<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Mick“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Mick“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="56" uly="1628" lrx="1048" lry="3648">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0307__0305__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Mick" orig="Mick">Mick</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> ſ. Mack. — 2) <pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense>in verſch. Gewerben: <sense n="a)">a) Kriegsk.: Richtkeil einer Kanone. —</sense><sense n="b)">b) Meſſingbrenn.: zwei Hölzer, die Griffe der den Schmelztiegel haltenden Zange zuſammenzudrücken. —</sense><sense n="c)">c) Reepſchläg.: eine Art hölzerner Bock mit einem horizontalen, kammartig geſtalteten Querholz, die Duchten zu tragen. — Nam. aber (d—g) Schiff., ſo:</sense><sense n="d)">d) M. der Pumpe, Pumpen-M., gabelförmig ausgeſchnittnes Holz, worin der Pumpenhebel mittels eines Bolzens befeſtigt iſt, „Wageknie“. —</sense><sense n="e)">e) M–en in einem Boot, aufrechtſtehnde Eiſen, oben mit zwei Gabelarmen, den Maſt und die Rahen darin niederzulegen, wenn man nicht ſegeln kann, ſondern bloß rudern muß. —</sense><sense n="f)">f) M. der Gaffel, der gabelförmige Ausſchnitt an ihrem innern Ende. —</sense><sense n="g)">g) M. oder Geck (ſ. d. 2a) auf dem Schornſtein ꝛc. —</sense><sense n="h)">h) ſ. Mücke <bibl><biblScope>6.</biblScope></bibl></sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Zu <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>auch M.-Knopf</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Korn (ſ. d. 15) oder Viſier an einer Kanone, welches an Gewehren „Fliege“ (ſ. d. 5) oder</title></bibl> Mücke heißt, wie auch: micken, eine Kanone richten, viſieren, verallgemeinert: in Augenmerk nehmen ꝛc. (Micker, Handlanger bei den Artilleriſten), ſ. <bibl><author>Bobrik</author>  <title>und</title></bibl> <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>Wör-</author>  <title>terb.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 160,</biblScope> <title>vgl.: Das</title></bibl> mickt [kümmert] mich nicht. <bibl><author>Höfer</author>  <title>Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>34,</biblScope> <title>mit Anm.: „Es mickt mich oder ich micke Das nicht,</title></bibl> — es trifft mich, ich fühle Das nicht“, wozu jedoch zu vgl. ſchwzr.: Mieken, <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>verdrießlich machen, kränken; Es</title></bibl> ermiekt [gemahnt, erinnert] mich an Das. <bibl><author>Stalder.</author>  <title>Abſtammung von</title></bibl> <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>fraglich, ebenſo bei den folgenden mund- artl. Wörtern:</title></bibl> Micke, <bibl><biblScope>f.: 1)</biblScope> <title>eine kleine Pumpe.</title></bibl> <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>Wörterb.</author></bibl> — 2) ein kleines Brot. ebd. und <bibl><author>Stalder</author>  <title>(vgl. lat., it.</title></bibl> <bibl><biblScope>mica,</biblScope> <title>frz.</title></bibl> <bibl><biblScope>miche ꝛc.).</biblScope></bibl> — 3) kleines ſchwächliches Kind. S. auch: Vermickern, <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(ſein): nicht zur vollen, kräftigen Entwicklung gelangen, ſondern winzig und ſchmächtig bleiben, verkümmern, vgl. verbutten, verkropfen</title></bibl> <bibl><biblScope>2,</biblScope> <title>z. B.: Solch ein vermickert Angeſicht.</title></bibl> <bibl><author>Droyſen</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 30;</biblScope> <title>Ein Herz, das vor Unterdrückung gleichſam</title></bibl> vermückert. <bibl><author>Lütkemann,</author>  <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Friſch</author> <biblScope>1, 671b,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> mückern <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>muffen, müffen (3), alſo: vermückern</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>vermüffen (ſ. d. und vgl. in der Anm. zu „mucken“ das bair. „vermucken“). In Mecklenb.:</title></bibl> vermiekert, vermückert, auch: mickrig, miekrig, mükrig <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>winzig, ſchmächtig ꝛc., ähnlich:</title></bibl> mieſig, ſchleſ. mieſrig, mieſtrig. <bibl><author>Weinhold.</author></bibl> — Micker, <bibl><biblScope>m.,</biblScope> <title>–s; uv.: kleiner Rindviehdarm.</title></bibl> <bibl><author>Campe,</author>  <title>vgl.</title></bibl> „Mücker“, Gekröſe. <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>2, 550.</biblScope></bibl> — S. auch Muck, Anm. u. Öhrling.</p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
