<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „metzeln“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „metzeln“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="18" uly="3627" lrx="1019" lry="3953">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0305__0303__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="15" uly="241" lrx="1010" lry="1086">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0305__0303__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="metzeln" orig="Métzeln">Métzeln</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſchlachten, niederhauen (nieder-m.), in Stücke hauen oder fetzen (zer-m.), ſ. metſchen und Steinmetz, Anm.: Er metzelte das Heer <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>der Schweden.</title></bibl> <bibl><author>Alxinger</author> <biblScope>292;</biblScope> <title>Dann m. ſie | ihr eigen Werk</title></bibl> danieder. <bibl><author>Blumauer</author> <biblScope>2, 75;</biblScope> <title>Türkiſche Horden plünderten . . und metzelten Mönche</title></bibl> nieder. <bibl><author>Fallmerayer</author>  <title>Or.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 44;</biblScope> <title>Sie erwürgen Alles, m. Alles</title></bibl> nieder. <bibl><author>Forſter</author>  <title>Jt.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 20;</biblScope> <title>Deſſen Diener ſie zu Hunderten niedergemetzelt.</title></bibl> <bibl><author>Gentz</author>  <title>Rev.</title></bibl> <bibl><biblScope>33;</biblScope> <title>Wurde die thebaīſche Legion</title></bibl> niedergemetzelt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>26, 324;</biblScope> <title>Der blutige Herodes, der die Kinder metzelte.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>Sch:</title></bibl> <bibl><biblScope>127;</biblScope> <title>Sie ließen’s aufs letzte M. ankommen.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 352;</biblScope> <title>Man metzelte [ohne Pardon zu geben].</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>7, 97;</biblScope> <title>Von einem hinterliſtigen Feinde jämmerlich niedergemacht, den ſie ſelbſt vorher als [wie] das Vieh gemetzelt.</title></bibl> <bibl><author>IESchlegel</author> <biblScope>1, 298;</biblScope> <title>Das widerſpenſtige Menſch muß auf eine andere Weiſe ins Haus [ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>5]</biblScope> <title>gemetzelt werden.</title></bibl> <bibl><author>Spindler</author>  <title>Stadt</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 16,</biblScope> <title>zu Vernunft gebracht; In Rom metzelten ſich Sklaven zur Kurzweil der Zuſchauer.</title></bibl> <bibl><author>Viſcher</author>  <title>Äſth.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 243 ꝛc.;</biblScope> <title>Zerfetzelt und</title></bibl> zer- metzelt. — Dazu: Scharfrichterei. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>Ich las entzückt ſein Trauerſpiel Cardenio, | die größte, mehr als ekelhafte</title></bibl> Metzelung. <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 96;</biblScope> <title>Bei</title></bibl> Zermetzlung der Kinder. <bibl><author>L.</author> <biblScope>4, 277 ꝛc.</biblScope> <title>und:</title></bibl> Metzler <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Schlachter.</title></bibl> <bibl><author>Weidner</author> <biblScope>290; 326 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. Metzelſuppe und in der Basler Bibel von</title></bibl> <bibl><biblScope>1523</biblScope> <title>die Erklärung des „ausländigen“ Schlachttag durch ,,Metzeltag“.</title></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
