<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „nöthig“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „nöthig“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="43" uly="478" lrx="1047" lry="3181">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0451__0449__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="nöthig" orig="Nȫthig">Nȫthig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>1) vralt., mundartl. (auch ohne Uml.) Noth habend (nothhaft 1), nothleidend, arm, dürftig (ſchwzr. nöth u. nöthig, ſ. d.). <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>2, 718 ff.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Wackern.</author>  <title>Gl.</title></bibl> <bibl><biblScope>412;</biblScope> <title>Er ſei immer n. (gelddürftig).</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>22;</biblScope> <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>191;</biblScope> <title>Nothigen Zeiten.</title></bibl> <bibl><author>Steub</author>  <title>DTr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 18;</biblScope></bibl> <bibl><author>Spindler</author>  <title>Vog.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 271;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>371b;</biblScope> <title>Armuth und Nothigkeit.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author>  <title>ꝛc.;Geld-n., Geldnoth (ſ. d.) leidend, geldbedürftig;</title></bibl> Waſſer(s)-n., von Waſſersnoth leidend, vgl. auch: Bei-n., knapp, nicht ausreichend vorhanden. <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>3, 37b; 43b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 380.</biblScope></bibl> — 2) dringend erforderlich (ſ. benöthigen 2): Die n–en Kleider, Nahrungsmittel, Hilfsmittel; Ich nehme nur die zur Arbeit n–ſten Bücher mit; Die n–en Anſtalten treffen; Kenntnis des Engliſchen iſt nicht grade n., aber ſehr erwünſcht; Wenn es n. iſt; N–en Falls (ſ. d. 3b); Wenn du’s für unumgänglich n. hältſt; Ich brauche nicht den ganzen Brief zu leſen, theil mir nur das N–ſte daraus mit; Seine Miene ſagt mehr, als n. iſt, den Verdacht .. zu beſtärken. <bibl><author>Gellert;</author>  <title>Die mannigfaltige Habe .., | immer bereit zum Gebrauche, denn Alles iſt n. und nützlich.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 8;</biblScope> <title>Entbehrung alles n. lang Gewohnten.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 312;</biblScope> <title>So macht ſich ſchon die Cenſur n., um Dasjenige einzuengen, was ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>39, 106;</biblScope> <title>Das iſt n. (ſ. Noth 1e), ſehr n., höchſt n. (bei</title></bibl> <bibl><author>Adelung</author>  <title>ꝛc. auch:</title></bibl> hoch-n., vgl.: Hoch-n–ſte Unterricht. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 420b) ꝛc.,</biblScope> <title>ungw. ohne Uml.: Sehr no thig zur Nahrung muß der Zahn den Thieren nicht ſein.</title></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>7, 1066.</biblScope></bibl> — Nam. auch: <sense n="a)">a) Es iſt od. wird n., mit abhäng. Satz, z.B. daß du zu ihm hingehſt; — daß noch ein Lehrer angeſtellt wird; — noch einen Lehrer anzuſtellen; Deßwegen ſei es nun n., daß ich Poſt nehme. <bibl><author>G.</author> <biblScope>28, 306 ꝛc.;</biblScope> <title>Es iſt n–er, im Fleiſche [zu] bleiben.</title></bibl> <bibl><author>Phil.</author> <biblScope>1, 12;</biblScope> <title>Für euch iſt es n–er, daß ich noch bleibe im Fleiſche.</title></bibl> <bibl><author>Eß</author>  <title>ebd. Dagegen vralt. eingeſchobnes adverb. n. ſt. nothwendig (ſ. d.), nothwendigerweiſe: Die Sache muß n. daſein.</title></bibl> <bibl><author>Opitz,</author>  <title>vgl.: Es iſt n., daß die Sache daiſt od. daſei.</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) N. haben mit Accuſ. (oder Genit.) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>bedürfen, brauchen (vgl. Noth</title></bibl> <bibl><biblScope>1e,</biblScope></bibl> — vrſch. c): Geld, noch <bibl><biblScope>100</biblScope> <title>Thaler, einen Rock n. haben; Herr Kaiſer, groß hab ich ſo eben Nichts n.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>67b;</biblScope> <title>Indeſſen hatte ich keiner Verſtellung n., um ihn zu zeigen, daß ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>23, 56 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Jch habe n., Etwas zu thun <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ich muß es thun, es kann von mir gefordert werden, auch ohne beigefügten Infin. (vrſch. b): Ich will dir’s zu Gefallen thun, n. hab ich’s nicht ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Etwas thut mir n. (oder Noth 1e), z. B.: Ein Rock thut mir ſehr n. ꝛc., auch: Es thut mir n., ich habe den Drang nach Leibesentleerung. — c) Zſſtzg., z. B.: Ich glaube nicht einmal alles Wiſſens-N–e zu wiſſen, um ꝛc. <bibl><author>G.</author> <biblScope>39, 193,</biblScope> <title>alles, was zu wiſſen n. iſt u. ä. m.; nam. aber Ggſtz.:</title></bibl> Un-n. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>nicht n., überflüſſig (ſ. nothlos 1); Un-n–e Worte, Komplimente; Sich un-n–e Sorgen machen; Dieſe Bemerkung war un-n. ꝛc.</title></bibl> — f) dazu: Über die N–keit oder Un- N–keit der Anſchaffung entſcheidet die vorgeſetzte Behörde; Die Unmöglichkeit und Un-N–keit einer Ausgleichung. <bibl><author>Vogt</author>  <title>Köhl.</title></bibl> <bibl><biblScope>VIII ꝛc.</biblScope></bibl> — Selten: Mit dem Wandertäſchchen dann <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>voll</title></bibl> N–keiten [n–er Dinge] zieht der Knabe fort. <bibl><author>Schefer</author>  <title>Laienbr. (1852)</title></bibl> <bibl><biblScope>34.</biblScope></bibl></sense></sense>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. ſ. 1; 2; 2e u. f.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
