<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „gemächlich“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „gemächlich“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="18" uly="2459" lrx="1005" lry="3961">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0198__0196__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="21" uly="256" lrx="1019" lry="2274">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0198__0196__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="gemächlich" orig="Gemä́chlich">Gemä́chlich</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>gemach (ſ. d. I.), veralt. „gemählich“ (ſ. d.): 1) in der Bewegung langſam und ſachte, ſanft und gelinde, ruhig, ohne Heftigkeit, gewaltſames Ungeſtüm oder Uberſtürzen ꝛc., ſ. (all-)mählich: Da gab er g. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>den Überwundnen den Reſt.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>3, 97;</biblScope> <title>Beide wurden vom Strom gewaltſam fortgeriſſen, bis .der Fluß wieder breit und g. zu fließen anfing.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 250;</biblScope> <title>Dieſes g–e Schweben [auf dem Eis].</title></bibl> <bibl><biblScope>22, 90;</biblScope> <title>Von den Bergen umher ſich ſenkend g–en Abhangs.</title></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Dicht.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 131;</biblScope> <title>Bis zum Uferkies g. ſchwimmend.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 351;</biblScope> <title>Es war ein neu Geſpräch g. [allmählich, nach und nach] aufgekommen.</title></bibl> <bibl><author>Rachel</author> <biblScope>8, 269;</biblScope> <title>Wo die Waldwaſſer nicht mehr brauſend ſchäumen, | die Flüſſe ruhig und g. ziehn.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>535a;</biblScope> <title>Weil er nicht gewartet hatte, bis ſeine reife gereinigte Vernunft ſich g. davon abgelöſt hatte, weil er ihm [dem Glauben] ſeiner Jugend als ein Flüchtling entſprungen war.</title></bibl> <bibl><biblScope>734a ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) (ſ. <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und 3) in der behaglichen Ruhe genießend und durch Nichts daran geſtört, mühlos und anſtrengungslos, bequem ꝛc.: Er fand ihn g. bei ſetnem Abendeſſen.</title></bibl> <bibl><author>Arnim</author> <biblScope>277;</biblScope> <title>G. in der Werkſtatt ſaß | beim Frühtrunk Meiſter Nikolas.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>3, 262;</biblScope> <title>G. [behaglich] erging beſonders der Witz über abweſende Freunde.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 239;</biblScope> <title>Solche Speiſe verſchmähſt du, . . die ſo g. | dir zu Handen gekommen!</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 143;</biblScope> <title>Damit er ruhig ſich betrüge, | daß ſie g. ihn betrügen können.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 190;</biblScope> <title>Hier können wir den Zug g. ſehen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>476b;</biblScope> <title>Vom ſichern Port läſſt ſich’s g. rathen.</title></bibl> <bibl><biblScope>518a ꝛc.</biblScope></bibl> — 3) (ſ. 2) behagliche Ruhe gewährend und ſie durch Nichts ſtörend; durch Nichts beläſtigend, inkommodierend oder anſtrengend; bequem, komfortabel ꝛc.: Jndem das Kaſtell von einem ſo g–en Zugange als das geringſte Bauernhaus auf dem platten Lande war. <bibl><author>Anderſen</author>  <title>Anh.</title></bibl> <bibl><biblScope>48b;</biblScope> <title>Zum g–en Palaſt.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>175a;</biblScope> <title>Jenen glücklichen und g–en Zuſtand, in welchem ſich die Länder während eines langen Friedens befinden.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>20, 50;</biblScope> <title>Iſt dir dein Bettchen daheim ſchneeweiß, weich, warm und g.?</title></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 60;</biblScope> <title>Ein feines, g–es Wetter.</title></bibl> <bibl><biblScope>127;</biblScope> <title>Das g–e ruhige Loos des Hirten.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>1010b;</biblScope> <title>Ein ſehr g–es Leben zu führen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>17, 138;</biblScope> <title>Es iſt eine ſehr g–e und angenehme Art zu denken für Könige.</title></bibl> <bibl><biblScope>27, 385;</biblScope> <title>Seine ziemlich g–e Philoſophie.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 14 ꝛc.</biblScope></bibl> — 4) ruhige Behaglichkeit liebend, bequem: Wir beiden G–en fahren den Richtweg <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>über den See.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 3 ꝛc.</biblScope></bibl> — 5) dazu: G–keit nach den ſich nahe berührenden Bedd.: das G.-Sein (o. Mz.) — und: etwas G–es oder ruhige Behaglichkeit Gewährendes, vgl. Komfort, z. B.: Die G–keit (1) der Bewegung, des Schritts ꝛc. und (2—4): Die ſich aus Haß gegen die Anſtrengung und aus Liebe zur G–keit bald um alle G–keiten, ja gar um alle Nothwendigkeiten des Lebens bringen würden. <bibl><author>EKleiſt</author> <biblScope>2, 149;</biblScope> <title>Um mit aller G–keit einer Arbeit nachzuhängen, in welcher auch die kleinſten Spuren der Zerſtreuung ſo merklich werden.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>12, 515;</biblScope> <title>Die G–keiten, welche dieſe Schreibart mit ſich führt.</title></bibl> <bibl><author>Liscow</author>  <title>Auserw. Sat.</title></bibl> <bibl><biblScope>131;</biblScope> <title>Daß Ihre G–keit darunter leiden würde.</title></bibl> <bibl><author>Mendelsſohn</author></bibl> <bibl><author>(L.</author> <biblScope>13, 54);</biblScope> <title>Des Haushalts G–keit.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 126;</biblScope> <title>Mit mehrern G–keiten des Lebens vertraut.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>1004a;</biblScope> <title>Er liebte G–keit und Vergnügen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>9, 187;</biblScope> <title>Nach Willkür und G–keit.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 122;</biblScope> <title>Philoſophie, die ſeiner G–keit die zuträglichſte war.</title></bibl> <bibl><biblScope>16, 37;</biblScope> <title>Die Hütte ward erbaut und mit Verlauf der Zeit | zur Nothdurft erſt verſehn, dann zur G–keit.</title></bibl> <bibl><biblScope>20, 220;</biblScope> <title>Geringſchätzung aller G–keiten.</title></bibl> <bibl><biblScope>23, 219;</biblScope> <title>Die ausgeſuchteſten G–keiten. HB.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 13 ꝛc.</biblScope> <title>Ohne Uml.: Mit Müßiggang und Gem achlichkeit.</title></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author></bibl> <bibl><author>(Wackernagel</author> <biblScope>2, 154</biblScope> <title>Z. 3).</title></bibl></sense>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. z. B.: All-: (vralt.) allmählich (ſ. d.), z. B. ohne Uml.: Allgem achliche Veränderung zum Böſen. Zinkgräf 1, 323. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Un-:</comp> Ggſtz. von gemächlich [2 bis 4], unbequem, unbehaglich ꝛc.: Eine für unſere Helden ſo u–e Entſchließung zu faſſen. W. 6, 186; Wohnen ziemlich u. 32, 82 ꝛc.; Die U–keiten und Unkoſten des Proceſſes. Gentz 1, 100; Mein Platz .. | hat ſeine U–keiten. W. 10, 39; Ungeachtet aller U–keiten . ., welche mit einer aus willkürlichen Zeichen beſtehenden Sprache unvermeidlich verbunden ſind. . . Alle dieſe Ungelegenheiten. 21, 297; 31, 461; Jede [Lebensweiſe] hat ihre U–keiten, jede ihre Vortheile. HBr. 1, 247; 101 ꝛc.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
