<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Nord“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Nord“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="20" uly="2461" lrx="1009" lry="3970">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0446__0444__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="17" uly="249" lrx="1013" lry="2691">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0446__0444__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Nord" orig="Nórd">Nórd</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; –e; -, (–er-). —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Norden" orig="~en">~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s, (uv.); (uv.); -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>(ohne Mz. 1—4):</sense>
        <sense n="1)">1) der Durchſchnittspunkt des Meridians mit dem Horizonte an der dem N.-Pol zugekehrten Seite (ſ. Mitternacht 2), einer der <bibl><biblScope>4</biblScope> <title>Kardinalpunkte des Kompaſſes. Ihm diametral gegenüber liegt Süd(en) und um je 90⁰ entfernt Oſt(en)</title></bibl> — an der Seite, wo die Geſtirne auf- und Weſt(en) — an der, wo ſie untergehn (ſ. Himmelsgegend, Oſt <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>u. Windroſe): Nach, gen, von, aus N–en (Süden, Oſten, Weſten); Nur muß er nicht inkompatible Dinge verlangen, nicht zugleich nach N–en und nach Süden ſegeln wollen.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 311;</biblScope> <title>Den Blick gen N. gewandt.</title></bibl> <bibl><author>Scheffel</author>  <title>Tr.</title></bibl> <bibl><biblScope>269;</biblScope> <title>Unabſehbar | ſtreckt es [d. Reich] der Morgenſonne ſich entgegen | und keine Grenze hat es nach dem N., | als die lebend’ge Zeugungskraft der Erde.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>672a;</biblScope> <title>Der Wind iſt N. (oder nord, nördlich) ꝛc., ſ. die folg. nah angrenzenden Bedd.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) zuw. ſt. Nordpol: Ich bin ſtandhaft, wie des N–ens Stern ꝛc. <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 71;</biblScope> <title>Am erfrornen N. (ſ. 4), wo ſich ſein ewig Eis | nach ſeinem Sterne ſehnt ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>25, 90 ꝛc.</biblScope> <title>Auch für den Polarſtern ſelbſt: Das ſternenlichte Feuer | kommt, wie der ſchöne N. den Schiffern, mir zur Steuer.</title></bibl> <bibl><author>Opitz.</author></bibl> — 3) die Gegend des Himmels um den Nordpunkt (ſ. 1): N. und Süd hüllten ſich in blaſſes Violett. <bibl><author>Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 94 ꝛc.</biblScope></bibl> — 4) die nach N–en gelegnen Theile der Erde, die nördl. Länder, Staaten, Reiche (und deren Bewohner): Im hohen N–en wohnen; Der Zar als der mächtigſte Herrſcher des N–ens; Ein kleines Thier, welches N–en [gw.: der N–en] uns nur zollt. <bibl><author>Brockes</author> <biblScope>9, 297;</biblScope> <title>Die künftigen Großen Deutſchlands und [des] N–ens.</title></bibl> <bibl><author>Engel</author> <biblScope>4, 9;</biblScope> <title>Die Produkte des N–en.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>Jt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 32;</biblScope> <title>N. und Weſt und Süd zerſplittern.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 1;</biblScope> <title>Auf des N–ens trüben Gauen.</title></bibl> <bibl><biblScope>10;</biblScope> <title>In dem ſtets umhüllten N–en; | aber in dem heißen</title></bibl> Süden ꝛc. <bibl><biblScope>15;</biblScope> <title>Führt mir nach dem</title></bibl> Mittag ſie <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>und ihn an N–ens Ende.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 188;</biblScope> <title>Ihr N–ens jugendliche Blüthen, | ihr Oſtens blumenreiche Kraft.</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 201 ꝛc.;</biblScope> <title>Ward .. | N–ens ewigbanger Wüſte manches Tempe gleichgemacht.</title></bibl> <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>2, 25;</biblScope> <title>N. oder</title></bibl> Süd! <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>Wenn nur die Seele glüht!</title></bibl> <bibl><author>Lappe;</author>  <title>Im nebelvollen N–en.</title></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 96;</biblScope> <title>Ins Eisgebiet des N–s.</title></bibl> <bibl><author>Matthiſſon</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 235;</biblScope> <title>Als hätte</title></bibl> Süden <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>auf N–s Schnee gepflanzet ſeine Roſen.</title></bibl> <bibl><author>Mohnike</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>40;</biblScope> <title>Als der N. endlich ſich erſchöpfte, das Reich der Mosleminen zerfiel.</title></bibl> <bibl><author>JvMüller</author> <biblScope>24, 1;</biblScope> <title>Und Indien muß ſelbſt in [gw. im] N–en | um den Geliebten fröhlich blühen.</title></bibl> <bibl><author>Novalis</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>2, 1350</biblScope> <title>Z. 34); In der Öde des N–s erzeugt.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 214;</biblScope> <title>Prächtiger als wir in unſerm N–en.