<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Mast“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Mast“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="15" uly="2973" lrx="1019" lry="3963">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0250__0248__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="61" uly="240" lrx="1065" lry="3153">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0251__0249__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>II.</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Mast" orig="Máſt">Máſt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>(zumeiſt in Ez.) von fett zu machenden (oder zu mäſtendem) Vieh und, wie von den zahmen, weidm. auch von den wilden Schweinen, — dagegen nur ſcherzh. oder verächtl. von Menſchen: das Fettmachen, die Art und Weiſe desſelben, auch die dafür gw. Zeit und — inſofern ſich die Thiere im Freien mäſten (nam. von Schweinen, vgl. Fehm und ſ. Maſtung): das von ihnen geſuchte Futter (Aſung) und der Ort, wo ſie es finden, z. B.: Vieh im Stall auf der M. haben, auf die M. ſtellen; Auf der M. liegen, von Vieh und verächtl. von Perſ., vgl.: Er fordert Gold und aber Gold zur M. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>und wird es ungeſättiget verſchlingen.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 84;</biblScope> <title>Der geizig ſich | in ſeine gute M. verſchloß.</title></bibl> <bibl><author>Gleim</author> <biblScope>6, 130;</biblScope> <title>Die Mönche dort oben ſollen die prächtigſte M. in der ganzen Chriſtenheit haben.</title></bibl> <bibl><author>Seume</author>  <title>Sp.</title></bibl> <bibl><biblScope>327 ꝛc.,</biblScope> <title>ferner von der M. im Freien: Vieh, nam. Schweine in der M. haben, in die M. nehmen, treiben, wieder aus der M. nehmen ꝛc., auch: Es giebt dies Jahr viel oder wenig, ganze oder volle, halbe, viertel M. (ſ. Halb- und Sprang-M.); Die M. beginnt zu fallen [von den Bäumen); Der holzgerechte Jäger judicieret, was an M. vorhanden, ob es für eine völlige, halbe oder Drittheil zu rechnen. .. Da vorhin ſchon aus den Hölzern alle M.-Wegtragung verboten iſt, ſo wird, wenn M. iſt, [zur M.-Zeit] Solches noch insbeſondere .. wiederholet. . .Daßſo und ſo viele Schweine in die M. genommen oder eingeſchlagen werden ſollen, da denn . . nach der taxierten M. von jedem Schweine ein gewiſſes Geld gegeben wird. .. Wenn volle M. vorhanden iſt, ſo wird zweimal M. gemacht ꝛc. (ſ. Nach- M.).</title></bibl> <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>3, 55;</biblScope></bibl> <bibl><author>Möſer</author> <biblScope>3, 198 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Iſt hier nicht Einer, reich an Herden, welchem geilt | der wohlgenährte Hengſt auf fetten M–en? [Weiden, Triften].</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 57.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd., mhd. <bibl><biblScope>mast,</biblScope></bibl> eines Stamms mit goth. <bibl><biblScope>mats,</biblScope> <title>ahd., mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>maz,</biblScope> <title>vgl.: Das iſt ein böſer „Maſß“ [Speiſe, Tiſch-] Genoß.</title></bibl> <bibl><author>Brant</author>  <title>Narr.</title></bibl> <bibl><biblScope>110a, v. 71;</biblScope> <title>So man genommen hat das „Maß“, | ſo ſag man</title></bibl> <bibl><biblScope>Deo gratias. v. 211</biblScope> <title>und dazu</title></bibl> <bibl><author>Zarncke</author> <biblScope>461b ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. Maß-Leid und -leidig, wie auch Maſſonei ꝛc. und Anm. zu</title></bibl> <bibl><biblScope>II.</biblScope> <title>Meſſer, Mus und Mett, ferner lat.</title></bibl> <bibl><biblScope>mando,</biblScope> <title>kauen, wie gr.</title></bibl> μμαоcoμμαη, μeατćω (μcoτcξ, Speiſe), wozu μααττ, das des Wohlgeruchs wegen gekauete Maſtix ꝛc. — Vralt.: Eh man ſie auf die „möſt“ leget. <bibl><author>Eppendorf</author> <biblScope>85 ꝛc.</biblScope> <title>S.</title></bibl> <bibl><biblScope>III;</biblScope> <title>M.- Darm, -Feder, -Fleck ꝛc.</title></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. z. B. nach dem gemäſteten Vieh: Ochſen-, Rinder-, Schweine-, Vieh-, Gänſe-, Kapaunen-M. ꝛc., ferner z. B.: Bāūm-: von den Bäumen fallende Aſung der Schweine, Holz-, Wald-M. (ſ. Buch-M.), im Ggſtz. zur Erd-M. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Brūt-:</comp> Erd-M., inſofern ſie aus Maden und Gewürm beſteht. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Būch-:</comp> Bucheckern, eig. u. zunächſt als Schweine- M., ſ. Halb-M.: Inſonderheit iſt die Eichel-, Buch-, Kaſtanien- und Haſelnuſs-M. allen andern vorzuziehen. Döbel 3, 55a; 1, 24a; Möſer Ph. 2, 55; Kernfrüchte als B., Kaſtanien. V. Georg. 3 ꝛc. — Ecker-, Eīch (el)-: ſ. Buch-M.: Schüttete Steineichfrucht, Eich- M. und rothe Kornellen | ihnen zum Fraß, das Futter der erdaufwühlenden Schweine. V. Od. 10, 242; Eichel-M. IP. Fat. 1 X ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Erd-:</comp> aus der Erde aufzuwühlende Schweineäſung im Ggſtz. zur Baum-M., auch Unter- M., ſ. Brut-M. Döbel 1, 24a; 3, 56a; Im Walde und auf den Wieſen bricht das Wildſchwein große Strecken um, um E., d. i. Trüffeln, Inſektenlarven, Schmetterlingspuppen, Gewürm und Maden unter dem Raſen hervorzuholen. Winckell 1, 468. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Hálb-:</comp> halbe Maſt, auch Bez. für Buch- M., als nur halb ſo gut als Eichelmaſt nährend. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Hāſelnuſs-:</comp> ſ. Buch-M. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Hāūs-:</comp> die Maſt im Haus, im Stall, Stall-M. im Ggſtz. zu der im Freien, der Holz- od. Wald-, der Wieſen-M. ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Hérbſt-:</comp> zur Herbſtzeit, im Ggſtz. zur Sommer-, Winter-M. ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Hólz-:</comp> ſ. Baum- und Haus-M. — Kaſtāni-en-, Kä́ſten-: ſ. Buch-M. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Nāch-:</comp> die zweite Maſt: Wenn volle Maſt vorhanden iſt, ſo wird zweimal Maſt gemacht, als die erſte volle Maſt, 14 Tage nach Ägidi und ſtehet bis auf Martini, auch wohl 8 Tage darnach. Nachdem wird zur N. wieder eingeſchlagen. Döbel 3, 55b. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Núſs-:</comp> ſ. Buch-M. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Sómmer-:</comp> ſ. Herbſt-M. — Spráng-, Spréng-: wenn nur einzelne, gleichſam verſprengte Maſt an den Bäumen ſich findet, „Vogel-M.“. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Stáll-:</comp> Stallfüttrung, ſ. Haus-M. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Unter-:</comp> Erd-M. Laube Br. 250. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Vōgel-:</comp> Sprang-M. — Wáld-, Wīēſen-: ſ. Haus-M. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Wínter-:</comp> ſ. Herbſt-M.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
