<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Narbe“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Narbe“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="17" uly="568" lrx="1005" lry="4017">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0395__0393__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="121" uly="233" lrx="1114" lry="605">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0396__0394__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Narbe" orig="Nárbe">Nárbe</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n; Närbchen, lein; –n-:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) die von Wunden, dann auch von Blattern ꝛc. nach der Heilung rückbleibende Spur, bei Menſchen und Thieren (vgl. Wundenmal, Maſe, Schmarre ꝛc.), oft auch übrtr.: Eine N. im Geſicht haben: Die Wunde läſſt eine N. zurück; Des Helden Bruſt voller N–n; Haut-, Wunden-N–n; Blatter- oder Pocken-N–n (oder -Gruben) ſ. u.; Während die älteren unterſten [Blätter] abfallen, noch ſpät die N–n ihres Standortes am Stamm zurücklaſſend. <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>gB.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 219;</biblScope> <title>Ihr Tod ſchlug mir Wunden, deren N–n ich jetzt noch nicht gern anſehe.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>17, 161;</biblScope> <title>Dies iſt’s, warum mein blutend Herz nicht heilt. .. So tiefe N–n blieben von jenem alten Schaden in der Bruſt, daß weder neue Freude noch Hoffnung darin gedeihen kann.</title></bibl> <bibl><biblScope>34, 157; 4, 32 ꝛc.;</biblScope> <title>Das Laſter kennet ſich auch in der Tugend Farben; | wo Wunden zugeheilt, erkennt man doch die N–n.</title></bibl> <bibl><author>Haller</author> <biblScope>75;</biblScope> <title>Alle Wunden bluteten wieder, alle N–n gingen auf.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>707b;</biblScope> <title>Des grauſamen Zahnes | Gift und umher die Narb’ im benageten Stamme [des Weinſtocks] gezeichnet.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Georg.</title></bibl> <bibl><biblScope>133;</biblScope> <title>Die bloße Schönheit zeugt Bewundrung, Liebe nie | und läſſt, auch wenn ſie uns verwundet, keine N–n.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 314;</biblScope> <title>Ich bezahlte alſo meine Tugend mit .. einer Verwundung meiner Ehre, wovon ich die N. bis an meinen Tod behielt.</title></bibl> <bibl><biblScope>16, 71;</biblScope> <title>Ich trug zu tiefe N–n von Allem, was ich durch ihren Leichtſinn .. gelitten hatte, in meiner Seele.</title></bibl> <bibl><biblScope>17, 69 ꝛc.</biblScope> <title>Selten, wo keine Heilung und Verwachſung ſtatthat: Den runden Tiſch mit allen ſeinen Furchen und N–n.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author> <biblScope>16, 62 ꝛc.</biblScope></bibl> — Zſſtzg. übrtr., nam.: Zwar iſt die Freiheit ſchön trotz ihrer Pocken-N–n. <bibl><author>Börne</author> <biblScope>3, 249;</biblScope> <title>Ich verflachte meine idealiſche Schweiz, die dem Propſt Reuter wie eine Sammlung logiſcher Pocken-N–n erſchienen war.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 189,</biblScope> <title>von einer Predigt, die dem Vf. ſchön wie die bergige Schweiz, dem Propſt voller entſtellender Auswüchſe u. Flecken ꝛc. erſcheint.</title></bibl> — 2) (ſ. 1) Etwas von n–n-ähnl. Ausſehn, nam.: <sense n="a)">a) N–n der Eierſtöcke, die ſog. gelben Körper [ſ. d. <bibl><biblScope>4].</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Auf dem Dotter [des Eies], und zwar in der Mitte ſeiner leichtern Hälfte, liegt ein weißer runder Fleck, wie ein Häutchen von <bibl><biblScope>1““</biblScope> <title>im Durchmeſſer, den man das Auge [ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>12k],</biblScope> <title>die N. oder den Hahnentritt [ſ. d.] nennt und woraus ſich der Keim oder das Küchelchen entwickelt.</title></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>4, 307.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Bot.: Das Ende des Griffels heißt N., <bibl><biblScope>Stigma. 