<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „munkeln“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „munkeln“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="17" uly="2760" lrx="1009" lry="4034">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0349__0347__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="111" uly="266" lrx="1104" lry="1200">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0350__0348__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="munkeln" orig="Múnkeln">Múnkeln</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben) u. <pos norm="verb">tr.</pos><subc norm="transitive"/> (ſ. Munk, Anm.):</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) leiſe, heimlich reden, nam. was man nicht laut zu ſagen wagt ꝛc., z. B. v. einem dumpfen, dunkeln, unbeſtimmten Gerücht ꝛc. (auch unperſ.), ſ. murmeln <bibl><biblScope>2b:</biblScope> <title>Hörteſt du nicht, was ſie munkelten?</title></bibl> <bibl><author>Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 2, 188;</biblScope> <title>Abergläubige Leute munkelten, Das müſſe der Teufel ſein.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Ab.</title></bibl> <bibl><biblScope>277;</biblScope> <title>Volksk.</title></bibl> <bibl><biblScope>4;</biblScope></bibl> <bibl><author>CFBahrdt</author> <biblScope>3, 140;</biblScope></bibl> <bibl><author>Böttiger</author>  <title>Sab.</title></bibl> <bibl><biblScope>185;</biblScope></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>466b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Eichendorf</author>  <title>Lärm</title></bibl> <bibl><biblScope>29;</biblScope></bibl> <bibl><author>Falk</author>  <title>Menſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>71; 156;</biblScope> <title>Sie mußte 2mal fragen, da munkelte</title></bibl> Joggeli: „Nicht viel Anderes.“ <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>U.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 141;</biblScope> <title>Man munkelt bei dem Rath; bei voller Gaſterei | bricht man ’was härter aus; dann wird die Zunge frei, | .. bald ruft man überlaut.</title></bibl> <bibl><author>Gryphius</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>355;</biblScope> <title>Wer weiß, ob man nicht vor der Gräfin Allerlei über jenes Duell munkelt.</title></bibl> <bibl><author>Hackländer</author>  <title>Erl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 51;</biblScope> <title>So will ich m. Ja, wenn ich ſprechen dürfte.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 244;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kapper</author>  <title>Vorl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 192;</biblScope></bibl> <bibl><author>König</author>  <title>Kl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 27;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kurz</author>  <title>Sonn.</title></bibl> <bibl><biblScope>178;</biblScope></bibl> <bibl><author>Langbein</author> <biblScope>2, 15; 206;</biblScope></bibl> <bibl><author>Möricke</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>53;</biblScope></bibl> <bibl><author>IGMüller</author>  <title>Lind.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 252;</biblScope> <title>Betreffe | das M., was es will, in Gegenwart der Frau | geziemt’s dem Manne nicht.</title></bibl> <bibl><author>Müllner</author> <biblScope>7, 209;</biblScope> <title>Laut ſagt man, er ſei todt, und munkelt, er ſei hier.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 261; 340;</biblScope></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 116;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>3, 115;</biblScope></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>Muſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 234; 2, 112; 3, 74;</biblScope> <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 217 ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Gr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 74;</biblScope> <title>Nem.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 236 ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schweinichen</author> <biblScope>3, 35;</biblScope> <title>Weil gemunkelt, daß er nicht ein vollkommener Edelmann ſei.</title></bibl> <bibl><biblScope>104;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Nkr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 130;</biblScope> <title>Nicht ohne Geſang, wie es munkelt.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 162;</biblScope> <title>„Seid nur ruhig, mein Freund!“ ſo munkelt’ er.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 7;</biblScope> <title>Wenn etwa</title></bibl> <bibl><biblScope>44*</biblScope> <title>Schälk’ in Dunkeln | von eigner Wahrheit m.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 129;</biblScope> <title>Der urſprünglich ſtummen Religion ſinnbildendes Symbol und</title></bibl> ſinn-m–der [einen geheimen Sinn heimlich ausdrückender] Mythos. Ant. <bibl><biblScope>1, 13;</biblScope> <title>„Nur nicht zu hitzig!“ munkelte der politiſche Rathsherr. .. „Wir wollen uns Nichts merken laſſen! Erſt das Terrain ſondiert und fein leiſe aufgetreten!“</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>13, 219 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und einzelne Bſp. dort) Heimlichkeiten treiben, die man nicht offen ſehen laſſen möchte, nam. im Sprchw.: Im Dunkeln iſt gut m.</title></bibl> <bibl><author>(Phi-</author>  <title>lander</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 131)</biblScope> <title>oder kunkeln (ſ. d. 2), vergl. ver-m.</title></bibl> — 3) (ſ. 1) von einem noch nicht zum Ausbruch gekommnem, aber ihn drohndem Unwetter: Es munkelt, als wenn’s regnen will. <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>Wörterb.;</author>  <title>Schon munkelt ein neues Ungewitter. Ich hör’s im Winde pfeifen.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 65.</biblScope></bibl></sense>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg., z. B.: Be-: (vralt.): Es wird ſich ein Jeder ſelbſt b. und verrathen. Mattheſius (Friſch) ꝛc. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Ver-:</comp> munkelnd [2] vertuſchen ꝛc.: Geſprochen ſollte davon nicht werden, im Gegentheil, es ſollte verdeckt, vertuſcht, vermunkelt werden. Volksz. 9, 98; Wir haben nicht den allergeringſten Grund, eine gutgeſinnte Vermunkelung zu treiben. 68.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
