<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „malen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „malen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="17" uly="2697" lrx="1021" lry="3965">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0218__0216__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="57" uly="229" lrx="1041" lry="3997">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0219__0217__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="25" uly="230" lrx="1010" lry="3939">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0219__0217__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="19" uly="235" lrx="1002" lry="3988">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0219__0217__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="118" uly="231" lrx="1113" lry="3941">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0220__0218__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="18" uly="223" lrx="1014" lry="3476">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0220__0218__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="malen" orig="Mālen">Mālen</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.,</pos><subc norm="transitive"/> zuw. refl. und <pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben):</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) mit einem Male, nam. mit Flecken von abſtechender Farbe verſehn oder bezeichnen (ſ. brand-m., ab-m. <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und ver-m.</title></bibl> <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und Makel, Anm.), im Allgm. vralt.: Die Schweine ordentlich zur Maſt zu m. oder einzubrennen.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 198;</biblScope> <title>Das beim Bezeichnen (M.) der Wintergarnzeuge auf dem Eiſe zu beobachtende Verfahren.</title></bibl> <bibl><author>Preuß.</author></bibl> <bibl><author>Geſetz—</author>  <title>ſamml. (1859)</title></bibl> <bibl><biblScope>456;</biblScope> <title>Die Grenzen m., bezeichnen, abmarken: Den Zehnten m., aus-m. (ſ. d. 1), auszeichnen und einſammlen. Dazu: Der</title></bibl> Zehnten-Maler od. Einſammler. — 2) (ſ. 1) mit Farben ſchmückend zieren, ſ. <bibl><biblScope>3</biblScope> <title>und be-m., aus-m.; Ein Buch mit gemalten [kolorierten] Kupfern; Welcher Stubenmaler hat dieſe Wände gemalt?; Die Wand zog jedoch mehr als dieſer heitre natürliche Schmuck die Augen an ſich, denn ſie war durchaus gemalt [bemalt, mit Wandgemälden geſchmückt, vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>3].</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>18, 191;</biblScope> <title>Mit gemalten [geſchminkten] Wangen.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 196;</biblScope> <title>Frau Dido .. auch | gemalt, doch nach der Damen Brauch, | nur an den blaſſen Wangen.</title></bibl> <bibl><author>Weiſſer</author>  <title>Rom.</title></bibl> <bibl><biblScope>95;</biblScope> <title>Daß die Alten nicht allein an ungebildeten Stein und Marmor, ſondern auch an gebildete malten.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>11, 192;</biblScope> <title>Der Frühling ſchmückt die Höhn und malt der Thäler Gruft.</title></bibl> <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>176;</biblScope> <title>Purpur malt die Tannenhügel | nach der Sonne Scheideblick.</title></bibl> <bibl><author>Matthiſſon</author> <biblScope>9;</biblScope> <title>Falbfeurig gemalter Königſohn [feuerfarbig, vom Eichhorn].</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author></bibl> <bibl><author>(Tſchudi</author>  <title>Th. 196); Gräber .. | malet bald ſtiller Vergißmeinnicht Blau.</title></bibl> <bibl><author>Salis</author> <biblScope>11;</biblScope> <title>[Die Freude] grünet in Kräutern und Laube, | malet [ſchmückt] uns die Ausſicht ins blumige Thal.</title></bibl> <bibl><biblScope>10;</biblScope> <title>Mit der Jris ſchönſtem Licht | will ich eure [der Blumen] Blätter m. | gleich Aurorens Angeſicht.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>55a;</biblScope> <title>Farben auch, den Leib zu m.</title></bibl> <bibl><biblScope>53a;</biblScope> <title>Auf einem grünen Strand, | den überall viel duft’ge Blumen m. [vgl. ſticken].</title></bibl> <bibl><author>Streckfuß</author>  <title>Rol.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 80 ꝛc.</biblScope></bibl> — 3) (ſ. 2) ein Bild auf einer Fläche mit Farben darſtellen (vgl. zeichnen), eig. und zunächſt nur von künſtleriſcher Darſtellung mit perſönl. Subj., von Malern (ſ. d.) ꝛc.: Bilder, Porträts, Köpfe, — Bruſtſtücke, Still-Leben, Fruchtſtücke, Landſchaften, Schlachten, Nachtſtücke, Sonnenaufgänge, eine heilige Familie, eine Kreuzabnahme, Dekorationen m.; Titian iſt in meinen Augen der einzige Maler, der die menſchliche Natur wahrhaft ge- malt hat. Andere zeichnen ſie nur, ein wenig beſſer oder ſchlechter, und illuminieren dann ihre Zeichnung. <bibl><author>Forſter</author>  <title>Jt.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 136 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. auch</title></bibl> <bibl><biblScope>b,</biblScope></bibl> — und ohne Obj., im Allgm.: Er malt ꝛc.; Das heißt nicht m., Das heißt ſudeln, ſchmieren, kleckſen, Farben verquiſten ꝛc.; dann aber auch von lebloſen Weſen, wobei zuw. der Begriff des Farbigen zurücktritt, z. B.: Ein treues Ebenbild, wie nur der Spiegel malt; Die Sonne blinkt von der Schale Rand, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>malt zitternde Kringeln an die Wand (ſ. a).