<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „nässen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „nässen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="19" uly="1872" lrx="1014" lry="3348">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0402__0400__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="nässen" orig="Nä́ſſen">Nä́ſſen</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>naß machen, netzen (ſ. d. u. vergl. naſſen): Die Puſtelflechte, der n–de Grind. <bibl><author>Bock</author>  <title>Diagn.</title></bibl> <bibl><biblScope>592:</biblScope> <title>Waſſerpfütze, darin er mit den Füßen .. ſpritzte und umher näßte.</title></bibl> <bibl><author>Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 2, 222;</biblScope> <title>Wem hat das Auge keine [Thräne] je genäſſt?</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>Garb.</title></bibl> <bibl><biblScope>49;</biblScope> <title>Daß das Feuer brenne und das Waſſer näſſe.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author> <biblScope>12, 369;</biblScope> <title>Ein unverhoffter Regen näſſt hier oft die ganze Auslage auf der Tenne.</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>Südr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 156;</biblScope> <title>Kühlen thät der Regen ihn, nicht n.</title></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Dicht.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 149;</biblScope></bibl> <bibl><author>Lenau</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>193;</biblScope> <title>Die Schwinge vom .. Thaue genäſſt.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author> <biblScope>2, 470 ꝛc.</biblScope> <title>Unperſ.: Es näſſt, geht naß nieder, z. B.: Es regnete oder vielmehr es näßte fortwährend.</title></bibl> <bibl><author>Bettine</author> <biblScope>1, 35 ꝛc.</biblScope></bibl> Weidm.: n. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>harnen.</title></bibl> <bibl><author>Laube</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>276;</biblScope> <title>N.,</title></bibl> netzen oder brunſten bed. ſoviel als urinieren. <bibl><author>Winkell</author> <biblScope>1, 147.</biblScope></bibl></sense>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg., ſ. die von netzen, z. B.: Áb-: Helfft 4a. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Án-:</comp> ein wenig näſſen, anfeuchten. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Āūs-:</comp> von der Näſſe austrocknend frei machen: Trocken Holz, | Sommers gut ausgenäſſt. Droyſen A. 1, 100. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Be-:</comp> benetzen: Es würde ſteter Thau der Thränen es b. Lohenſtein Hy. 3. — I. Durch-: durchdringend näſſen: Wie du durchnäſſt biſt! G. 10, 187; Vom Regen durchnäſſt. 18, 246; Die Zelte durchnäſſt. 25, 99; Das Waſſer hatte mich und meine Habſeligkeiten durchnäſſt. 150; 30, 72; Bis auf das Leben durchnäſſt. Koſegarten Dicht. 1, 176; Volger EE. 207; W. 20, 124 ꝛc. u. faktitiv.: Mit des Herzens flüſſigem Geblüt | durchnäſſe dir ein Tuch! Daumer 1, 213 ꝛc. — II. Dúrch-: zuw. ſt. I., nam. aber intr.: Die Wunde hat (durch den Verband) durchgenäſſt (ſ. naſſen), die Feuchtigk. durchdringen laſſen. — Ent: die Näſſe entfernen, trocknen, z. B. o. Uml.: Nachdem er ſich gefaſſt | und ſein Antlitz entnaſſt. Rückert Mak. 2, 72 ꝛc.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
