<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Nota“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Nota“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="17" uly="573" lrx="1012" lry="1896">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0448__0446__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>*</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Nota" orig="Nōt~a">Nōt~a</orth>
          <gramGrp>(lat.), <pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –s:</gramGrp>
        </form>
        <sense>kaufm.: kurz ausgeſtellte Rechnung (od. Vermerk) über Einem etwas Kreditiertes, ſ. Note. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="~abene!" orig="~a(~)bene!">~a(~)bene!</orth>
          <orth expand="~a~bene!" orig="~a(~)bene!">~a(~)bene!</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) als Jmperat.:</gramGrp>
        </form>
        <sense><bibl><biblScope>=</biblScope> <title>wohlgemerkt,</title></bibl> — als Einſchiebſel, um die Aufmerkſamkeit auf Etwas beſ. hinzulenken (oftabgekürzt: <bibl><biblScope>N. B.):</biblScope> <title>Und n. keine Schulden.</title></bibl> <bibl><author>Burmann</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>152;</biblScope> <title>Hätt’ ich einen Mutterpfennig, | n. nicht zu klein ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>4, 191.</biblScope></bibl> — 2) als ſächl. Hw.: Muß doch zuletzt auf Dasjenige, wor- auf wir feſthalten, in einem N. hindeuten, wie er denn nach newtoniſcher Art die Hauptſachen in Noten und N. nachbringt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>39, 287;</biblScope> <title>Dieſes ſei euch ein N.! [ein wohl zu Merkendes].</title></bibl> <bibl><author>Stilling</author> <biblScope>2, 145;</biblScope> <title>Abermal ein N. in eure Schreibtafel gemacht!</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>8, 186 ꝛc.,</biblScope> <title>auch (vgl. Denkzettel): Einem ein N. auf die Backe ſchreiben, ihn (im Duell ꝛc.) mit einer Schmarre zeichnen ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Notabel" orig="~ābel">~ābel</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ein hervorragender, angeſehener Bürger: Die Verſammlung der N–n (1787) ꝛc. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Notabilität" orig="~abilitǟt">~abilitǟt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) (ohne Mz.) das Angeſehnſein, die Anſehnlichkeit. — 2) eine hervorragende angeſehne Perſönlichkeit. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Notam" orig="~am">~am</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>in der Verbind.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Sich Etwas <bibl><biblScope>ad n.</biblScope> <title>nehmen, es ſich merken, beachten, zu Herzen nehmen.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Notar" orig="~ār">~ār</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense>eine zur Aufnahme rechtsgültiger Urkunden befugte und ſtaatlich anerkannte Perſon: Vor N. und Zeugen Etwas ausſagen, ausſtellen ꝛc. Oft in ganz lat. Form u. Abwandlung: Notari-us, Mz. -i (od. -en) ꝛc. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Notariat" orig="~ariāt">~ariāt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –(e)s; –e; –s-:</gramGrp>
        </form>
        <sense>das Amt eines Notars: Von N–s-wegen; N–s-Siegel, -Inſtrument ꝛc. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="notariell" orig="~ariéll">~ariéll</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>vom Notar beglaubigt ꝛc.</sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