</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>3, 262 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. o., nam. auch</title></bibl> <bibl><biblScope>refl.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>4.</biblScope> <title>Ferner zuw. ſt. ſchreiben, z. B.: Buchſtaben m., aufs Papier (ſ. a) m., gw. (vrſch. von goth.</title></bibl> <bibl><biblScope>mêljan,</biblScope> <title>ſchreiben) nur in Bezug auf die Schriftzüge ohne Rückſicht auf die Bed. (ſ. hin-m.) und zumeiſt mit dem Nebenbegriff der auf die Form verwendeten Sorgfalt, ſ. nach-m. Ferner übrtr., nam. auf andre Künſte: Etwas in einer Weiſe darſtellen, deren Eindruck auf den Geiſt dem eines Gemäldes auf das Auge entſpricht, beſ. in Bezug auf die ſinnlich- anſchauliche, lebendig hervortretende Darſtellung, z. B. (vgl. ſchildern) vralt.: Alſo kann es der Apoſtel hie m. [ſo darſtellen], daß er aus Gott und der Liebe ein Ding macht, auf daß er uns durch ſolch . .</title></bibl> Bild .. an ſich locke ꝛc. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 47a ꝛc.;</biblScope> <title>Man kann nicht nur für das Auge allein, ſondern auch bloß für die Einbildungskraft und ſogar für das Ohr m.; Jenes thun die Dichter, Dieſes die Tonſetzer.</title></bibl> <bibl><author>Sulzer</author> <biblScope>3, 356b;</biblScope> <title>[Ein größer Übel,] als es Worte m. [ſchildern].</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>239b;</biblScope> <title>Kleiſt, in ſeinem Frühling, malt namentlich ländliche Scenen; Der Moloß zwiſchen zwei Spondäen malt [hebt nachahmend lebhaft hervor] die Anſtrengung der ſtarken Pflugſtiere.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Georg.</title></bibl> <bibl><biblScope>11 ꝛc.,</biblScope> <title>auch (Muſ.): M. heißt: einen Gegenſtand nicht bloß durch willkürliche verabredete Zeichen für den Verſtand andeuten, ſondern ihn durch natürliche Zeichen vor die ſinnliche Empfindung bringen.</title></bibl> <bibl><author>Engel</author> <biblScope>4, 300 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. nam.</title></bibl> <bibl><biblScope>4.</biblScope> <title>Nachdem Dies voraufgeſchickt, ordnen wir nach grammat. Beziehungen. Zunächſt</title></bibl> <bibl><biblScope>tr.</biblScope> <title>(vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>refl. 4)</biblScope> <title>mit abhäng. Präpoſ.:</title></bibl> <sense n="a)">a) rein örtl.: Etwas an oder auf die Wand, auf Leinwand, Elfenbein, Glas ꝛc., auf den Deckel einer Doſe, in die Doſe m. ꝛc. Dazu ſprchw.: Den Teufel (ſ. d.) an die Wand m. <bibl><author>Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 314;</biblScope> <title>Malet ihr ja nicht den Teufel über die Thür und bittet ihn nicht zu Gevattern, er kommt dennoch wohl.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 276a ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 171.</biblScope> <title>Ferner vgl.: In der Akademie m., indem man ſich dort befindet, und: Wenn ſie die Geſchichte von Vulkan’s Netz in ihre Rathsſtube und den großen Rath der Griechen über die Zurückgabe der ſchönen Chryſeis in ihre Akademie m. ließen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>13, 51,</biblScope> <title>damit die Gemälde dorthin kämen</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>für die Akademie ꝛc. Ferner in mehr übrtr. Bed.:</title></bibl></sense><sense n="b)">b) An (ſ. d. †) einem Gemälde m. <bibl><author>Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 174,</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>l</biblScope> <title>und arbeiten</title></bibl> <bibl><biblScope>1a ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Aus einem Farbetopf m. [ſ. <bibl><biblScope>2]</biblScope> <title>und dann auch: In meiner ganzen Schattierung, aus der ich allenfalls m. [ſchildern] könnte, iſt kein Ton ſo gelbbraun, gallenſchwarz, wie Alba’s Geſichtsfarbe und als die Farbe aus der er malt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 188 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>f</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>g;</biblScope> <title>War aus dem Sujet etwas Anderes zu m.? [malend zu machen].</title></bibl> <bibl><biblScope>31, 19 ꝛc.;</biblScope> <title>Etwas aus der Erinnrung, aus dem Kopf m.</title></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Alles durch eine oder nach einer Schablone (ſ. d.) m. —</sense><sense n="e)">e) (vrſch.</sense><sense n="f)">f) in und Dat.: (In) Paſtell, Aquarell, Öl m.; Vieles hab’ ich verſucht: gezeichnet, in Kupfer geſtochen, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>Öl gemalt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 280 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>i;</biblScope> <title>In natürlicher, in Lebensgröße (vgl.:</title></bibl> über Lebensgröße) m. ꝛc.; In (ſ. g) wenigen Zügen Etwas m., auch übrtr. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ſchildern.</title></bibl> — f) (vrſch. e) in u. Accuſ.: Lieber ins Häßliche als ins Schöne zu m. [m–d zu verhäßlichen als zu verſchönern]. <bibl><author>B.