<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „mild“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „mild“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="104" uly="3332" lrx="1098" lry="3943">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0310__0308__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="19" uly="224" lrx="1010" lry="3954">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0310__0308__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="22" uly="228" lrx="1014" lry="3001">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0310__0308__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="mild" orig="Mild(e">Mild(e</orth>
          <orth expand="Milde" orig="Mild(e">Mild(e</orth>
          <pc>),</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.,</pos> –ſt:</gramGrp>
        </form>
        <sense>das Gefühl angenehm und wohlthuend durch Weichheit, Sanftheit, Lindigkeit, Gelindigkeit berührend. Die dieſer Grundbed. gemäßen oder ſich daraus entwickelnden, vielfach in ein- ander übergreifenden Anwendungen trennen wir im Folgenden nur der Uberſichtlichkeit halber: 1) vom Wetter, der Temperatur ꝛc., Ggſtz.: rauh, ſtreng ꝛc.: Wir hatten einen m–en Winter; In einem m–en Klima, unter einem m–en Himmel(sſtrich), in einer m–en Gegend leben; M–e Frühlingslüfte; M–es Wetter; Bei ſtill-m–em Wetter. <bibl><author>König</author>  <title>Kl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 297;</biblScope> <title>Der Frühling kam m., der Sommer warm.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>3, 238;</biblScope> <title>M–er wehen Zephyrs Flügel, | Augen treibt das junge Reis.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>54a;</biblScope> <title>Jugendlich m–e | beſchwebt die Gefilde | ewiger Mai.</title></bibl> <bibl><biblScope>8b ꝛc.,</biblScope> <title>ſeltner im Ggſtz. glühender Hitze: Nach Tagesgluth am m–en Abend.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 371 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) in Bezug auf den Geſchmacksſinn: Unreifes Obſt ſchmeckt herbe (ſ. d.), reifes m–e; Der alte [Wein] iſt m–er. <bibl><author>Luk.</author> <biblScope>5, 39 ꝛc.</biblScope> <title>Seltner: M–es [mürbes, weiches] Fleiſch.</title></bibl> <bibl><author>Adelung.</author></bibl> — 3) in Bezug auf den Geſichtsſinn, vom Licht: ſanft ſtrahlend: Der Sterne blendend (ſ. d. 2) M–es. <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 48;</biblScope> <title>Sternelein funkeln, | m–ere Sonnen | ſcheinen darein.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 60;</biblScope> <title>M–e blitzend Glanzgewimmel.</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 144;</biblScope> <title>M–er Schein | durchglänzt den düſtern Eichenhain.</title></bibl> <bibl><author>Matthiſſon</author> <biblScope>71; 114;</biblScope> <title>Schön iſt des Mondes | m–ere Klarheit | unter der Sterne blitzendem Glanz.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>491b;</biblScope> <title>Das Lichte, das du dort geſehn, | umglänzt dich m. auf finſtern Wegen.</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>3 ꝛc.</biblScope> <title>Zuw. auch von Farben (Ggſtz. grell, ſchreiend, ſ. 4): Ein m. graues Kleid mit rothen Schnüren.</title></bibl> <bibl><author>Möricke</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>112 ꝛc.</biblScope></bibl> — 4) zuw. in Bezug auf den Gehörſinn, Ggſtz. grell (vergl. 3): M–e Klänge, Töne ꝛc. S. auch übertr. (vgl. 6): Hallt in mir die Weiſe <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>nach . ., traurig m. und ſchaurig wild.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>3, 40;</biblScope> <title>M–ere [vgl. gelindere] Saiten aufziehn.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 363,</biblScope> <title>nachgeben ꝛc.