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>52a;</biblScope> <title>Des</title></bibl> Südens goldne Früchte <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>ſchüttet ſie im N–en auf.</title></bibl> <bibl><biblScope>b;</biblScope> <title>Sie ſahn .. | nicht aus N–s</title></bibl> <bibl><biblScope>(2; 4)</biblScope> <title>beeiſten Hallen | den ergrimmten Winter nahn.</title></bibl> <bibl><biblScope>59b;</biblScope> <title>Mich in des N–ens Wäldern zu verbergen.</title></bibl> <bibl><biblScope>431a;</biblScope> <title>Durchſchweift im Flug den ganzen grauſen N.</title></bibl> <bibl><author>Streckfuß</author>  <title>Rol.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 72;</biblScope> <title>Erlaubt dem N–en nicht, was ihr dem</title></bibl> Süden ſchenket. <bibl><author>W.</author> <biblScope>25, 91;</biblScope> <title>Die im tiefen N–en | erſtarrt in Schnee und Eis.</title></bibl> <bibl><author>Zedlit</author>  <title>z. Zuw. auch mit unbeſt. Artikel: ein Land, ſo wie es im N–en der Erde beſchaffen iſt: Dort baun wir in den Wogen | uns einen kleinern, aber ſchönern N–en.</title></bibl> <bibl><author>Mohnike</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>40.</biblScope></bibl> — 5) (gew. N.) Nordwind: Als hätt er von dem N. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>das raſche Flügelpaar entlehnet.</title></bibl> <bibl><author>Alringer</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>160;</biblScope> <title>Der friſche N. fegt übern Rhein.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>2, 193;</biblScope></bibl> <bibl><author>Göckingk</author> <biblScope>1, 152;</biblScope> <title>Lieb.</title></bibl> <bibl><biblScope>51; 157;</biblScope> <title>Ziſche N.!</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 51;</biblScope> <title>Laß die N–e ſchweigen!</title></bibl> <bibl><biblScope>32, 304</biblScope></bibl> <bibl><author>(Fürnſtein);</author></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>15, 171;</biblScope> <title>Das Wehn des N–es.</title></bibl> <bibl><author>WHumboldt</author> <biblScope>1, 379;</biblScope> <title>Ein erzürnter N. [muß] den Himmel dir erheitern.</title></bibl> <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>219;</biblScope> <title>So wenn im Sturme ſich die Winde heulend ſchlagen, | der wilde</title></bibl> Süd, des N–es rauhe Macht, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>der muth’ge O ſt.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>33b;</biblScope> <title>Wenn von N–es kaltem Hauch | Blatt und Blume ſich entfärben.</title></bibl> <bibl><biblScope>54b;</biblScope> <title>Es pfeift der N.</title></bibl> <bibl><author>Schwab</author> <biblScope>108;</biblScope> <title>Wenn Süd und N. und Oſt ſich brauſend ſchlägt.</title></bibl> <bibl><author>Streckfuß</author>  <title>Rol.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 81;</biblScope> <title>Trinkt und lacht des lauten N–es.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 141;</biblScope> <title>Es beſiegeten N–e den Südwind. Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 275;</biblScope> <title>Jetzt vor des</title></bibl> Südes Gewalt und jetzt vor des thrakiſches N–es. Th. <bibl><biblScope>25, 91;</biblScope> <title>Unter ſich ſtürmten der Oſt und der</title></bibl> Süd und der ſauſende Weſtwind, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>auch hellwehender N. Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 296;</biblScope> <title>Ein herbſtlicher N.</title></bibl> <bibl><biblScope>328 ꝛc.</biblScope> <title>Selten: N–en ſauſten ſonſt gelinder.</title></bibl> <bibl><author>Creuz</author> <biblScope>1, 131; 48;</biblScope> <title>Der grimme Hauch des N–ens.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Cymb.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 4</biblScope> <title>(was auch zu</title></bibl> <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>od.</title></bibl> <bibl><biblScope>4</biblScope> <title>gezogen werden kann).</title></bibl> — 6) ſelten ſtatt Nordbewohner, Nördling: Der brave Norde. <bibl><author>G.</author> <biblScope>32, 70;</biblScope> <title>Als man ſchon faſt überall anfing, ſich N–e oder Süde zu nennen . .. Man traf keine N–en und Süden bei einander.</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Gel.</title></bibl> <bibl><biblScope>331.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd. nord(an), mhd. <bibl><biblScope>nort,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>norden,</biblScope> <title>fragl. Abſtammung, ſ.</title></bibl> <bibl><author>Benecke;</author></bibl> <bibl><author>Wackern.</author>  <title>Gl.</title></bibl> <bibl><biblScope>411;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>2, 704.</biblScope> <title>Als Bſtw. z. B. n–en-wärts (gw. n.-wärts).</title></bibl> <bibl><author>Arndt</author> <biblScope>344;</biblScope></bibl> <bibl><author>Blumauer</author> <biblScope>1, 7;</biblScope> <title>N–er-Thor.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 225;</biblScope></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>498</biblScope> <title>und (Schiff.) -Breite, -Sonne ꝛc.</title></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
