<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Lust“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Lust“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="18" uly="2313" lrx="1008" lry="3958">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0184__0182__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="21" uly="252" lrx="1010" lry="3959">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0184__0182__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="50" uly="241" lrx="1041" lry="1840">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0185__0183__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>I.</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Lust" orig="Lúſt">Lúſt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; (–e), Lüſte:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) mundartl., vralt. ſtatt <bibl><biblScope>II.</biblScope> <title>(ſ. d., Anm.), ſo noch zuw. Zſſtzg.:</title></bibl> Ge-: das ſtarke, nam. ungeordnete, unmäßige ſinnliche Verlangen, die Begierde oder Luſt (ſ. II.), das Lüſtern (ſ. d.), nach Etwas: <sense n="a)">a) Es wird dir wohl der G. vergehen, hier Gold zu ſuchen. <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>265;</biblScope> <title>Sie haben ihren eigenen G., ſich an ihr Gegentheil zu machen.</title></bibl> <bibl><author>Hölderlin</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 61;</biblScope> <title>Wenn Mephiſtopheles einen G. bekommt, braucht’s nur einen Wink und er hat den Braten noch warm.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>150a;</biblScope> <title>Ich habe neulich einen G. nach eurem Kopf gehabt.</title></bibl> <bibl><biblScope>163a;</biblScope> <title>Er kann mit dem Talisman ſeiner Größe jeden G. meines Herzens wie ein Feenſchloß aus der Erde rufen.</title></bibl> <bibl><biblScope>188a;</biblScope> <title>Der freche G. ſpottet der Nemeſis Zaum.</title></bibl> <bibl><author>Derſ.</author></bibl> <bibl><author>(Wackernagel</author> <biblScope>2, 1154</biblScope> <title>Z. 29) ꝛc.; Den Gedanken an ein brüderliches Verhältnis als einen</title></bibl> Affen-G. anſehn, der ꝛc. <bibl><author>Peſtalozzi</author> <biblScope>4, 22 ꝛc.,</biblScope> <title>vergl.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>2, 50:</biblScope> <title>„Der G., der G–en, der G–er“ ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) dagegen <bibl><biblScope>fem.:</biblScope></bibl> <bibl><author>Stalder</author> <biblScope>2, 187,</biblScope> <title>und ſo auch: Da iſt mir wieder alle G. vergangen.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 307.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) häufiger aber (wohl mit Einwirkung von e) <bibl><biblScope>neutr.:</biblScope> <title>Doch immer nach dem Ritter ſich zu wenden, | zwang meine Bruſt ein ſchauerlich G.</title></bibl> <bibl><author>Müllner</author> <biblScope>3, 34;</biblScope> <title>Regt ſich in mir ein ander G.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 61;</biblScope> <title>Ich habe gar großes G. zur Kunſt.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author> <biblScope>2, 9;</biblScope> <title>Wo ſie das wilde G. trug.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 47;</biblScope> <title>Hatt’ ein G. .. nach geröſtetem Mehl.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>14, 7;</biblScope> <title>Fühleſt du denn ein G., dir .. ein Kriegskleid | .. um die Schulter zu ſchnallen.</title></bibl> <bibl><biblScope>65;</biblScope> <title>Ar.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 389 ꝛc.;</biblScope> <title>Dies fremde</title></bibl> Schlacht-G. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>in ſolcher zarten jungfräulichen Bruſt.</title></bibl> <bibl><author>Müllner</author> <biblScope>3, 125 ꝛc.</biblScope> <title>Daran reihen wir Stellen mit nicht erkennbarem Geſchlecht: Das iſt ſehr einerlei, G. nach Fleiſch, nach Gold.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>7, 102;</biblScope> <title>Das trank ſein Herr mit großem G.</title></bibl> <bibl><author>Hegel</author> <biblScope>3, 351;</biblScope> <title>Über die Anmahnungen des ihn zur Unwahrheit verlockenden G–es Herr zu werden.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 286;</biblScope> <title>[Der Weiber] Liebe kann G. nur heißen, | nicht Regung ihres Herzens, nur des Gaums.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 216;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 323;</biblScope> <title>Gebt mir vollauf davon, daß überſatt | mir mein G. erkrank’ und ſterbe ſo.</title></bibl> <bibl><biblScope>273;</biblScope> <title>Sie</title></bibl> <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>zwängen Recht und Unrecht nach G.</title></bibl> <bibl><biblScope>189;</biblScope> <title>Mir kommt ein G. Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 90;</biblScope> <title>Was zum Äther | habe vom Wahn und G: des Staubes.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 5;</biblScope> <title>Ihr</title></bibl> Geier-G. Ant. <bibl><biblScope>1, 264 ꝛc.;</biblScope> <title>Es iſt nur ein G. [der Schwangern].</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 176,</biblScope> <title>ſpätre Lesart: ein</title></bibl> Lüſtern. —</sense><sense n="d)">d) beſ. oft mit Uml., <bibl><biblScope>n.:</biblScope> <title>Das böſe Gelüſt hat ſich ſchon ſo ſtark in mir feſtgeſetzt.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Gv.</title></bibl> <bibl><biblScope>24;</biblScope> <title>Ein noch kitzelnderes Gelüſt | nach dem Verbotnen.</title></bibl> <bibl><author>Baggeſen</author> <biblScope>4, 195;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 147;</biblScope></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>294;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 379;</biblScope> <title>Dasſelbe alte Gelüſt nach Willkür.