</title></bibl> — 5) in Bezug auf das körperl. Gefühl als Ggſtz. zu hart, z. B.: M–es [weiches, geſchmeidiges] Oberleder, Kalbfell ꝛc.; Die m–e, gleichförmige Maſſe [des Speiſebreis]. <bibl><author>Oken</author> <biblScope>4, 212,</biblScope> <title>nam. aber von Mineralien, Geſtein ꝛc. als Ggſtz. zu feſt und ſpröde, vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 103;</biblScope> <title>Aus einer Lava, welche die allerm–eſte iſt und am leichteſten verwittert.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>30, 141;</biblScope> <title>M–e iſt [bergmänniſch] der Feſtigkeitsgrad, wenn der Zuſammenhang der einzelnen Theile ſich durch Anwendung geringer Kraft aufheben läſſt, wie dies bei dem Thon, Lehm und Letten, bei Steinkohlen und dem Steinſalz u. ſ. w. der Fall iſt.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 167.</biblScope> <title>Ähnlich: M–er [leicht zu bearbeitender] Sandſtein und</title></bibl> (Kupferſtech.): M–es Kupfer ꝛc. — 6) in Bezug auf das geiſtige Gefühl, auf das Gemüth, die Geſinnung und Das, worin ſich dieſe äußern oder die Art, wie Etwas ſie berührt, — weich, freundlich, ſanft, gütig, liebreich, barmherzig, wohlthätig, von Wohlwollen zeugend, dem Gefühl wohlthuend ꝛc. (ſ. auch 7): M–e herrſchen; M–er Herrſcher, m–e Regierung, m–es Urtheil; Ein m–er Tadel; Den Tadel in der m–eſten Form ausſprechen; M–e ſtrafen; Ein m–es Herz; M–e Geſinnung; M–er Blick, der von mildem Herzen zeugt; M–e [Wohlthätigkeits-, fromme] Stiftung; M–e Gaben; Seine m–e Hand aufthun; M. gegen Jemand, gegen die Armen, Nothleidenden ꝛc. ſein, zuw. auch: mit Jemand. <bibl><author>Mügge</author>  <title>NLeb.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 129 ꝛc.,</biblScope> <title>ferner: Elporen kenn’ ich, Bruder, darum bin ich m. | zu deinen Schmerzen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 302,</biblScope> <title>fühle Mitleid damit; Dabei war ſie m. [freundlich ꝛc.] zu Jedermann.</title></bibl> <bibl><author>Kühne</author>  <title>Char.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 5 ꝛc.;</biblScope> <title>Er iſt .. | ſo männlich feſt, ſo kindlich m.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>3, 225;</biblScope> <title>Der Gottloſe borget und bezahlet nicht, der Gerechte aber iſt barmherzig und m–e.</title></bibl> <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>37, 21;</biblScope> <title>Das Übrige zu m–en Sachen . . .,</title></bibl> <bibl><biblScope>ad pios usus.</biblScope></bibl> <bibl><author>Erbvergl.</author> <biblScope>58;</biblScope> <title>Daß wir Solches Alles aus milter Gab des Geiſtes betteliſcher Weis müſſen empfangen.</title></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>46a,</biblScope> <title>als Almoſen; Die m–e Freude | floß von dem ſüßen Blick auf mich.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 56;</biblScope> <title>Euch künd’ ich die m–en Geſetze.</title></bibl> <bibl><biblScope>143;</biblScope> <title>Ihre [der Deutſchen] Anmaßung iſt</title></bibl> hart und herb, ihre Anmuth m. und demüthig; das Eine ſchließt das Andre aus. <bibl><biblScope>3, 176;</biblScope> <title>So trägt uns freundlich dein Geleit | durchs</title></bibl> rauhe, m–e Leben. <bibl><biblScope>4, 27;</biblScope> <title>Thränen folgt der Thränen, | das</title></bibl> ſtrenge Herz, es fühlt ſich m. und weich. <bibl><biblScope>11, 4;</biblScope> <title>Was noch übrig iſt von Schreck und Weh, | nimmſt du, o Herr, durch deinen m–en Blick, | durch deiner Worte</title></bibl> ſanf- tenTon hinweg. <bibl><biblScope>13, 241;</biblScope> <title>Sie zu entfernen, iſt das M–eſte; | willſt du zu dieſem Plan nicht thätig wirken | . .. ſo liegt ſie todt in deinen Armen.</title></bibl> <bibl><biblScope>267;</biblScope> <title>Seitdem der</title></bibl> rauhe Sinn des Königs m. durch deinen göttergleichen, heiligen Rath ſich bildet. <bibl><biblScope>34, 158;</biblScope></bibl> Fürchterlich oder m–e. <bibl><author>H.