</author> <biblScope>500b;</biblScope> <title>Hätte nicht der Maler und Poet | das Recht ins Schönere zu m.?</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>3, 65;</biblScope> <title>Eine</title></bibl> <bibl><author>Sanders,</author>  <title>deutſches Wörterb.</title></bibl> <bibl><biblScope>II.</biblScope> <title>Begebenheit ins Häßliche zu m.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 137;</biblScope> <title>Seine Phantaſie pflegte ihm Alles .. entweder in das zarteſte Roſenroth oder in pechſchwarzes Dunkel zu m.</title></bibl> <bibl><biblScope>19, 295;</biblScope> <title>Üble Laune .. malt die Dinge gern ins Braune (vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>c,</biblScope> <title>g und k).</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 38;</biblScope> <title>Guarini . ., | der dieſe Dinge uns ſo zaubriſch ins Feine | zu m. weiß.</title></bibl> <bibl><biblScope>52 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="g)">g) Mit dem Pinſel m.; Ha, daß wir nicht unmittelbar mit den Augen m.! Auf dem langen Wege, aus dem Auge durch den Arm in den Pinſel, wieviel geht da verloren! <bibl><author>L.</author>  <title>Gal.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 4;</biblScope> <title>Wir m. mit Augen der Liebe. ebd. ꝛc.; Mit Paſtellſtiften, mit Paſtell-, Öl-, Waſſerfarben ꝛc. m.; Wo ſchwärmt der Knabe hin? Mit welchen Farben | malt er ſich ſeinen Werth und ſein Geſchick? [wie bedeutend ſtellt er ſie ſich vor].</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 155;</biblScope> <title>Als .. ich (verſchönert zwar) mich ſelbſt geſchildert fand, | ſo wie die Liebe malt, mit Farben nicht, mit Strahlen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 247 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. k); Mit wenigen Zügen oder Pinſelſtrichen Etwas m. (ſ. e), auch: Beiſpiele m. [veranſchaulichen] oft mit einem einzigen Zug unſre Idee beſſer als leere und ſchwankende Schul- erklärungen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>29, 131 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="h)">h) Nach einem Muſter, Vorbild, Modell, nach der Natur, nach dem Leben m. ꝛc. —</sense><sense n="i)">i) mit bloßem Accuſ. zur Bez. der Art der Malerei, ſ. <bibl><biblScope>e</biblScope> <title>und z. B.: Fresko, Miniatur m. ꝛc.</title></bibl> — k) mit Adv. z. B.: Gut, ausgezeichnet, ſchön, ſchnell m. ꝛc., ferner (ſ. <bibl><biblScope>f</biblScope> <title>und l) zur Angabe Deſſen, wie das Bild ꝛc. erſcheint: Einen ſchöner (häßlicher) m. als er iſt; Ich malte ſchwarz, doch dichtern Flor | zög’ ich dem Bilde lieber vor.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 11;</biblScope> <title>Die Leidenſchaft mag ihn [den Himmel] ſchön und glänzend dir m. | oder mit traurigen Farben, ſie malet immer ſich ſelber</title></bibl> <bibl><biblScope>[4].</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>26, 96.</biblScope></bibl> — l) mit Angabe der Wirkung [vgl. <bibl><biblScope>4],</biblScope> <title>z.B.: Er malte ſich die Finger lahm | an (ſ. b) Bildern ſeiner Schmerzen.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>8, 40,</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>Sich lahm m.; Sich zum reichen Mann oder reich m. ꝛc.; Der Jude verlangte, ſie nur einmal in ſeinen Kunſt- [künſtlichen oder Zauber-] Spiegel einſehen zu laſſen, ſo bleibe ihr Bild darin feſtgemalt.</title></bibl> <bibl><author>Arnim</author> <biblScope>96 ꝛc.</biblScope></bibl> — m) das Partic., z. B.: Etwas iſt wie gemalt, bildſchön (ſ. d. und vgl. n) ꝛc., ferner auch zur Bez. eines bloßen Bilds (ſ. d. 2e) ohne Weſenheit, vgl. Gemälde <bibl><biblScope>3,</biblScope> <title>z. B.: Alſo glänzen auch tombackene Tugenden, Flittergold von Weisheit und gemaltes [vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2:</biblScope> <title>geſchminktes] Verdienſt.</title></bibl> <bibl><author>Kant</author>  <title>SchE.</title></bibl> <bibl><biblScope>36;</biblScope> <title>Wer ſtille ſchweigt, muß ein gemaltes Bild an der Wand heißen.</title></bibl> <bibl><author>Olearius</author>  <title>Baumg.</title></bibl> <bibl><biblScope>84a;</biblScope> <title>Schlafende und Todte | ſind nur Gemälde; nur ein kindiſch Aug’ | ſchreckt ein gemalter Teufel.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>564 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. hin-m. und den ſprchw. Ruf: Laß dir’s m.! ꝛc. an Jemand, der Mehr und Beßres verlangt als in der wirklichen Welt vorhanden iſt.</title></bibl> — n) der ſubſtant. Infin. ſt. des nur von der Zſſtzg. gw. Malung, z. B.: Das M. iſt eine einträgliche Beſchäftigung ꝛc. Sprchw.: Zum M. ſchön [bildſchön, ſ. d.]. <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 90; 10 75 ꝛc.</biblScope> <title>und allgm.: Etwas iſt zum M., ein würdiger Ggſtd. der Malerei, ein köſtlicher Anblick ꝛc., z. B.: Vorher kam noch</title></bibl> — das Ding war zum M.! — <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>der Manichäer ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Körner</author> <biblScope>249a ꝛc.</biblScope></bibl> — o) Maler ꝛc. ſ. u. — 4) <bibl><biblScope>refl.</biblScope> <title>(ſ. 3), z. B. eig.: Raphael hat ſich ſelbſt [ſein eignes Porträt] gemalt ꝛc., dann auch (vgl. ſchildern ꝛc.): Die unfläthigen Schriften, darin ſie ſich ſelbſt klärlicher, ja ſchändlicher m., denn keine neue Zeitung thun kann.