<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Mumie“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Mumie“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="13" uly="3442" lrx="1010" lry="3957">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0345__0343__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="20" uly="250" lrx="1013" lry="1187">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0345__0343__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>*</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Mumie" orig="Mūmi~e">Mūmi~e</orth>
          <gramGrp>(perſ.-ital., ſ. Diez 235), <pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n; –n-:</gramGrp>
        </form>
        <sense>einbalſamierter getrockneter Leichnam, wie ſie nam. bei den alten Agyptern üblich waren, z. B. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>251a,</biblScope></bibl> — auch übrtr., z. B.: eine alte, verſchrumpfte, vertrocknete Perſon (vgl. Geripp ꝛc.): Daß ich ſo dumm geweſen war und mit einer ſolchen alten abgeſtandnen M. gelöffelt hatte. <bibl><author>W.</author> <biblScope>1, 197 ꝛc.</biblScope> <title>oder auch: etwas Todtes, das nur den Schein des Lebens hat: Des Geſetzes Ge-</title></bibl> ſpenſt ſteht an der Könige Thron. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>Jahre mag, Jahrhunderte lang die M. dauern, | mag das</title></bibl> trügende Bild lebender Fülle beſtehn, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>bis ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>76b;</biblScope> <title>Ein Lügenbild lebendiger Geſtalten, | die M. der Zeit, | .. Das nennt dein Fieberwahn Unſterblichkeit?</title></bibl> <bibl><biblScope>21a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Scheling</author> <biblScope>2, 2, 557 ꝛc.</biblScope> <title>u. ſcherzh.: Spontini [der Lebenstodte] .. ſprach zu ſeiner erlauchten</title></bibl> Mit-M. <bibl><author>Heine</author>  <title>Lut.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 296;</biblScope> <title>Die</title></bibl> Sand-M–n in den afrikaniſchen Wüſten. <bibl><author>Creuz</author> <biblScope>1, 28 ꝛc.</biblScope> <title>Auch Bez. mancher zum Balſamieren von Leichen dienender Stoffe, z. B. Mineraliſche M., eine Art Aſphalt, „Bergbalſam“ ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="mumienhaft" orig="~enhaft">~enhaft</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>mumien-ähnlich, -artig: Die vor der Verweſung bewahrte, wenn auch m. gebräunte Leiche. <bibl><author>Scherr</author>  <title>Nem.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 18 ꝛc.;</biblScope> <title>Den zuletzt doch ganz m. vertrockneten byzantiniſchen Stil.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>31, 148;</biblScope> <title>Ein alter, ſtarrer m–er Stil.</title></bibl> <bibl><biblScope>26, 318;</biblScope> <title>Wer bloß mit dem Vergangnen ſich beſchäftigt, kommt zuletzt in Gefahr, das Entſchlafene für uns M–e vertrocknet an ſein Herz zu ſchließen.</title></bibl> <bibl><biblScope>33, 216; 18, 215; 23, 45;</biblScope> <title>M–e Ausdorrung [der Speiſen, Gerichte].</title></bibl> <bibl><author>Rumohr</author>  <title>Kochk.</title></bibl> <bibl><biblScope>6;</biblScope> <title>Die ägyptiſche</title></bibl> M–igkeit ſolcher Vorurtheile. <bibl><author>Stahr</author></bibl> <bibl><author>(Demokr.</author></bibl> <bibl><author>Stud.</author> <biblScope>340) ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="mumisieren" orig="~ſīēren">~ſīēren</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>zur Mumie machen: Wenn wir die byzantiniſche Schule mumiſiert genannt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>26, 320;</biblScope> <title>Dieſe mumiſierte Stadt [das verſchüttete Pompeji].</title></bibl> <bibl><biblScope>23, 245.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