</author> <biblScope>11, 406;</biblScope> <title>Wiewohl das Wörtlein „maledeien“ bei den Ebräern nicht ſo hart iſt wie bei uns Deutſchen, ſondern iſt etwas M–ers denn Böſes fluchen ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>58, 211;</biblScope> <title>Ein m–er König.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 284;</biblScope> <title>Der ſonſt ſo</title></bibl> weichherzige, m–e Mann wurde ſchroff und rauh gegen ſie. <bibl><author>Prutz</author>  <title>Muſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 49;</biblScope> <title>Von Haus aus m. und</title></bibl> gütig. <bibl><author>Rückert</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 136;</biblScope> <title>Dieſer Schickſalsknoten iſt dir vorgelegt, | löſe m. und hau ihn ſtreng entzwei nicht. Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 69;</biblScope> <title>Himmliſch m. ſein Blick wie Maienſonne.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>1a;</biblScope> <title>Jüngling, dein Blut iſt roſenroth, dein Fleiſch iſt m. geſchmeidig, dergleichen Naturen fühlen menſchlich weich.</title></bibl> <bibl><biblScope>161b;</biblScope> <title>Dieſe Weisheit, welche Blut befiehlt, | ich haſſe ſie ... Sinnt einen m–ern Rath aus.</title></bibl> <bibl><biblScope>417b;</biblScope> <title>In eurer m–en Haft.</title></bibl> <bibl><biblScope>426b;</biblScope> <title>Weiber ſind</title></bibl> ſanft, m., mitleidsvoll und biegſam, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>du ſtarr, verſtockt, rauh, kieſelhart, gefühllos.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 218;</biblScope> <title>Der Tiger ſelbſt wird m–e.</title></bibl> <bibl><biblScope>260;</biblScope> <title>Nun weint ihr und ich merkt’, ihr fühlt | den Drang des Mitleids, Dies ſind m–e Tropfen. Cäſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 2;</biblScope> <title>Laſſt mich</title></bibl> hart ſcheinen, damit ich m–e ſein kann. <bibl><author>Steffens</author>  <title>Malk.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 151;</biblScope> <title>Der Herzog . . äußerte ſich ſehr m–e [nachſichtig] über dieſe Mißheirath.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Acc.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 33;</biblScope> <title>Der König furchtbar prächtig wie blut’ger Nordlichtſchein, | die Königin ſüß und m–e, als blickte Vollmond drein.</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>444;</biblScope> <title>Wendet auch dir nicht | m–es Erbarmen das Herz?</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 60 ꝛc.</biblScope></bibl> — 7) (ſ. 6) verallgemeinert: freigebig, — Ggſtz. karg, geizig: Der M–e giebt ſich reich, der Geizhals nimmt ſich arm. Sprchw.; Allen andern Huren giebt man Geld, du aber giebſt allen deinen Buhlern Geld zu. ... Weil du denn ſo m–e Geld zugiebſt. <bibl><author>Heſek.</author> <biblScope>16, 36;</biblScope> <title>Die Natur</title></bibl> <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>begabete mit m–em Geiz [ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>2d].</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>15, 65;</biblScope></bibl> <bibl><author>Murner</author>  <title>Ul.</title></bibl> <bibl><biblScope>28; 36;</biblScope> <title>Jch geb mein Geld fein ringlich [leicht] aus, | gleichwie mein „milt er“ Vater thut.</title></bibl> <bibl><author>HSachs</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 160;</biblScope> <title>Sind m–e von fremdem Gut.</title></bibl> <bibl><author>Schaiden-</author>  <title>reißer</title></bibl> <bibl><biblScope>74b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Simrock</author>  <title>Nib.