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 317b ꝛc.,</biblScope> <title>ferner nam. mit ſachl. Subj.: Jemandes Bild malt ſich im Spiegel, der Himmel im ſtillen Waſſer [ab] ꝛc. und ſo z. B.: Jndem, zum erſten Mal vom Morgen angeſtrahlet, | das Weltmeer grenzenlos ſich in ihr Auge malet [es, ſich darin ſpiegelnd, trifft und ihr ſo ſichtbar wird].</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 139;</biblScope> <title>Sobald der Gegenſtand | in dieſem Leib ſich malt, den Gott dem Geiſt verband, | ſobald empfindt der Geiſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>25, 71;</biblScope> <title>ferner</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ſich zeigen, ſich darſtellen; ſich ſehn oder erkennen laſſen, ſich kundgeben in Etwas (Dat.) ꝛc.: Auf deinem Antlitz malt ſich ein verhaßter Brief.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>3, 27,</biblScope> <title>dein Ausſehn läſſt erkennen, daß der Inhalt des eben geleſenen Briefs ein verhaßter war; Schlägt der Pfau ſein Rad, | in dem ſich, wenn darauf die heitre Sonne ſtrahlet, | ein ganzer Mai von Farben malet.</title></bibl> <bibl><author>Ramler</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 4;</biblScope> <title>Daß dem trunkenen Sinn, von hoher Begeiſtrung beflügelt, | ſchöner das Leben ſich malt [erſcheint, vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>3l].</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author></bibl> <bibl><author>(IMeyer</author>  <title>Beitr. 18); Anders .. als ſonſt in Menſchenköpfen | malt ſich [ſtellt ſich dar, erſcheint] in dieſem Kopf die Welt.</title></bibl> <bibl><biblScope>280a;</biblScope> <title>In ſeinen Göttern malt ſich [zeigt ſich, iſt zu erkennen] der Menſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>1004a;</biblScope> <title>In ſeinen Thaten malt ſich der Menſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>1154a;</biblScope> <title>Verdroſſenheit und Trübſinn malte ſich | in Blick und Gang und Stellung ſichtbarlich.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>3, 3;</biblScope> <title>Die majeſtätiſche Schönheit | ſeiner Geſtalt, in welcher die göttliche Seele ſich malte.</title></bibl> <bibl><biblScope>26, 296 ꝛc.</biblScope></bibl></sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">S. Anm. zu <bibl><biblScope>I.</biblScope> <title>Mal und zu Makel. Mundartl. Partic. wie von „mahlen“ (ſ. d.): Backen hätte ſie gehabt wie</title></bibl> gemalen. <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>U.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 227;</biblScope> <title>„Ausgemalen“ und illuminiert, ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schütze</author>  <title>HambTh.</title></bibl> <bibl><biblScope>60.</biblScope> <title>Ferner: Gemohlet.</title></bibl> <bibl><author>Spee</author></bibl> <bibl><author>(Wackernagel</author> <biblScope>2, 279</biblScope> <title>Z. 7).</title></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. z. B.: Ab-: <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>(vralt.) mit einem Mal bezeichnen, abſtecken, abgrenzen: Etlich, die wollen Gott das Ziel .. legen . ., wie ſie ihnen geholfen haben wollen .. Gott ſoll nicht anders helfen, denn wie ſie es abgemalet haben.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 41a ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[3; 4]</biblScope> <title>malend abbilden, ſchildern, darſtellen ꝛc.: Mit wenigen Zügen Ihnen meinen Lebenslauf a.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>12, 4;</biblScope> <title>Allen, die mir dich anders a. [ſchildern].</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 390a;</biblScope> <title>Da malet er ſich ja ſelbſt abe, wie es um ihn ſtehe.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 49a;</biblScope> <title>Einen mit einem feindſeligen Namen a. [vralt. ſt. bezeichnen].</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 7b;</biblScope> <title>Wie in dem Evangelio abgemalet [zu ſehn] iſt an dem reichen Mann.</title></bibl> <bibl><biblScope>47a; 48a ꝛc.;</biblScope> <title>Auf dieſem finſtern Zeitgrund malet ſich | ein Unternehmen kühnen Übermuths | und ein verwegner Charakter ab [ſtellt ſich dem Anblick dar].</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>319a;</biblScope> <title>Ebenſo häßlich als liebenswürdig die Tugend malen ſich die Laſter in ihrem [der Bühne] furchtbaren Spiegel ab.</title></bibl> <bibl><biblScope>703b;</biblScope> <title>Jede Bewegung auf dem Schlachtfelde konnte man in den Geſichtern der Antwerper abgemalt [abgeſpiegelt ꝛc.] leſen.</title></bibl> <bibl><biblScope>843b;</biblScope> <title>Sieht ſich der Geſchichtſchreiber genöthigt, jeden Gegenſtand .. ſo ſchön oder ſo häßlich, wie er ihn findet, abzumalen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>4, 192;</biblScope> <title>Er malte den Tyrannen von ſeiner beſten Seite als einen Prinzen ab, bei dem ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 6; 76; 12, 247 ꝛc.;</biblScope> <title>Der</title></bibl> Abmaler. <bibl><author>IP.</author> <biblScope>58, 61;</biblScope> <title>Die</title></bibl> Abmalung. — <comp>An-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>vralt., vgl. Mal</title></bibl> <bibl><biblScope>I. 2 =</biblScope> <title>Merkpunkt, Ziel und Mahl</title></bibl> <bibl><biblScope>I,</biblScope> <title>Anm.: einen Gerichtstag anberaumen (ſ. d.), feſtſetzen.