</title></bibl> <bibl><author>Paalzow</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 378;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 19;</biblScope> <title>Ein gewiſſes Gelüſt zum Selbſtmord.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>DrBl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 118; 102;</biblScope> <title>Erſt ließ ſich ihr Gelüſt mit einem Kuſſe büßen [ſtillen, befriedigen].</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>10, 20;</biblScope> <title>Mich ſtach das Gelüſt, eine ſolche Fahrt mitzumachen.</title></bibl> <bibl><author>Zſchokke</author> <biblScope>8, 261 ꝛc.,</biblScope></bibl> Verfolgungsgelüſt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>39, 298,</biblScope> <title>auch</title></bibl> — in Dat. ꝛc. und Mz. nicht zu unterſcheiden: Die ſchüchterne Scham <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>zuſeinem Gelüſte zulocken.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>61a;</biblScope> <title>Sie, geſchäh nur ihr Gelüſte, | erhöbe nie ſich, daß er immer küßte.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>Ven.</title></bibl> <bibl><biblScope>33;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author>  <title>Stein</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 159;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 300;</biblScope> <title>Ein geheimes Gelüſt nach abſoluter Herrſchaft.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Sal.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 137;</biblScope> <title>Er hatte manchmal ein Gelüſte nach einerrecht ſaftigen deutſchen Dummheit, wie eine ſchwangere Frau nach einer Birne. B.</title></bibl> <bibl><biblScope>294;</biblScope> <title>Tieck, trotz ſeinem hitzigſten Gelüſte, konnte es nie zu einer dramatiſchen Leiſtung bringen. Lut.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 274;</biblScope> <title>Lauter Augengerichte, Nahrung für das überſatte Gelüſte.</title></bibl> <bibl><author>Mendelsſohn</author> <biblScope>5, 402;</biblScope> <title>Nur ſtundenlang geflügelt, büßt die Larve | der Ephemer’ ein mondenlang Gelüſte.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 26;</biblScope></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>Woch.</title></bibl> <bibl><biblScope>58;</biblScope> <title>Eng.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 124;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 49 ꝛc.,</biblScope> <title>und als Mz.</title></bibl> — die freilich auch zu G. gehören kann: <bibl><author>Röm.</author> <biblScope>1, 24;</biblScope> <title>Hing ſeinen ſchöngeiſtigen Gelüſten behaglich nach.</title></bibl> <bibl><author>Dingelſtedt</author> <biblScope>161;</biblScope> <title>Befand ſich in geſegneten Umſtänden, und als die Gelüſte, denen ſie, wie andre Frauen in ſolchen Fällen ausgeſetzt war ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>28, 10;</biblScope> <title>Der Hudel hat keinen Gedanken mehr, ſondern nur Gelüſte.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>96;</biblScope> <title>Die kriegeriſchen Gelüſte.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Lut.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 203;</biblScope> <title>Vaſtola’s Gelüſte zu vergnügen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 38;</biblScope> <title>Plötzlich von den [oder Druckf. ſt. dem?, ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>e]</biblScope> <title>Gelüſten überfallen</title></bibl> <bibl><biblScope>. .,</biblScope> <title>ein Kind zu haben.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 97 ꝛc.</biblScope> <title>und Zſſtzg. z. B.: Die Beſtien wittern den Leichengeruch | mit ſchnupperndem</title></bibl> Fraßgelüſte. <bibl><author>Heine</author>  <title>Verm.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 139;</biblScope> <title>Von den</title></bibl> Rheingelüſten [der Franzoſen]. <bibl><author>Volksz.</author> <biblScope>8, 155;</biblScope></bibl> <bibl><author>Demokr.</author></bibl> <bibl><author>Stud.</author> <biblScope>321 ꝛc.;</biblScope> <title>Mit frohem</title></bibl> Siegsgelüſte. <bibl><author>Kinkel</author> <biblScope>10 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) daran reiht ſich der ſubſt. Infin.: Das Gelü- ſten (ſ. d.), z. B.: Es faßte mich ein ſtarkes Gelüſten, mich der Landſchaft noch zu erfreuen. <bibl><author>Bodenſtedt</author> <biblScope>1, 52;</biblScope> <title>Angewandelt hat mich | ein mächtiges Gelüſten, | zu ſchaukeln ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Daumer</author> <biblScope>1, 251;</biblScope> <title>Es kommt mir .. das Gelüſten.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 84;</biblScope> <title>Sein Gelüſten geſtillt.</title></bibl> <bibl><author>Grimm</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>117;</biblScope> <title>Was er den Gelüſten des Unrechts für einen gewaltigen Köder entgegenhielt.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 117;</biblScope> <title>In ſeinen .. Gelüſten nach dem Bilde.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 43; 6, 10;</biblScope> <title>Sie wünſchen nur ihre Gelüſten.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>15, 350;</biblScope> <title>Faßte ihn ein heißes Gelüſten, Das zu ſchauen.</title></bibl> <bibl><author>Kinkel</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>10;</biblScope> <title>Wenig Gelüſten danach haben.</title></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>Ferd.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 17;</biblScope> <title>Dem Raben nach Gelüſten [nach Luſt, