<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Niete“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Niete“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="127" uly="2194" lrx="1110" lry="3984">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0444__0442__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="13" uly="259" lrx="1004" lry="582">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0444__0442__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Niete" orig="Nīēt~e">Nīēt~e</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Niet (ſ. d., Anm.). —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. Nicht, Anm.) in der Lotterie im Ggſtz. zum Treffer ein Los, das Nichts gewinnt, Fehl-Los (vgl. Fehler <bibl><biblScope>1,</biblScope> <title>Null</title></bibl> <bibl><biblScope>2g</biblScope> <title>und z. B.: Ein Glückstopf, welcher meiſt beſteht in leeren Zetteln.</title></bibl> <bibl><author>Canitz</author> <biblScope>272),</biblScope> <title>und danach auch übertr., vgl. Null: Die Gewinnſte oder N–n aus einem . . Glücksrade herausgezogen.</title></bibl> <bibl><author>Arnim</author> <biblScope>245;</biblScope> <title>Zwar nicht völlig eine N., aber ein ſo kleiner Treffer.</title></bibl> <bibl><author>Börne</author> <biblScope>5, 238;</biblScope> <title>Daß er das große Los erwiſcht | ihr aber leere N–n fiſcht.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>302b;</biblScope> <title>Die Menſchen entweder als N–n zu verachten oder als Mittel zu berechnen.</title></bibl> <bibl><author>Droyſen</author>  <title>Y.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 62;</biblScope></bibl> <bibl><author>Göckingk</author> <biblScope>1, 24;</biblScope></bibl> <bibl><author>Herwegh</author> <biblScope>1, 157;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>Pet.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 93;</biblScope></bibl> <bibl><author>Lichtenberg</author> <biblScope>4, 35;</biblScope> <title>Doch .. wird ſie Langeweile plagen, | wenn ſie die Welt zurückgeführt auf N–n.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 273;</biblScope> <title>Einige Wenige zählen, die übrigen alle ſind blinde | N–n, ihr leeres Gewühl hüllet die Treffer nur ein.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>91a; 701b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="nieten" orig="~en">~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) (ſcherzh.) eine Niete (ſ. d. 2) ziehn, und <bibl><biblScope>refl.</biblScope> <title>mit Angabe des Erfolgs: Nieten? Nieten? Nichts als kahle Nieten?</title></bibl> — <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>nun ſo niete dich denn ſatt und matt.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>56b.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) ſ. niedlich, Anm. —</sense>
        <sense n="3)">3) Einen Nagel n., (um-n.), den zur Verbindung zweier Theile dienenden an der Spitze umbiegen und niederſchlagen, breit klopfen; Etwas n., durch Niete feſt machen, z. B.: Der Hauptkeſſel iſt von ſtarkem eiſernen Keſſelblech nach Art der Dampfkeſſel genietet. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 273;</biblScope> <title>Die Rüſtung n–d mit geſchäftigem Hammer.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 105 ꝛc.;</biblScope> <title>auch übertr.</title></bibl> — mit hin- einſpielender Bed. von <bibl><biblScope>2 —:</biblScope> <title>Selten macht ein Gemüth, und ſei es eiſenfeſt und genietet, von dieſer Regel eine Ausnahme.</title></bibl> <bibl><author>Kompert</author>  <title>Pfl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 169;</biblScope> <title>Einen kleinen, aber feſtgenieteten Bergmann.</title></bibl> <bibl><author>Laube</author>  <title>Kön.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 60 ꝛc.</biblScope></bibl> — Zſſtzg. z. B.: Hier ſind zwei Meſſingblech-Streifen angenietet. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>3, 172 ꝛc.;</biblScope> <title>Auf dieſe Scheibe hat man in der Form von Winkeleiſen Flügel aufgenietet.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 63 ꝛc.;</biblScope> <title>Einen Nagel</title></bibl> um-n. (ſ. o.); In einen ſpitzen Keil auslaufend, der ſich nach der Seite des Schädels umnietet [umbiegt]. <bibl><author>Linck</author>  <title>Schl.</title></bibl> <bibl><biblScope>67;</biblScope> <title>Flugs nahm ich einen Stein, hammerte noch vollends damit darauf los und nietete ſeine Hauer dergeſtalt um.</title></bibl> <bibl><author>Münchhauſen</author> <biblScope>32 ꝛc.;</biblScope> <title>Einen Nagel mit dem Bankhammer,</title></bibl> — zwei Stücke mit einander ver-n.; Es bleibt noch Räthſelvolles genug ſtehn, man hat nicht nöthig, das Offenbargewordene gefliſſentlich zu ver-n. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>SchV.</title></bibl> <bibl><biblScope>105 ꝛc.;</biblScope> <title>Der Klempner nietete einige Blechſtücke zu einem kleinen Dache</title></bibl> zuſammen. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 277;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mitſcherlich</author> <biblScope>2, 2, 259;</biblScope> <title>Brauch und Gewohnheit flochten und nieteten dieſes wunderliche Weſen zuſammen.</title></bibl> <bibl><author>Arndt</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>272 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