</title></bibl> <bibl><author>Grimm</author>  <title>Weisth.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 299.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Die Fahnen ſtecken, ſo du angemalt.</title></bibl> <bibl><author>Keller</author>  <title>gH.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 443 ꝛc.;</biblScope> <title>Die Furcht hat euch ſo kalkig angemalt [bleich gefärbt].</title></bibl> <bibl><author>Müllner</author> <biblScope>3, 121;</biblScope> <title>Ihre Familie wird auch ſchon dafür geſorgt haben, mich gehörig bei ihr anzumalen [vgl. anſchwärzen].</title></bibl> <bibl><author>O</author></bibl> <bibl><author>Müller</author>  <title>Ack.</title></bibl> <bibl><biblScope>206 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="3)">3) <bibl><biblScope>[3a]</biblScope> <title>Etwas von den an den innern Wänden angemalten Geſchichten.</title></bibl> <bibl><author>Knebel</author> <biblScope>3, 120;</biblScope> <title>An der Wand ſind Martyrerſcenen .. angemalt.</title></bibl> <bibl><author>Wagner</author></bibl> <bibl><author>(Monatbl.</author> <biblScope>1, 42b) ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="4)">4) <bibl><biblScope>[3]</biblScope> <title>Einer Figur ꝛc. Etwas a., malend anfügen, z. B.: Beine.</title></bibl> <bibl><author>Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 46;</biblScope> <title>Der malt mit gleichem Witz den Wellen Eber an.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>25, 63 ꝛc.,</biblScope> <title>auch (vgl. andichten): Die Beine, ſo ſie mir [dem Tod] a.</title></bibl> <bibl><author>Moſcheroſch</author></bibl> <bibl><author>(Wackernagel</author> <biblScope>3, 1, 656</biblScope> <title>Z. 28).</title></bibl> — <comp>Āūf-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[3a]</biblScope> <title>Die Verzierung mit mehr Mühe wieder abzureiben als wir ſie aufgemalt hatten.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 23;</biblScope> <title>Die Lilien .. waren ihm nicht aufgemalt, ſondern eingebrannt.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>23, 61.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) malend auffriſchen: <bibl><author>G.</author> <biblScope>23, 99;</biblScope> <title>Nach und nach ward das Bild bleich .., ich war entſchloſſen es a. zu laſſen.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>4, 13;</biblScope> <title>Gefiel ſich heute in den lebendigſten Erinnerungen und malte jede einzelne Scene mit blühenden Farben wieder auf.</title></bibl> <bibl><author>Voigts</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>120 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="3)">3) malend aufbrauchen: Alle Farben a., ver-m. — <comp>Āūs-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>(vralt.) Etwas auszeichnen (ſ. d.), vor Anderm aus- und hervorheben, auswählen ꝛc.: Dieſen [Tag] hat er ſonderlich ausgemalet [zum Gottesdienſt].</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 33b;</biblScope> <title>Das heißt, noch lange nicht Liebe, daß ich einen Menſchen oder zween ausmale .. und denſelben freundlich und günſtig bin und ſonſt Niemand.</title></bibl> <bibl><biblScope>36a;</biblScope> <title>Liebe, die Niemand ausmalet . ., ſondern frei gehet über Alle. ebd.; Wenn ich die Liebe ſo ſondere und ausmale.</title></bibl> <bibl><biblScope>b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[3]</biblScope> <title>ein Gemälde (eig. und übrtr.) ausführen, im Ggſtz. zur Skizze ꝛc., ausführlich ſchildern: Eduard überſah das ganze Verhältnis recht deutlich und malte es noch recht ſcharf aus.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 21; 18, 260;</biblScope> <title>Nur erſcheint die Erzählung zu kurz und man fühlt ſich berufen, ſie ins Einzelne auszumalen. Ein ſolches A. bibliſcher nur im Umriß angegebner Charaktere und Vegebenheiten.</title></bibl> <bibl><biblScope>20, 168; 260; 32, 326 ꝛc.;</biblScope> <title>Das Bild zu tuſchen und auszumalen.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 16;</biblScope> <title>Zwei auch von Joſephus ſehr edel ausgemalte [geſchilderte] Perſonen. R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 281;</biblScope> <title>Er verweilt ſich bei ſeinen Metaphern, ſpinnt ſie häufig zu Gleichniſſen und malt gar zu gerne mitunter eine Allegorie aus.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>10, 174; 11, 156;</biblScope> <title>Der genaueſte Schattenriß, das ausgemalteſte Bild.</title></bibl> <bibl><biblScope>463;</biblScope> <title>Dieſe Figur hat Giulio Romano nach dem Karton von Rafael ausgemalt.</title></bibl> <bibl><author>Merck’s</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 516, XLI;</biblScope> <title>Er malte ſich dieſe Hoffnung weit aus.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 392;</biblScope></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>4, 59;</biblScope> <title>Sich auf das A. kleiner Umſtändchen was</title></bibl> <bibl><biblScope>28</biblScope> <title>zu Gute thun.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Myth.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 160;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>1, 66 ꝛc.;</biblScope> <title>Die feinere</title></bibl> Ausmalung. <bibl><author>Vogt</author>  <title>Köhl.