<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „nachbaren“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „nachbaren“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="17" uly="3300" lrx="1011" lry="3963">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0372__0370__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="14" uly="236" lrx="1018" lry="2640">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0372__0370__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="nachbaren" orig="Náchbar~en">Náchbar~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben):</gramGrp>
        </form>
        <sense>(ſelten) nachbarlich wohnen. <bibl><author>Jahn</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>u. mundartl.: in der Nachbarſchaft Beſuche machen, ſ.</title></bibl> <bibl><author>Reuter</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>7; 18 ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 204.</biblScope></bibl> — Zſſtzg.: Be-: Sich (mit) Einem b., in das Vh. des Nachbars zu ihm treten, — gw. im Partic. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>nahe liegend, angrenzend: Benachbarte Völker, Städte, Dörfer, Häuſer, Fürſten, Herren; Von des Benachbarten Grund und Boden.</title></bibl> <bibl><author>Erbvergl.</author>  <title>Beil.</title></bibl> <bibl><biblScope>19;</biblScope> <title>Welche benachbart | wohnten im Felſengeklüft.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 400;</biblScope> <title>Einen benachbaurten Fürſten.</title></bibl> <bibl><author>Weidner</author> <biblScope>250 ꝛc.,</biblScope> <title>auch (ſ. Nachbar 1b): Steigt eine Quantität Waſſer nach oben, ſo treten die benachbarten Schichten in die .. Lücke.</title></bibl> <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>gB.</title></bibl> <bibl><biblScope>251;</biblScope> <title>Zu oft iſt manche Luſt benachbart mit dem Leide.</title></bibl> <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>2, 132;</biblScope> <title>Vom Olymp, benachbart mit dem Himmel.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 183 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="nachbarlich" orig="~lich">~lich</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>ein Nachbar ſeind, nah an einander grenzend (auch von Sachen, vgl. benachbart); unter Nachbarn ſtatthabend; in den (nam. oft prägn.: freundlichen) Beziehungen, die Nachbarn mit einander haben, gegründet ꝛc., z. B.: Wie zwei n–e Wellen. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 518;</biblScope> <title>Alle Streitigkeiten, ſowohl die häuslichen, als die n–en [die im Haus und unter Nachbarn].</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 19;</biblScope> <title>Indem ſich der Fürſt an Frankreich als den erſten Alliierten angeſchloſſen.</title></bibl> <bibl><biblScope>25, 134;</biblScope> <title>Das Gefühl n–er Verhältniſſe.</title></bibl> <bibl><biblScope>33, 171;</biblScope> <title>Die n–en Verhältniſſe der Farbenlehre zu andern Lehren.</title></bibl> <bibl><biblScope>40, 51; 10; 17, 166; 29, 394;</biblScope> <title>Ihrer Frau Mutter meinen n–en Beſuch zu machen.</title></bibl> <bibl><author>Pfeffel</author>  <title>Pr.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 26;</biblScope> <title>N. und ſolche Nachbarn | nicht vermuthend, ſchlief Mohadi’s Enkel | wen’ge Schritt nur entfernt im Nachen.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 355;</biblScope> <title>N. wohnet der Menſch noch mit dem Acker zuſammen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>75b; 23b;</biblScope> <title>Beim n–en Schmaus.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 32 ꝛc.;</biblScope> <title>Ein Volk, fromm, getreu und ganz</title></bibl> „nachpeürlich“. <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>522b,</biblScope> <title>gute Nachbarſchaft haltend; Dieſer „nachpeürlich“ Krieg.</title></bibl> <bibl><biblScope>642a ꝛc.</biblScope></bibl> — Auch z. B.: Beide [Klöſter] hatten ſich .. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>zu einer Betefahrt</title></bibl> freund-n. verbunden. <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 44,</biblScope> <title>nach der unter Freunden und Nachbarn ſtatthabenden Verbindung; Das Verſchwinden jener mitbürgerlichen und freundn–en Sinnesart.</title></bibl> <bibl><biblScope>14, 94 ꝛc.;</biblScope> <title>Ein Häuschen .. | von friſchem Waldesſchatten | freund-n. milde umhaucht.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 510;</biblScope> <title>Nach einem menſchlichen, freund-n–en Echo ſuchend.</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 218 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Aus</title></bibl> treu-n–er Meinung. <bibl><author>Berlichingen</author> <biblScope>185 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner z. B.:</title></bibl> Grenz-n–e Streitigkeiten ꝛc. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Nachbarschaft" orig="~ſchaft">~ſchaft</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) das Nachbarſein, nachbarliches Vh.: Gute N. halten; Schon durch unſre N. wurden die Kinder inniger befreundet ꝛc., vgl.: Das Pathenthum . ., das ſich im weitern Sinne ſelbſt auf das Nachbarthum und die Landsmannſchaft ausdehnt. <bibl><author>Kapper</author>  <title>Chr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 218 ꝛc.</biblScope></bibl> — <sense n="a)">a) Zuw. auch verallgemeinert <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Nähe (auch von Sachen), nahe Beziehung ꝛc., z. B.: Dieſe Berge lockten uns durch ihre anſcheinende N.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 264;</biblScope> <title>Die N. mit unſerm heil’gen Blut [die Verwandtſchaft] | ſollt’ ihn nicht ſchützen.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Rich.</title></bibl> <bibl><biblScope>II. 1, 1,</biblScope> <title>ſ. Nähe</title></bibl> <bibl><biblScope>1c ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) nahe um Jemand wohnende Perſonen, nam. als Geſammtheit, doch auch eine einzelne — und die von ihnen bewohnte Gegend: Mit der N. viel verkehren; Sich Etwas von der N. leihen; Die junge Wittwe iſt eine gefährliche N. für ihn; Die Spartaner waren eine ſchlimme N. für Meſſenien; Die ganze N. ſpricht davon; In Jemandes N. ziehen; An Beſuchen aus der N. und in die N. fehlt es uns nicht. <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 9;</biblScope> <title>„Viel N. umher?“ Krautjunker.</title></bibl> <bibl><author>Müllner</author> <biblScope>7, 219 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. auch Nachbar</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> — Zſſtzg. zu <bibl><biblScope>[1</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>2],</biblScope> <title>ſ. die von Nachbar, z. B.: Mit Jemand keine andern Beziehungen als die der Deich- (Feld-, Grenzꝛc.) N.</title></bibl> <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>haben; Streitigkeiten mit der Deich- (Feld-, Grenzꝛc.) N.</title></bibl> <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>haben; Eine angenehme Tiſch-N. würzt das Mahl ꝛc.</title></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