2, 73;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>36, 42;</biblScope> <title>Da ſank das erſte Stäubchen in die N.</title></bibl> <bibl><author>Novalis</author> <biblScope>1, 152 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Bot.: <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Nabel</title></bibl> <bibl><biblScope>2d, hilum,</biblScope> <title>auch:</title></bibl> Samen-N. <bibl><author>Burmeiſter.</author></bibl> — 3) Gärb.: die auf der Haarſeite nach Wegnahme der Haare ſich zeigenden Erhöhungen und Vertiefungen (auch <bibl><biblScope>m.:</biblScope> <title>der</title></bibl> Narben) und dann auch: die Haar- (od. N–n-) Seite ſelbſt: N. und Aas [ſ. d. <bibl><biblScope>2e],</biblScope> <title>außen und innen; Das Leder hat feine N–n, iſt feinnärbig ꝛc.; Den N–n der zu gärbenden Felle abzuſtoßen. Iſt der N–n herunter.</title></bibl> <bibl><author>Gerſtäcker</author>  <title>Miſſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 347;</biblScope> <title>Daß der Korduan nicht plattiert, ſondern gekriſpelt (ſ. d.) wird und folglich ſtets die natürliche N. zeigt.</title></bibl> <bibl><author>Knapp</author>  <title>Techn.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 577 ꝛc.;</biblScope> <title>Gekriſpelte N–en, Ggſtz.:</title></bibl> Platt- oder Zug-N–n ꝛc., ſ. narben. — 4) Landwirthſch.: (vgl. <bibl><biblScope>3</biblScope> <title>u. nam. benarben 2) die mit Gras, Heidekraut ꝛc. bewachsne Bodenſchicht, ſoweit die Wurzeln reichen, vgl.</title></bibl> <bibl><author>Stalder</author> <biblScope>2, 231</biblScope> <title>(ſ. abnarben, Plagge ꝛc.): Kröpelten auf der großen Heide herum, um die dürre N. davon ab und in die Viehſtälle zu fahren.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 128; 192;</biblScope> <title>Auf dem gemeinen Anger liegen und ſolchem die elende N. abſchaben.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 215;</biblScope> <title>Man ſieht noch ganz genau die nun übergrünte</title></bibl> Berg-N., welche der Runs vormals als Rinnſal diente. <bibl><author>Körner</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 305</biblScope></bibl> <bibl><author>(Tſchudi);</author>  <title>Wo es ſich darum handelt, eine</title></bibl> Dreeſch- N. mürbe zu machen. <bibl><author>Landwirthſch.</author></bibl> <bibl><author>Zeit.</author> <biblScope>(55) 362b;</biblScope> <title>Die Winzer müſſen den Boden, damit ſich keine dichte</title></bibl> Gras- u. Unkraut-N. bilde, im Sommer abermals graben. <bibl><author>Grube</author> <biblScope>3, 251</biblScope></bibl> <bibl><author>(Kohl);</author>  <title>Bei Anlegung eines Weinberges, welcher</title></bibl> <bibl><biblScope>2—3</biblScope> <title>Jahre ruhen und eine Gras-N. bilden muß.</title></bibl> <bibl><author>Kecht</author>  <title>Weinb.</title></bibl> <bibl><biblScope>VII ꝛc.</biblScope></bibl> — 5) Schloſſer.: (bair.) bei einem Vorlegeſchloß die Krampe (ſ. d. 6) od. Anlage (ſ. d. 5) ꝛc., auch ,Arw.“ <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>2, 704,</biblScope> <title>vgl.: Verband</title></bibl> <bibl><biblScope>50</biblScope> <title>das Schloß und „nerben“ mit einem hanfen Strick.</title></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>90b [21, 391].</biblScope></bibl></sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd. <bibl><biblScope>narwa,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>narwe, narbe,</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>arbe (1482,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Adelung).</author>  <title>Zuw. mit Uml.: Von bluttriefenden</title></bibl> Närben. <bibl><author>Meliſſus</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>2, 124</biblScope> <title>Z. 10).</title></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. ſ. o.: Blátter- [1], Bérg- [4], Drēeſch- [4], Gräs- [4], Häūt- [1], Plätt- [3], Pöcken- [1], Sāmen- [2d], ünkraut- [4], Wünden- [1], Zūg- [3] N. ꝛc.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