</title></bibl> <bibl><biblScope>II;</biblScope> <title>Die Gebete. .. Es ſind verſchiedene erhabne und auch zarte Ausmalungen.</title></bibl> <bibl><author>JvMüller</author> <biblScope>6, 138 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Eine muſikaliſche</title></bibl> Ausmalerei mehr epiſch gehaltener Situationen. <bibl><author>Kühne</author>  <title>Char.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 310.</biblScope></bibl> — <comp>Be-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>mit einem Mal verſehn, vgl. bebrandmalen ꝛc., z. B.: Die Grenze b., ſ. auch Makel, Anm.</title></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>Wo Policinell in launiger Poſſe | die Galle des Sklaven roſig bemalt [verdeckt, übertüncht].</title></bibl> <bibl><author>Beck</author>  <title>Arm.</title></bibl> <bibl><biblScope>9;</biblScope> <title>Der Monat, der .. mit Blumen Feld und Land | bedeckt und ſchmückt, bebrämt, bemalt und ziert.</title></bibl> <bibl><author>Brockes</author> <biblScope>9, 357;</biblScope> <title>Die Hände roth | mit deinem .. Blut bemalt.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 133;</biblScope> <title>Steifgegipste und bemalte Säle.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 278;</biblScope> <title>Segel . ., das Kreuze b. [das damit bemalt iſt].</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>3, 20;</biblScope> <title>Die ſchönſte Frucht, | .. einladend von Geruch und wunderſchön bemalt.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 193</biblScope> <title>ungw. ſt. „von Farbe“, inſofern hier dieſe nicht von außen heran, ſondern von innen hervorkommt;</title></bibl> Bemalung und Punktierung der Körper. <bibl><author>G.</author> <biblScope>3, 171;</biblScope> <title>Die Bemalung der Marmorſtatuen mit Naturfarben.</title></bibl> <bibl><author>Stahr</author>  <title>Nat.-Z.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 371 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Blách-:</comp> ſ. Blach-Mal. — Bránd- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>mit einem Brandmal bezeichnen, brandmarken: Hat ihn ſo ausgeſchimpft und gebrandmalt.</title></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>Petr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, XL;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 74;</biblScope> <title>Hat dich des Allmächtigen Donner | nicht genug an dieſer erhobenen Stirne gebrandmalt?</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 684;</biblScope> <title>Striemen der Deſpotengeißel | b. den Rücken der Heldenſöhne.</title></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 186;</biblScope> <title>Die Ehre eines unſchuldigen Nächſten zu b.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>3, 276;</biblScope> <title>Da ich mit dem Namen der Braut eines Nichtswürdigen gebrandmalt werden ſollte.</title></bibl> <bibl><author>Pfeffel</author>  <title>Pr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 96; 3, 44;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>33, 357 ꝛc.</biblScope> <title>Auch:</title></bibl> Be-b. <bibl><author>Lohenſtein</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 1248 ꝛc.,</biblScope> <title>wie ähnl.:</title></bibl> Bedenkmalen, mit einem Denkmal verſehn ꝛc. — <comp>Dār-:</comp> (vralt.) malend darſtellen, z. B. mit Worten. <bibl><author>Spee</author></bibl> <bibl><author>(Wackernagel</author> <biblScope>2, 279</biblScope> <title>Z. 41).</title></bibl> — <bibl><biblScope>I.</biblScope></bibl> Dúrch- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>z. B.</title></bibl> <bibl><biblScope>[3d]</biblScope> <title>durch eine Schablone; auch: in allen Theilen ausmalend durchführen ꝛc.</title></bibl> — <bibl><biblScope>II.</biblScope></bibl> Durch-: überall mit Dareingemaltem verſehn: Der wähle aus franzöſiſchen Dichtern .. Stücke der höhern Poeſie und durchmale ſie mit Worten aus unſerer Sprache. <bibl><author>Kl.</author>  <title>Spr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 19.</biblScope></bibl> — Eīn- <bibl><biblScope>[3a]:</biblScope> <title>inwendig in Etwas hinein-m.</title></bibl> <bibl><author>JP.</author>  <title>Fat.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 143.</biblScope></bibl> — <comp>Fórt-:</comp> fortfahren zu malen, weiter-m. <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 184.</biblScope></bibl> — Hín- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>Ihr laſſt uns .. mit Feuerfarben die Un- ordnungen h., welche ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Fichte</author> <biblScope>6, 26;</biblScope> <title>Mit feurigen Zügen wollt’ ich dir die ſchrecklichen Bilder des Elends deines Volks h.</title></bibl> <bibl><author>Klinger</author>  <title>Giaf.</title></bibl> <bibl><biblScope>107;</biblScope> <title>Der nur in den Tag hinein [ſ. d.] | ſo hinmalt.</title></bibl> <bibl><author>Oehlenſchläger</author>  <title>Corr.</title></bibl> <bibl><biblScope>23;</biblScope> <title>Starke Schlagſchatten h.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 86 ꝛc.;</biblScope> <title>Die Mehrſten malten leichtſinnig ihren Namen hin [ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>3],</biblScope> <title>ohne zu wiſſen, was ſie unterſchrieben.