<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „merzen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „merzen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="15" uly="1459" lrx="1017" lry="2451">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0298__0296__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="merzen" orig="Mérzen">Mérzen</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.,</pos><subc norm="transitive"/> gw. in Zſſtzg.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Āūs-: als untauglich ausſondern oder fortſchaffen: Daß er es [das Wort der Urſchrift in ſeiner Überſetzung] ausbrackte [ſ. d.] oder ausmärzte. <bibl><author>Hamann</author> <biblScope>7, 93;</biblScope> <title>Sie prüfte jedes Ei durch Schütteln und Geruch, ob es auch friſch ſei und merzte zwei aus.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 383;</biblScope> <title>Die ſogenannten Merzkühe, die gegen Ende des Oktobers ausgemerzt werden ſollen [aus der Herde, vgl. Merz-Schafe, -Vieh ꝛc.].</title></bibl> <bibl><author>Landwirthſch.</author></bibl> <bibl><author>Zeit.</author> <biblScope>(1855) 129b;</biblScope> <title>Wie der Sohn Gottes am jüngſten Tage die räudigen Schaf und Böcke von ſeinen Schäflein ausheben oder a. wird.</title></bibl> <bibl><author>Mattheſius</author>  <title>Sar.</title></bibl> <bibl><biblScope>108b;</biblScope> <title>Wir ſahn an Thor und Mauer | die Wappen ausgemerzt.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>1, 222;</biblScope> <title>Du kannſt noch manches Geſchmackloſe im „Rhampſinit“ ausmärzen.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 74;</biblScope> <title>Dieſe Strophe will der Eine a.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 138;</biblScope> <title>Ein altes echtdeutſches Wort .. aus der Dichterſprache a.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>15, 287;</biblScope> <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 195 ꝛc.,</biblScope> <title>zuw. metonym.: durch A. reinigen, z. B.: Dieſe Alleinherrſchaft der ausgemerzten plattmeißniſchen Mundart.</title></bibl> <bibl><author>V.,</author></bibl> <bibl><author>Jen.</author></bibl> <bibl><author>Liter.</author> <biblScope>(1804) 1, 316 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Wohl zunächſt von dem Verkauf oder dem „Vermärzeln“ (ſ. Märkteln) des Brackviehs aus der Herde, ſ. <bibl><author>Landwirthſch.</author></bibl> <bibl><author>Zeit.</author>  <title>und</title></bibl> <bibl><author>Mattheſius.</author></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
