<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Morast“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Morast“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="19" uly="3288" lrx="1022" lry="3945">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0332__0330__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="55" uly="258" lrx="1057" lry="955">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0333__0331__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>*</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Morast" orig="Moráſt">Moráſt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; (–e), Moräſte; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) (o. Mz.) tiefkothige ſchwarze Erde, Moder (ſ. d. 1): Straßen voller M.; Im M. ſtecken bleiben ꝛc. — Verallgemeinert <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Koth: Der Menſch entſteht aus M. und watet eine Weile im M. und macht M. und gärt wieder zuſammen in M. .. Das iſt ..</title></bibl> dermoraſtige Zirkel der menſchlichen Beſtimmung. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>130b.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) tiefkothige Sumpfgegend, Moor (ſ. d.): Moräſte trocken legen; Die ſog. rothen oder trockenen Moräſte .. und die grünen, ſchwarzen oder feuchten Moore. <bibl><author>Kohl</author>  <title>Irl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 62;</biblScope> <title>Einen M., in dem ich verſunken wäre.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>12, 239;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mendelsſohn</author> <biblScope>4, 2, 117;</biblScope> <title>Moräſte voller Koth | verkehrten ſich in Feld.</title></bibl> <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>209;</biblScope> <title>Ein großer M.</title></bibl> <bibl><author>Olearius</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>337a;</biblScope> <title>Durch viele Moraſte und Waſſerbäche.</title></bibl> <bibl><biblScope>219b;</biblScope> <title>Flugſand machte dieſen See zum M., den M. zur Wieſe ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Volger</author>  <title>EE.</title></bibl> <bibl><biblScope>339 ꝛc.;</biblScope> <title>Die Salzmoräſte, an denen ſie wohnen.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 16.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="morasten" orig="~en">~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.</pos><subc norm="transitive"/> und <pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (ſein):</gramGrp>
        </form>
        <sense>in Moraſt (ſich) verwandeln, gw. nur in Zſſtzg., z. B.: Daß gewiſſe Gegenden .. ganz verſumpften und einmoraſteten. <bibl><author>Kohl</author>  <title>Irl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 65;</biblScope> <title>Man vermoraſtet die Marſchen durch Fangdämme.</title></bibl> <bibl><author>Jahn</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>162;</biblScope></bibl> <bibl><author>Pröhle</author>  <title>J.</title></bibl> <bibl><biblScope>154.</biblScope></bibl> — Ggſtz. Ent-m., von Moraſt reinigen ꝛc. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="morastig" orig="~ig">~ig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>voller Moraſt oder Moräſte, kothig, ſumpfig ꝛc.: Das ganze Land ſo moorig, m. und torfig. <bibl><author>Kohl</author>  <title>Irl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 59;</biblScope></bibl> Mooſig und m. Pet. <bibl><biblScope>2, 266;</biblScope></bibl> <bibl><author>JvMüller</author> <biblScope>24, 178;</biblScope> <title>Wie ich .. Sümpfe zu graſigen Wieſen erhöht und m–e Felder | abgrub.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>2, 9;</biblScope> <title>In ein m–es lichtleeres Loch geſperrt.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 269 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Zunächſt roman. Urſprungs (ältre Formen Maraß ꝛc.), doch vrwdt mit Moor, Marſch ꝛc., ſ. <bibl><author>Diez</author> <biblScope>217.</biblScope></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
