<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Marqueur“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Marqueur“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="114" uly="2719" lrx="1112" lry="3753">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0246__0244__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>*</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Marqueur" orig="Marqu~eur">Marqu~eur</orth>
          <gramGrp>(frz. mark-ȫr), <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; –e, –s; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) ein beim Billardſpiel markierender (ſ. d. 3) Aufwärter, verallgemeinert: Gaſthausaufwärter. —</sense>
        <sense n="2)">2) Landwirthſch.: eine Harke die Saatrinnen zu bezeichnen oder zu ,,markieren“. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Marquieren" orig="~īēren">~īēren</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. markieren. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Marquis" orig="~is">~is</orth>
          <gramGrp>(-ī, – ⏑), <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> uv.; uv. (mit lautendem „s“):</gramGrp>
        </form>
        <sense>Wir können das Wort M. nicht anders deutſch geben als Markgraf, aber wir wiſſen ſchon, was ein franzöſiſcher Markgraf zu bedeuten hat [einen bloßen Adelstitel nämlich]. <bibl><author>Mendelsſohn</author> <biblScope>4, 2, 318;</biblScope> <title>zuw. trochäiſch, z. B.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>276a; 280a</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zachariä</author> <biblScope>1, 55 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Markis.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Marquisat" orig="~iſāt">~iſāt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –(e)s; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Gebiet oder Würde eines Marquis, vgl. Markgrafſchaft und -thum: Ein M. oder eine von den Grafſchaften davon tragen. <bibl><author>W.</author> <biblScope>1, 165.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Marquise" orig="~īſe">~īſe</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Gattin eines Marquis, auch: Marquiſin. <bibl><author>Bode</author>  <title>Empfind.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 49.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) ein leinenes Sonnendach über Fenſtern oder Thüren, das an eiſernen Stäben auf- oder zurückgeſchlagen werden kann. <bibl><author>Hackländer</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 213</biblScope> <title>u. v. Seltner: Deſſen Fenſter mit äußern Jalouſien verdeckt waren; es waren M–n von ſchiebbaren Holzſtäben.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 101.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) eine Sorte großer Winterbirnen. — 4) Feuerwerk.: große Rakete.</sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
