<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „lüstig“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „lüstig“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="18" uly="1617" lrx="1020" lry="3872">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0189__0187__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="lüstig" orig="Lüſtig">Lüſtig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.</pos></gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Lüstigkeit" orig="~keit">(~keit</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.):</pos><gen norm="feminine"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>veralt. ſtatt luſtig (ſ. d.), z. B.: Schöne l–e Gärten. <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>63, 30;</biblScope> <title>Solche Zuverſicht und Erkenntnis göttlicher Gnade machet . . l. gegen Gott und Kreaturen.</title></bibl> <bibl><biblScope>125;</biblScope> <title>Hitzig und l. [eifrig] in der heiligen Schrift.</title></bibl> <bibl><biblScope>26, 50 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. z. B.: Ge-: voller Gelüſte, lüſtern: Schmeichler, welche nach den Tafeln der Reichen g. ſind. Heinſe Petr. 1, 10; K. 1, 162; Es iſt mir ganz g. worden nach einem Weibchen. Keller LvS. 498; Das gemeine Volk müſſe nicht g. gemacht werden, ſeinen Zuſtand mit dem Zuſtand anderer Stände zu vergleichen. Peſtalozzi 4, 310; Rückert Nal 174; Mit dem ſogen. g–en Wichtel [ſ. d.]. Waldau N. 2, 134; Wenn Klelien .. zu retten | nach einem Wageſtück Sie ſo g. macht. W. 11, 215; 21, 303 ꝛc. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Wól-:</comp> <sense n="1)">1) Wolluſt (ſ. d. <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und</title></bibl></sense><sense n="2)">2) empfindend, gewährend, davon erfüllt, davon zeugend, ihr gemäß und ſie erregend, vgl. wonnig, angenehm, lüſtern, geil ꝛc.: W–e [geile] Perſonen, Gedanken, Romane, Stellungen, Tänze ꝛc.; Süße w–e Luft .. ſchöpfen. <bibl><author>Cronegk</author> <biblScope>2, 58;</biblScope> <title>Den durſtigen und den w–en Trinker.</title></bibl> <bibl><author>Engel</author> <biblScope>7, 203;</biblScope> <title>Eine Art von Ohnmacht, die alle Glieder in w–er Erſchlaffung hangen läſſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>272;</biblScope> <title>Sich .. zu gleich ſanften, heimlich w–en Empfindungen einzuwiegen.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 313;</biblScope> <title>W. nur an meiner Seite | und ſittſam, wenn die Welt ſie ſieht.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 35;</biblScope> <title>Sie genießen es [das verbotne Naſchwerk] mit einer ſolchen verſtohlenen w–en Furcht, die einen großen Theil des kindiſchen Glücks ausmacht.</title></bibl> <bibl><biblScope>16, 14;</biblScope> <title>Männer, welche von einer w–en Ruhe ſich vorſätzlich entfernten.</title></bibl> <bibl><biblScope>27, 450;</biblScope> <title>W. girren die Wogen.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Verm.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 141;</biblScope> <title>Die nach dem w–en Geflüſter blaſender Inſtrumente einen Tanz aufführten, den uns der Wohlſtand verbietet zu beſchreiben.</title></bibl> <bibl><author>Klinger</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>341;</biblScope> <title>Seelenvolle Harmonieen wimmeln,| ein w. Ungeſtüm | aus den Saiten.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>3a;</biblScope> <title>Die Schaubühne belohnt uns das augenblickliche Leiden mit w–en Thränen.</title></bibl> <bibl><biblScope>704a;</biblScope> <title>Es war ein w–er Sommermorgen.</title></bibl> <bibl><author>Sturz</author> <biblScope>1, 7;</biblScope> <title>Einer w–en Schwermuth nachzuhängen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>5, 21;</biblScope> <title>Daß dieſes Feuer ſein ganzes Weſen mit einer w–en Wärme durchdrang.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 180;</biblScope> <title>Eine Art von ſüßem Schmerz, der ihnen w–e Thränen aus den Augen preſſt. Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 51;</biblScope> <title>Der Kitzel leichtfertiger Tänze und w–er Lieder.</title></bibl> <bibl><biblScope>34 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Sie fühlten ſich .. w–lich verirrt in Ihrer Phantaſie.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 326 ꝛc.</biblScope> <title>und: Ehrgeiz, Geldſucht, W–keit.</title></bibl> <bibl><author>Hammer</author>  <title>RH.</title></bibl> <bibl><biblScope>273;</biblScope> <title>Der Hang zu Demjenigen, was man</title></bibl> W–keit der Seele nennen könnte. <bibl><author>W.</author> <biblScope>5, 116 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) (ſ. <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>u. geil 1): allzu üppig wuchernd in ſeinem Wachsthum: Einen w–en Schößling ſchneidet der Gärtner in der Stille ab.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>7, 221;</biblScope> <title>Ihre beſten Luſtſpiele würden uns ohne dieſen Aushau des allzu w–en Wuchſes unerträglich ſein.</title></bibl> <bibl><biblScope>67; 57;</biblScope> <title>Seine [des Genies] w–e Auswüchſe beſchneiden.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 357 ꝛc.</biblScope></bibl></sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
