<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „neidhaft“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „neidhaft“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="19" uly="3787" lrx="1013" lry="3976">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0423__0421__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="114" uly="245" lrx="1112" lry="2172">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0424__0422__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="neidhaft" orig="Nēīd~haft">Nēīd~haft</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>Neid habend od. hegend, neidiſch: Daß die n–e Welt den großen Mann nicht anerkennen will. <bibl><author>Herrig</author> <biblScope>22, 426.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Neidhart" orig="~hart">~hart</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Neider, ein Neidiſcher, Neidhammel, ſ. Neidling: <bibl><author>Sir.</author> <biblScope>25, 9;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 255;</biblScope></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Rom.</title></bibl> <bibl><biblScope>129; 258;</biblScope></bibl> <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>103;</biblScope> <title>Junker N. (und Meiſter Lügenhart).</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 219a; 5, 281a;</biblScope> <title>Alle Verleumder, Verräther, N.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 162a;</biblScope> <title>Freund N., der Läſterzüngler.</title></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 80;</biblScope> <title>Die Kabalenmacher und N–e.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>NKr.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 199 ꝛc.</biblScope> <title>Auch Bez. des (perſonif.) Neids: Den heimlichen N. ſollſt du abſchaffen.</title></bibl> <bibl><author>Ifland</author> <biblScope>3, 1, 114 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="neidig" orig="~ig">~ig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>neidhaft, neidiſch (ſ. d.): Ich ſpreche nicht gern von dieſen Dingen, denn ſie machen alle Menſchen n. <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 66;</biblScope> <title>Biſſig und n.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>11, 51;</biblScope> <title>Ein n–er Zufall.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 308; 8, 228;</biblScope> <title>Die n–e Parce. Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 307; 4, 166; 10, 97 ꝛc.;</biblScope> <title>Gegenſeitig [auf einander] n–e Kinder.</title></bibl> <bibl><author>Kertberg</author></bibl> <bibl><author>(D</author></bibl> <bibl><author>Muſ.</author> <biblScope>1, 2, 212);</biblScope></bibl> <bibl><author>Kompert</author>  <title>Pfl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 251;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kurz</author>  <title>Sonn.</title></bibl> <bibl><biblScope>15;</biblScope></bibl> <bibl><author>HSachs</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>2, 96</biblScope> <title>Z. 32);</title></bibl> <bibl><author>Schottel</author> <biblScope>1126b ꝛc.,</biblScope> <title>auch mit Dat.: Einem (abhold und) n. ſein, ihm mißgünſtig feind ſein.</title></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>56a; 76a ꝛc.</biblScope> <title>und: Unter freundlichem oder n–em Geſchnatter.</title></bibl> <bibl><author>Spindler</author>  <title>Stadt</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 48 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="neidisch" orig="~iſch">~iſch</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>1) neidhaft, neidig, neid- erfüllt, von Neid zeugend: N–e Perſonen; Ein N–er; Die n–e Parce, das n–e Geſchick; Der n–e Schleier entzog mir ihren Anblick; N. auf Einen <bibl><author>(L.</author> <biblScope>4, 93),</biblScope> <title>auf Etwas</title></bibl> <bibl><author>(Sch.</author> <biblScope>241a),</biblScope> <title>zuw. auch: über Einen</title></bibl> <bibl><author>(Pſ.</author> <biblScope>37, 1)</biblScope> <title>und häufiger: uber Etwas</title></bibl> <bibl><author>(Sch.</author> <biblScope>970a;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>9, 24 ꝛc.)</biblScope> <title>ſein; auch: Er iſt</title></bibl> dir n., weil du glücklich wohnſt. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>519b;</biblScope> <title>N. gegen Jemand handeln ꝛc.; N–e Augen, Blicke; N–es Herz, Gemüth; Die kleinlichen, n–en Neckereien.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 191;</biblScope> <title>Das iſt .. recht n. und gehäſſig.</title></bibl> <bibl><author>Roquette</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>37;</biblScope> <title>Juno. ſelbſt wird n. auf dich ſchielen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>15a;</biblScope> <title>Kein n–erer Amtsgehülfe als der Brotgelehrte.</title></bibl> <bibl><biblScope>1002b;</biblScope> <title>Warum verſchleierſt du .. | dein Glück mit dieſer neid’ſchen Hülle?</title></bibl> <bibl><biblScope>495a ꝛc.;</biblScope> <title>Ggſtz.: Zu mir bracht’</title></bibl> un-n–e Luft ſein ſchmeichelndes Flehen. <bibl><author>V.</author>  <title>Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 135,</biblScope> <title>ſ. neidlos ꝛc.</title></bibl> — 2) (ſ. 1) Mit Etwasn. ſein, es keinem Andern gönnen, es ausſchließlich für ſich haben wollen ꝛc., z. B.: Noch bin ich mit dir zu n. <bibl><author>L.</author>  <title>Gal.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 5 ꝛc.</biblScope> <title>und ſo auch ohne ,,mit“</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>gierig ꝛc.: Wir nährten von jener Zeit an eine gewiſſe unruhige, ja n–e Aufmerkſamkeit auf dgl. Leute.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 140;</biblScope> <title>Der Verdacht einer n–en Gewinnſucht.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>4, 109 ꝛc.</biblScope> <title>und nam. niederd.: N. eſſen ꝛc., ſ.</title></bibl> <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>Wörterb.</author> <biblScope>3, 237,</biblScope> <title>auch:</title></bibl> Neidlich. <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>Garg.</title></bibl> <bibl><biblScope>82b;</biblScope> <title>Zſſtzg.:</title></bibl> Futter-n. <bibl><author>Winkell</author> <biblScope>2, 397 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Neidling" orig="~ling">~ling</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Neidhart. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Gv.</title></bibl> <bibl><biblScope>343.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Neidschen" orig="~ſchen">~ſchen</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. neiden, Anm.</gramGrp>
        </form>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