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>979a;</biblScope> <title>Sind wir Zunftmeiſter etwa nur an die Wand hingemalt?</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>[3m,</biblScope> <title>bedeutungslos ꝛc.]. Ferner z. B.: Du zerſtöreſt aber damit die eigenthümliche Harmonie des ganzen Gemäldes; wäre wohl der</title></bibl> hereingemalte blendende Farbenſtreif der Grazie werth, die du eben durch ihn dem ganzen Kunſtwerk raubteſt? <bibl><author>H.</author> <biblScope>13, 13;</biblScope> <title>[Sie] iſt bei der Nachwelt in den Verdacht</title></bibl> hineingemalt, als ſei ſie beſoffen [durch ſein Gemälde in den Verdacht gebracht]. <bibl><author>Heine</author>  <title>Sal.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 298;</biblScope> <title>Was er hier ſich in die bläuliche Ferne des Horizontes hinein-m. ſieht [die Berge].</title></bibl> <bibl><author>Schwegler</author> <biblScope>(46) 53 ꝛc.</biblScope></bibl> — Nāch- <bibl><biblScope>[3; 4]:</biblScope> <title>malend nachbilden, ab-m.: Im klaren Bach | malt ſich jedes Blümchen nach.</title></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Rh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 356;</biblScope> <title>Die Maler ſollen die Gegenſtände auch vollkommen ſo malen, wie ſie ihnen Homer vormalt .., das Gemälde ſelbſt n.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>8, 5;</biblScope> <title>„Bringſt du die Abſchrift?“.. Ich hab’ ſie Zeil’ um Zeile nachgemalt.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>351b;</biblScope> <title>Da ſeine Bilder .. ſo beſchaffen ſind, daß keine geſunde Einbildungskraft ſie ihm n. kann.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>23, 193 ꝛc.,</biblScope> <title>auch zuw.</title></bibl> <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>nachbeſſernd malen.</title></bibl> — <bibl><biblScope>I.</biblScope></bibl> Úber- <bibl><biblScope>[2; 3]:</biblScope> <title>über etwas darunter Befindliches malen; zuw. ſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>II. 2.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>II.</biblScope></bibl> Über-: 1) <bibl><biblScope>[3]</biblScope> <title>Ein Bild mit einem andern [dies verdeckenden] ü.</title></bibl> <bibl><author>LDiefenbach</author> <biblScope>1, 134 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>mit Farben oder Farbigem überziehn, ſo: Kein Meteor, das durch den Luftkreis reitet | und ihn mit Feuer übermalt.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>13, 630</biblScope></bibl> <bibl><author>(Campe);</author>  <title>Sonne .</title></bibl> <bibl><biblScope>.,</biblScope> <title>du König aller Strahlen, | die das gewölbte Haus, den Himmel ü.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 273</biblScope></bibl> <bibl><author>(Scultetus);</author>  <title>Die neue Wunderpracht | .. hat den Leichenſtein | mit Frühlingsroſen übermalet.</title></bibl> <bibl><author>Mühlpforth</author> <biblScope>2, 39;</biblScope></bibl> <bibl><author>IP.</author>  <title>Fat.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 97 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Lockende, blau, gelb und roth nach einander übermalte Anſchlagzettel.</title></bibl> <bibl><author>Schütze</author>  <title>HambTh.</title></bibl> <bibl><biblScope>374 ꝛc.</biblScope> <title>und nam. in Bezug auf die Farbengebung bei Gemälden (vgl. laſieren): Wenn die Ölfarbe einmal angetrocknet iſt, ſo löſt ſie ſich nicht leicht wieder auf, daher kann eine Stelle, ſo oft der Maler will, übermalt werden. Durch öfteres Ü. aber kann die beſte Harmonie und die höchſte Wirkung der Farbe leichter erhalten werden, als wenn man die Farben einmal muß ſtehn laſſen, wie ſie zuerſt aufgetragen worden ſind.</title></bibl> <bibl><author>Sulzer</author> <biblScope>3, 571a; 317b;</biblScope> <title>Alles iſt damit</title></bibl> unter- und übermalt. <bibl><author>Hagen</author>  <title>Nor.</title></bibl> <bibl><biblScope>59;</biblScope> <title>Drei Vorſkizzen, einen Karton, doppelte</title></bibl> Untermalung, zehn Übermalungen. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 144 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner in Bezug auf fertige aber der Nachbeßrung bedürftig erſcheinende Bilder (ſ. retouchieren): Ein gänzlich verdorbenes übermaltes Original.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>31, 51; 63;</biblScope> <title>Von Ausbeſſerern übermalt. Lav.</title></bibl> <bibl><biblScope>72;</biblScope> <title>Er übermalt ihre ſchwachen Leiſtungen.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 361 ꝛc.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>I.</biblScope></bibl></sense></entry>
