<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Morsch“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Morsch“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="133" uly="136" lrx="1119" lry="1758">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0336__0334__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Morsch" orig="Morſch">Morſch</orth>
          <gramGrp>Fahrt auskundigte. Baggeſen 1, 30; Ich tröſtete mich mit der Ausſicht auf das m–e Mittagsmahl. CFBahrdt 4, 234; Eine Partie Officiere, die den m–en Tag zur Jagd beſtimmt hatten. Forſter R. 1, 114; Jhren m–en Anzug. Fouqué 8, 126; Das Wunder, es dauert zum m–en Tag. G. 1, 181; Als Ottilie .. zurückgekommen war, lag der m–e Schmuck ausgebreitet. 15, 304; Man trennte ſich in freundlicher Hoffnung m–en Wiederſehens. 18, 82; Wo ſie den Knechten, die eben vom Felde kamen, ihr m–es Penſum aufgab. Gutzkow Bl. 1, 32; Stilling empfahl den Mädchen wiederzukommen, weil noch Verſchiedenes auf ſeine m–e Reiſe zuzurüſten ſei. Stilling 4, 20 ꝛc. Das Adv. morgen (ſ. d.) kann nur ſelten ſo gebraucht werden, wo keine Mißdeutung auf den Tag nach heute (für den nach damals) zu befürchten iſt, vgl.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Kommt bald wieder, weil noch Verſchiednes auf meine Reiſe zu morgen zuzurüſten iſt; Er empfahl ihnen bald wiederzukommen, weil noch Verſchiednes auf ſeine Reiſe zu morgen [oder zum nächſten Tage] zuzurüſten ſei ꝛc. — b) in derſelben Bed. auch: Jeder morgige Tag heißt auch heute, wenn er da iſt. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Gv.</title></bibl> <bibl><biblScope>540;</biblScope> <title>Die Kirchenglocken riefen Willkomm dem morgigen</title></bibl> <bibl><biblScope>[a]</biblScope> <title>Sonntag. Ab.</title></bibl> <bibl><biblScope>81;</biblScope> <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 15; 47; 272;</biblScope> <title>Die morgige Feier.</title></bibl> <bibl><author>Freytag</author>  <title>DW.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 175;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>U.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 363;</biblScope></bibl> <bibl><author>Hackländer</author>  <title>SoldKr.</title></bibl> <bibl><biblScope>186;</biblScope> <title>Namenl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 147;</biblScope></bibl> <bibl><author>Hartmann</author>  <title>Erz.</title></bibl> <bibl><biblScope>349;</biblScope> <title>Meine morgige Wanderung.</title></bibl> <bibl><author>König</author>  <title>Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 45;</biblScope> <title>Kl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 388;</biblScope></bibl> <bibl><author>Monatbl.</author> <biblScope>2, 233b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Pr.</title></bibl> <bibl><biblScope>25; 36 ꝛc.,</biblScope> <title>im</title></bibl> <bibl><author>Theuerdank</author>  <title>auch:</title></bibl> morgenig und: Der morndrige Tag iſt ſchweizeriſch der nächſte Tag auf heute. <bibl><author>Peſtalozzi</author> <biblScope>1, 138;</biblScope></bibl> <bibl><author>Reithard</author> <biblScope>527;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>705b ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) ungw.: dem Morgen oder dem Beginne des Tages angehörig, darauf bezüglich, gw. morgendlich (ſ. d.): Die herrliche Bergnacht . . friſch wie m–e Dämmrung. <bibl><author>Baggeſen</author> <biblScope>1, 196; 194;</biblScope> <title>Kräht .. der m–e Hahn.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 63.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
