<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Mörser“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Mörser“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="82" uly="3918" lrx="1011" lry="3969">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0336__0334__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="22" uly="254" lrx="1012" lry="2886">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0336__0334__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Mörser" orig="Mörſer">Mörſer</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.; –chen, lein; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) tiefes Gefäß, Etwas darin mit einem Stößel (M.-Kolben, M.-Keule) zu zerſtoßen, klein zu ſtampfen oder zu zerreiben: Meſſingne, eiſerne, ſteinerne M.; Zucker, Gewürz im M. ſtoßen; Der Apotheker ſtößt, reibt und miſcht die Ingredienzien zu Arzneien im M.; Malmte ſie im M. <bibl><author>V.</author>  <title>Ar.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 348 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) (ſ. 1) auf Schiffen, ein Gehäuſe aus Kupfer oder Meſſing, worin ſich die Kompaßſcheibe dreht. — 3) (ſ. 1) Art groben Geſchützes mit kurzem weitem Flug, aus welchem Feuerkugeln, nam. Bomben geworfen werden: Stehende M.; Hängende M. ꝛc., ſ. Zſſtzg. Vralt. übrtr., ſ. Seufzer-M.</sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Lat. <bibl><biblScope>mortarium,</biblScope> <title>M. als Stampfgefäß ꝛc., dann auch: Mörtelpfanne und der Mörtel (ſ. d.) ſelbſt. In dieſer letzten Bed. entſpricht mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>morter</biblScope></bibl> <bibl><author>(Benecke</author> <biblScope>2, 224,</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><author>Schm.:</author>  <title>Mörter, Mörterich ꝛc.), in der erſten ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>mortari, morsari,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>morsaere, morsel.</biblScope> <title>Urvrwdt. viell.</title></bibl> morſch (ſ. d.), zermorſchen ꝛc., vgl. <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>Wörterb.</author> <biblScope>3, 206: Murt,</biblScope> <title>was klein zerrieben iſt, Mörtel;</title></bibl> <bibl><biblScope>murten,</biblScope> <title>zerreiben, zerſtoßen. Nbnf.: Den</title></bibl> Mörſel und den Stößer. <bibl><author>Grimm</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>238 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. Küchen- und Seufzer-M. Frz.</title></bibl> <bibl><biblScope>mortier, m.</biblScope> <title>(ſpr. mortjē) und danach (3) in Mz. auch: Die</title></bibl> Mortiere und Vierzwanzig- pfünder. <bibl><author>Droyſen</author>  <title>Y.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 320.</biblScope></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. z.B. nach dem Stoff: Eiſen-, Meſſing-, Metall-, Stein-M. (ſ. u.), ferner z. B.: Apothēker- [1]. — Blóck- [3]: in einen Block eingelaſſen, Ggſtz. Laffeten-M. — Bómben- [3]. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Dóppel-:</comp> früher üblich, zum gleichzeitigen Werfen zweier Bomben. — Erd- [3]: ein ſchräg in die Erde gegrabnes Faß, das, mit Pulverladung verſehn und dann mit Steinen, Kugeln ꝛc. gefüllt, dieſe gegen den Feind ſchleudert. — Fēūer- [3]: In einen F. geladen und in die Luft geſchoſſen. Sch. 1079b. — Fūß- [3]: mit angegoßnem Fuß vom ſelben Metall, ſtehender od. Schemel-M. — Hāken-, Hánd- [3]: für Handgranaten. — Hänge- [3]: mit Schildzapfen in der Mitte, woran er in den Pfannen der Lafſetenwände hängt. — Kómpaß- [2]. — Küchen- [1]: Mit Küchenmörſeln. Arnim 111. — Laffēten- [3]: auf Laffeten ruhnd, Gegenſatz Block-, Fuß-M. — Lánd- [3]: im Gegenſatz zu den See-M–n (ſ. d.). — Prōbe- [3]: Zum Probieren des Pulvers bedient man ſich am beſten des P–s, eines gleichen, gewöhnlich unter 45 Grad gegen den Horizont geneigten Mörſers, aus welchem man mit genau abgewogenen kleinen Mengen der zu probierenden Pulverſorten eine bronzene maſſive Kugel wirft und die Wurfweiten beſtimmt. Karmarſch 3, 113. — Rēībe- [1]. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Schēmel-:</comp> Fuß-M. — Schíffs-, Sēē- [3]: auf Schiffen, den ſogenannten Bombardiergallioten, — ſchwerer und länger als die auf dem Lande gebräuchlichen. — Sēūfzer- [3]: übrtr. (vralt.): Was er in die Luft vor Seufzermörſel löſt. Scultetus (L. 8, 296), was er für Seufzer abſchießt, aus der Bruſt entläſſt ꝛc. — Spréng- [3]: Petarde. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Stēīn-:</comp> <sense n="1)">1) aus Stein. — 2) <bibl><biblScope>[3]</biblScope> <title>zum Schleudern von Steinen oder ſteingefüllten Körben.</title></bibl> — Stōß- <bibl><biblScope>[1].</biblScope></bibl> — Wúrf- <bibl><biblScope>[3] ꝛc.</biblScope></bibl></sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