        </p>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Um-Malen" orig="Um-">Um-</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) malend umformen oder anders machen:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Wie ihm die Lichtkerzen jedes Zimmer zur ſtillen Höhle u. <bibl><author>IP.</author> <biblScope>1, 45;</biblScope> <title>Daß ich mir Gewalt anthun muß, nicht Alles umzumalen.</title></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 220.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>[3a]</biblScope> <title>um Etwas herum malen u. an einem Porträt ꝛc. etwas Umhängendes malen.</title></bibl> — <bibl><biblScope>II.</biblScope> <title>Um-</title></bibl> <bibl><biblScope>[2; 3]:</biblScope> <title>mit Malerei umgeben.</title></bibl> — <bibl><biblScope>I.</biblScope></bibl> Unter-: unter etwas drüber Befindlichem malen: Du brauchſt nur deinen Namen unterzumalen; ſ. hin-m. ꝛc.; auch ſt. <bibl><biblScope>II.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>II.</biblScope></bibl> Unter-: 1) die Grundfarben in einem zu übermalenden (ſ. d. <bibl><biblScope>II. 2)</biblScope> <title>Bild auftragen; auch: ein Gemälde ohne Ubermalung malen: Er untermalt hierauf die Köpfe Chriſti und der drei Apoſtel.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>31, 72;</biblScope> <title>Der Andre untermalte ein Ölgemälde.</title></bibl> <bibl><author>Roquette</author>  <title>Erz.</title></bibl> <bibl><biblScope>149;</biblScope></bibl> <bibl><author>Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 56 ꝛc.;</biblScope> <title>Es iſt eine</title></bibl> Untermalung unter den Laſuren zu bemerken. <bibl><author>G.</author> <biblScope>31, 213;</biblScope> <title>Die Untermalung verſpricht ſchöne Farben.</title></bibl> <bibl><author>Hartmann</author>  <title>BB.</title></bibl> <bibl><biblScope>212;</biblScope> <title>Sehen ſie wie ganz flüchtige Untermalungen aus.</title></bibl> <bibl><author>Stahr</author>  <title>Jahr</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 188 ꝛc.;</biblScope> <title>übrtr.: Der Herbſt, der gelbe, | den der September bunt ſchon untermalt.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 289,</biblScope> <title>in dem die bunten Farben als Grundlage und Vorbereitung des falben Gelbs erſcheinen.</title></bibl> — <comp>Ver-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>mit Grenzmalen bezeichnen: Ein Feld v.</title></bibl> — 2) <bibl><biblScope>[2; 3]:</biblScope></bibl> <sense n="a)">a) durch Malen verbringen, ſo daß es nicht mehr da: Er würde uns ein hohes Licht in ſeiner Kopie vermalt [uns darum gebracht] haben. <bibl><author>L.</author> <biblScope>7, 45 ꝛc.;</biblScope> <title>malend verderben: Durch das Retouchieren iſt das Bild vermalt ꝛc.; malend verbrauchen: Farben v., auf-m.; Geld, Zeit v. ꝛc.; Hundert Ellen zu Dekorationen vermalter feiner Leinewand.</title></bibl> <bibl><author>Schütze</author>  <title>HambTh.</title></bibl> <bibl><biblScope>685 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) die Farben in einander vertreiben, ſo daß ein harmoniſches Ganze entſteht: Dergleichen ſchroffe Stellen, die, eben weil ſie ſo ſtark den Virtuoſen beurkunden, ſich niemals ganz in die Töne des Gemäldes wollen v. laſſen. <bibl><author>Tieck</author></bibl> <bibl><author>(HKleiſt</author>  <title>Hint. LIV) ꝛc.</title></bibl> — Vōr- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>malend (eig. und übrtr.) vor die Augen ſtellen, z. B. als Muſter für den Nachmalenden (ſ. d.).</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>8, 5 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner: Rühmliche Thaten, die man ihm auch in Gebärden und begeiſternden Tänzen vormalet.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 153;</biblScope> <title>Ich will ihm ſagen, was Elend iſt, will es ihm v. in allen Verzerrungen des Todes.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>199b;</biblScope> <title>Male [ſtelle] dir zu den Überbleibſeln einer vormals berühmten Schönheit eine Figur vor, wie ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>5, 22;</biblScope> <title>Wofern ihnen jene [Grundſätze] .. nur mit ebenſo lebhaften Farben vorgemalt wurden.</title></bibl> <bibl><biblScope>82;</biblScope> <title>Der Schalk [Amor], den die Poeten | .. ſo reizend .. uns vorzumalen nicht erröthen.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 176; 17, 89;</biblScope> <title>Die ſchrecklichſte der Möglichkeiten | malt ihr die Phantaſie mit warmen Farben vor.</title></bibl> <bibl><biblScope>20, 194;</biblScope> <title>HB.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 105 ꝛc.,</biblScope> <title>wobei zuw.</title></bibl> <bibl><biblScope>[3m]</biblScope> <title>die Bed. des trügeriſchen Scheins hervortritt: Mir allerlei Träume vorzumalen.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Gv.</title></bibl> <bibl><biblScope>8;</biblScope> <title>Sich blaue Dünſte v. laſſen.</title></bibl> <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>2, 189b</biblScope> <title>und ſo auch: Einem Etwas v., vor-gaukeln, -flunkern, -machen ꝛc.; Bis ihm die Herrn zehn Thaler | als redliche Bezahler | nicht etwa vorgemalet, | nein, bar und blank bezahlet.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>4, 121.</biblScope> <title>Vralt.:</title></bibl> Für-m., z. B. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>5, 532b; 6, 131a; 233a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>2a ꝛc.</biblScope></bibl> — Zū- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>malend hinzufügen.</title></bibl> — Zurück- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>übrtr. in die Vergangenheit zurückgehend ſie dem Geiſt lebendig vorführen.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>34, 152</biblScope> <title>u. ä. m.</title></bibl></sense></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