</title></bibl> <bibl><biblScope>486a ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>2, 570</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><author>Benecke</author> <biblScope>2, 171</biblScope> <title>und danach namentl. von Perſ. edeln Standes: Die Herren waren m–e, von Stamm hochgeboren.</title></bibl> <bibl><author>Simrock</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>5;</biblScope> <title>Fürſtentochter m.</title></bibl> <bibl><biblScope>399; 953 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd. <bibl><biblScope>milti,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>milte,</biblScope> <title>nam. freigebig (7),</title></bibl> — aber auch: freundlich, wohlwollend ꝛc. (6), vgl. goth. <bibl><biblScope>milds,</biblScope> <title>als Grundw. in Zſſtzg.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>liebend, zugeneigt ꝛc., vgl. ruſſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>o (milo),</biblScope> <title>liebreich,</title></bibl> — wonach <bibl><biblScope>mil</biblScope> <title>als Stamm erſcheint.</title></bibl> — Mundartl. bei <bibl><author>Adelung</author>  <title>als beſchönigender Ausdr. für unwahr, nicht ſtreng wahrheitsgemäß.</title></bibl> — Daneben als Adv.: Mich mildiglich verpflegen. <bibl><author>Canitz</author> <biblScope>291;</biblScope> <title>[Der Mond] ſchwebte klar und mildiglich.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>1, 341;</biblScope> <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 351;</biblScope> <title>Dafür ſollſt du mildiglich [reichlich] belohnt werden.</title></bibl> <bibl><author>Grimm</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>264;</biblScope> <title>Nun öffnet mildiglich ſich deine Hand.</title></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 45;</biblScope> <title>Dicht.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 135;</biblScope></bibl> <bibl><author>CRudolphi</author>  <title>NGd.</title></bibl> <bibl><biblScope>145; 146;</biblScope> <title>Fielen mir die Zähren mil tiglich aus meinem Auge.</title></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>46a; 42b;</biblScope> <title>Die Jungfrau neigt ſich mildiglich.</title></bibl> <bibl><author>Schwab</author> <biblScope>460 ꝛc.;</biblScope> <title>Fürſt</title></bibl> mildiglich geruhen [in fürſtlicher Gnade]. <bibl><author>W.</author> <biblScope>10, 306 ꝛc.,</biblScope> <title>ſeltner als Ew.: Dem Mildiglichen geſellt.</title></bibl> <bibl><author>Momſen</author>  <title>Pind.</title></bibl> <bibl><biblScope>71.</biblScope> <title>Auch: Wo iſt der Geiſt, der</title></bibl> mildlich fleußt? <bibl><author>Arndt</author> <biblScope>364,</biblScope> <title>ſ. mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>milteclich</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>miltliche,</biblScope> <title>ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>miltlihho,</biblScope> <title>ſ. auch Milde</title></bibl> <bibl><biblScope>II,</biblScope> <title>Anm.</title></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. nam. zu 6 und 7, z. B.: All-m–e öffneſt du die Hand. Mendelsſohn Pſ. 145, 16; Die drei Kurfürſten chriſt-m–eſter Gedächtnis. Rockenphil. 1, 62; Über den man ſo chriſt-m–e geſpöttelt. L. 10, 49, iron.: ohne allechriſtl. Milde ꝛc.; Ruhig, engel-m. Sch. 65a; Frühlings-m. Hungari 1, 615; Ein herberg-milter Gott. Schaidenreißer 37b, veralt. = gaſtlich ꝛc.; Eine lämmer-m–e Politik. Humboldt Enſ. 65; Sah ſo mutter-m. herunter auf die Reine. Uhland 231; Un-m. als Ggſtz. zu m.: So un-m. m. | wird Saladin [Almoſen reichend] im Hafi nicht erſcheinen. L. Nath. 1, 3; Er hat die heiligen Koncilien unmildiglich und unverſchämt verſpottet . . . Auf ſolch un-m–e Antwort. Luther 1, 459b; Unmilt er von Sitten und Gebärden, denn die, ſo in miltem, klarem Luft wohnen, welche milter und lieblicher. Ryff Sp. 9a ꝛc.; Nie ſah ich ſonſt ſo wunder- m–en Glanz. Gieſebrecht Ep. 31 ꝛc.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
