmliſche dort o.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>61b,</biblScope> <title>ſ. auch droben.</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) zur Bez. der höhern Schichten der Geſellſchaft, der höhern Stände, der ſocial höher Stehenden ꝛc.: Keiner wird es begreifen, der ſich nicht in die Natur dieſer träumeriſchen Menſchen o. [bei Hof] hineingefühlt hat. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 25 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) in Bezug auf einen ſchriftl. oder mündl. Vortrag zur Bez. einer frühern, voraufgegangnen Stelle, — zunächſt hergenommen von ſchriftlicher Darſtellung, wobei das Zuſammengehörige als auf ein Blatt geſchrieben angeſehn wird: Der o. (oder ob-) genannte, erwähnte Schriftſteller; Wir haben bereits o. geſagt, erwähnt, näher ausgeführt, daß ꝛc.; Ich hätte dir o. [bei unſerm Geſpräch] anders antworten ſollen. <bibl><author>W.</author> <biblScope>33, 203;</biblScope> <title>Beſſer (ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>4</biblScope> <title>am Schluß) o. Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 49 ꝛc.</biblScope> <title>Dazu das Ew.:</title></bibl> Obig <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>o. ſich findend; Mein obiger Satz, Beweis; Im Obigen habe ich nachgewieſen ꝛc.; Aus Obigem erhellt, daß ꝛc. Vralt.: Der</title></bibl> obene Beweis. <bibl><author>Opitz.</author></bibl> —</sense><sense n="e)">e) ferner abhäng. von Präpoſ. (ſ. 2), z. B.: Von o. bis unten, von unten bis o., ſeiner ganzen Ausdehnung nach (vgl.: Von Kopf bis Fuß ꝛc.); Von o. nach unten, von unten nach o.; Einen die Treppe von o. herunterwerfen; Er iſt nur einen Augenblick nach o. (ſ. a) gegangen, er muß gleich wieder von o. herunter kommen ꝛc. — Alle gute Gabe kommt von o. (ſ. b) herab. <bibl><author>Jak.</author> <biblScope>1, 17;</biblScope> <title>Die Krankheit kömmt und geht nach dem Willen von o.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>250;</biblScope> <title>Zum Diebesverbannen braucht der Menſch die Kraft von</title></bibl> unten [der Hölle] und nicht die Kraft von o. <bibl><author>Kinkel</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>382;</biblScope> <title>Der Segen kommt von o.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>77aꝛc.;</biblScope> <title>Sie wendet ſich nach o., kniend ſinkt ſie .. nieder.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 272; 4, 5 ꝛc.</biblScope></bibl> — Nicht von o. (ſ. c) nach unten nützen eure Nothbehelfe; kräftigt den Mittelſtand! <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>Lenz</title></bibl> <bibl><biblScope>106 ꝛc.;</biblScope> <title>Hudeleien von o. [von den Vorgeſetzten].</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 333;</biblScope> <title>Die Abneigung und das Mißtrauen, welche mancherſeits von o. her ihn trafen.</title></bibl> <bibl><author>Fichte</author> <biblScope>6, VI;</biblScope> <title>Werden von o. her Naſen ausgetheilt.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 136;</biblScope></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 28;</biblScope></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 354;</biblScope> <title>Es wurde ihm von o. herab der Mund verboten [von der Regierung].</title></bibl> <bibl><author>Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 13 ꝛc.</biblScope> <title>Verallgemeinert: Jemand von o. herab behandeln, ſtolz, hochnäſig, in dem Tone, als ob man hoch über ihm, er tief unter Einem ſtände.</title></bibl> <bibl><author>Hackländer</author>  <title>Hdl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 18;</biblScope></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 225; 388;</biblScope></bibl> <bibl><author>Ruge</author>  <title>Rev.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 47;</biblScope></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Nem.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 94;</biblScope> <title>Nachdem Herr W. noch mit jenem Tone der Propheten von o. herab (vgl. b) die Vortrefflichkeit ſeiner Arbeit geprieſen.</title></bibl> <bibl><author>Vogt</author>  <title>Köhl.</title></bibl> <bibl><biblScope>34 ꝛc.</biblScope></bibl> — Mir ſteht die ganze Wirthſchaft bis hier o. <bibl><author>Hackländer</author>  <title>Stillfr.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 73,</biblScope> <title>mit Hinweis auf den Hals (ſ. d. 5),</title></bibl> — ich habe ſie im höchſten Grade ſatt, ich möchte mich davor erbrechen, ſ. obenaus ꝛc. —</sense><sense n="f)">f) die Zſſtzg.: O.-an, auf, drauf, aus, hinaus, ein, drein, hin, ſ. die Grundw. — 2) als ſächl. Hw.: Das O., das o. Befindliche, der obre Theil ꝛc.: Das O., wie das Unten <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>bringt dem edlen Geiſt Gewinn.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 174;</biblScope> <title>Wo iſt vor ihm [Gott] etwas Hohes oder Tiefes, etwas Dunkles oder Helles? Wir nur haben ein O. und Unten, einen Tag und eine Nacht.</title></bibl> <bibl><biblScope>17, 138;</biblScope> <title>Daß es eine Mitte habe, ein O. und Unten, ein Hüben und Drüben.</title></bibl> <bibl><biblScope>26, 320; 40, 410;</biblScope> <title>Der Zuſammenhang .. des O. und Unten durch Gänge und Treppen.</title></bibl> <bibl><author>König</author>  <title>Mar.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 8 ꝛc.</biblScope> <title>Vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1e,</biblScope> <title>wie denn vielfach auch geſchrieben wird: Von (nach, bis) Oben.</title></bibl> — 3) vralt., als Ew.: ſ. <bibl><biblScope>1d.</biblScope></bibl> — 4) vereinzelt als Präpoſ. ſt. ob, ober, über: Da o. uns im Himmel. <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Rh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 92,</biblScope> <title>vgl. (vralt.):</title></bibl> „Obentzig“ [oberhalb] dem Mohrenland. <bibl><author>Eppendorf</author> <biblScope>9; 6 ꝛc.</biblScope></bibl></sense></sense>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg.: Dar-: ſ. droben.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
