<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „närrisch“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „närrisch“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="115" uly="3188" lrx="1109" lry="3988">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0398__0396__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="19" uly="261" lrx="1012" lry="1532">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0398__0396__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="närrisch" orig="Nä́rriſch">Nä́rriſch</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>(ſ. Narr 1):</sense>
        <sense n="1)">1) thöricht, unklug, und, wie dieſe Wörter, auch zuw.: nicht recht bei Troſt, irr im Kopfe; andrerſeits (nam. bibl.) von verkehrtem Sinn und Gemüth ꝛc.: Die Sünde . ., damit wir n. gethan und uns verſündigt. <bibl><biblScope>4.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>12, 11;</biblScope> <title>Ob der Narr ſelbſt n. iſt in ſeinem Thun, noch hält er Jedermann für Narren.</title></bibl> <bibl><author>Pred.</author> <biblScope>10, 3;</biblScope> <title>Ein kluges Herz handelt bedächtiglich, aber die kühnen Narren regieren n.</title></bibl> <bibl><author>Spr.</author> <biblScope>15, 14; 14, 7;</biblScope> <title>Ich bin der „aller närriſcht“ und Menſchenverſtand iſt nicht bei mir.</title></bibl> <bibl><biblScope>30, 2 ꝛc.;</biblScope> <title>Alles, was weiſe war, ſoll als n. erkannt werden.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>39, 70;</biblScope> <title>N–es denken.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 24;</biblScope> <title>Wie leicht war es da, die vorerwähnte Linie zu überhüpfen und vor lauter Freude, nicht mehr dumm zu ſein,</title></bibl> — ein wenig n. zu werden. <bibl><author>W.</author> <biblScope>7, 178;</biblScope> <title>Könnte ein wenig n. ſein, ohne daß er gerade Das ſein müßte. was man verrückt heißt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 183;</biblScope> <title>Man könnte n. [verrückt] werden, wenn man dran denkt ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (mundartl.): Alle Jungen waren n. in ſie, wie man zu Altenahr ſagt für „verliebt ſein“. <bibl><author>vHorn</author>  <title>rhD.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 15,</biblScope> <title>vergl. Narr</title></bibl> <bibl><biblScope>1c.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) Lachen erregend, poſſierlich, drollig: Ein n–er Kauz; N–e Kleidung, Tracht ꝛc.; Im Auge ſtand ihm eine Thräne, aber der n–e Gaſt verſcheuchte ſie gleich. <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 18;</biblScope> <title>Munter muß ich ſeine ungezwungen, neckiſch, n., drollig.</title></bibl> <bibl><biblScope>29, 249;</biblScope> <title>Sich vom kleinen Savoyarden die n–en Thierchen zeigen zu laſſen.</title></bibl> <bibl><biblScope>31, 326 ꝛc.;</biblScope> <title>verſtärkt: Ein</title></bibl> pudel-n. Thier. <bibl><biblScope>11, 49;</biblScope></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>5, 48;</biblScope></bibl> <bibl><author>IGMüller</author>  <title>Lind.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 165 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="4)">4) (ſ. 3) verallgemeinert, auch ohne Bezug auf lebende Weſen <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ſchnurrig, ſonderbar, eigenthümlich, wunderbar, bemerkenswerth ꝛc.: Das iſt doch n., daß ich ihn nie geſehn habe ꝛc.</title></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Nbnf.: Es iſt narriſch <bibl><biblScope>[4].</biblScope></bibl> <bibl><author>Höfer</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>46;</biblScope> <title>Rockenſtubnarriſche Spiel.</title></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>Garg.</title></bibl> <bibl><biblScope>170aꝛc.;</biblScope> <title>Ein ,ner-</title></bibl> richter“ <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>Sohn.</title></bibl> <bibl><author>Spr.</author> <biblScope>17, 25; 5.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>32, 21;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>5, 380a; 8, 21a;</biblScope> <title>Was ſtehet lächerlicher? .. und was kann doch nerrichter (3) geſchehen?</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 140b;</biblScope> <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>64, 124 ꝛc.;</biblScope> <title>Närrichter (1) denn ich.</title></bibl> <bibl><author>Berlichingen</author> <biblScope>83;</biblScope> <title>Die „närrichſten“ [dummſten] Thiere.</title></bibl> <bibl><author>Eppendorf</author> <biblScope>84;</biblScope> <title>Dieſe</title></bibl> übernärrigte Narren. <bibl><author>Garzoni</author> <biblScope>803b ꝛc.,</biblScope></bibl> „Narrig“ (1), ſ. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 426 ꝛc.;</biblScope></bibl> Narrecht. <bibl><author>Brant</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 46</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>48;</biblScope> <title>Übrſchr. v.</title></bibl> <bibl><biblScope>15; 55 ꝛc.</biblScope> <title>u. ſchwzr.:</title></bibl> narrchtig. <bibl><author>Stalder</author> <biblScope>2, 231</biblScope> <title>u. (vergl. 248)</title></bibl> narrochtig. <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>81; 105; 249;</biblScope> <title>Etwas Narrechtiges.</title></bibl> <bibl><biblScope>262</biblScope> <title>u. dazu: Narrochtigi f.</title></bibl> <bibl><biblScope>54;</biblScope> <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>111 ꝛc.,</biblScope> <title>bair.:</title></bibl> narret. <bibl><author>Schm.</author>  <title>(vergl. Narretei) und im Superl.: Wer müßig geht, der iſt der narrſt.</title></bibl> <bibl><author>Brant</author>  <title>Narr.</title></bibl> <bibl><biblScope>971, 14.</biblScope> <title>S. mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>nerrisch, narreht</biblScope> <title>u.</title></bibl> <bibl><biblScope>narrekeit.</biblScope></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
