<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Nachen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Nachen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="17" uly="2642" lrx="1018" lry="3964">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0372__0370__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="56" uly="254" lrx="1048" lry="860">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0373__0371__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Nachen" orig="Náchen">Náchen</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>nam. in der gehobnen Rede ein (gw. maſtloſer) Kahn (ſ. d.) für Fiſcher und als Fahrzeug für Perſ. dienend, dagegen gw. nicht für Fracht, alſo z. B.: Was hat der Kahn [nicht: N.] geladen?; Apfel-, Holz-, Torf-, Elb-, Oder-Kahn [nicht: N.] ꝛc., dagegen: Sprang <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>er in den nächſten Fiſcherkahn. | .. Doch, wehe, der N. war allzuklein.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>37a;</biblScope> <title>Der N. oder Fiſcherſchifflin.</title></bibl> <bibl><author>Eppendorf</author> <biblScope>38;</biblScope> <title>Wie der Fluß .. | ſo manchen luſtigen N. bewegt | und, bis zum Sinken überladen, | entfernt ſich dieſer letzte</title></bibl> Kahn. <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 40;</biblScope> <title>Legt er | ſchlafbedürftig in den nächſten</title></bibl> Kahn ſich. .. Schlief im N. <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 352</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>355;</biblScope> <title>Dort legt ein Fiſcher den N. an. | .. Nähm’ er mich ein in den rettenden</title></bibl> Kahn! <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>425b;</biblScope> <title>Schon füllt mit aufgeſchmückten N. | ſich der Kanal, ſchon drängt ſich</title></bibl> Kahn an Kahn. <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 46</biblScope> <title>u. o. Auch in Zſſtzg. z. B.: Einen alten</title></bibl> Anker-N. <bibl><author>vHorn</author>  <title>Verg.</title></bibl> <bibl><biblScope>23,</biblScope> <title>kleiner Wein-N., ſ. d., vergl. Anker</title></bibl> <bibl><biblScope>1;</biblScope> <title>Ein leichter</title></bibl> Fiſcher-N.; Mit ſeinen hohen Krieges-N. [ugw. ſtatt Kriegsſchiffen]. <bibl><author>Kl.</author>  <title>Herm.</title></bibl> <bibl><biblScope>17;</biblScope> <title>Dein</title></bibl> Lebens-N. emſig ſchiffte <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>nur von Geſtade ſteuernd zu Geſtade.</title></bibl> <bibl><author>WHumboldt</author>  <title>Son.</title></bibl> <bibl><biblScope>205; 216;</biblScope> <title>Der Wellen</title></bibl> Schaukel-N. froh beſteigen. <bibl><biblScope>291;</biblScope> <title>Einen</title></bibl> Weid-N. <bibl><author>Garzoni</author> <biblScope>159,</biblScope> <title>ſ. Weidling, vgl. Anm.; Ein ſog.</title></bibl> Wein-N., ein kleines Schiff, in welchem das Eiſen naher Hüttenwerke verfahren wurde und im Herbſte Wein, deſſen das Schiff mehrere Fuder faste. <bibl><author>vHorn</author>  <title>Verg.</title></bibl> <bibl><biblScope>10,</biblScope> <title>vgl. Anker-N.; Es fährt ſich ſchnell und ſanft in einem</title></bibl> Zauber-N. <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 294 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd. <bibl><biblScope>nacho,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>nache,</biblScope> <title>eig. heimiſch nam. in der Schweiz, am Oberrhein ꝛc., wie denn z. B. in der Basler Bibel von</title></bibl> <bibl><biblScope>1523</biblScope> <title>das „ausländige“ Kahn durch: „Kleinſchiff, N., Weidling“ erklärt wird; hier auch in gw. Rede, ſ.</title></bibl> <bibl><author>Stiling</author> <biblScope>3, 165 ff.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 232; 2, 84 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Der</title></bibl> Nache. <bibl><author>Geßner</author> <biblScope>4, 239; 2, 70;</biblScope> <title>Auf jedem Nache.</title></bibl> <bibl><biblScope>11; 21; 70;</biblScope> <title>Den Nache.</title></bibl> <bibl><biblScope>72;</biblScope> <title>Geſtalt eines Nachen.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 200 ꝛc.</biblScope> <title>und verkl.: Der Fiſcher</title></bibl> Nächl[e]in. <bibl><author>Eppendorf</author> <biblScope>129;</biblScope> <title>Ins</title></bibl> „Nächelgen“. <bibl><author>Stilling</author> <biblScope>3, 170 ꝛc.</biblScope></bibl> — Stammvrwdt. ſkr. <bibl><biblScope>nâu,</biblScope> <title>gr.</title></bibl> νiς, lat. <bibl><biblScope>navis,</biblScope> <title>ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>nâwa,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>nâwe (f.</biblScope> <title>und m.), noch ſchwzr.:</title></bibl> Naue (ſ. d.), dem am Mittelrhein Nähe, <bibl><biblScope>f.,</biblScope> <title>entſpricht, od. die Nöh (z.B.</title></bibl> <bibl><author>Stiling</author> <biblScope>4, 243; 246 ꝛc.),</biblScope> <title>vgl. mit Wegfall des „n“ wetterauiſch</title></bibl> Ache, <bibl><biblScope>m.,</biblScope> <title>und am Niederrhein:</title></bibl> Aak (ſ. d.).</p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
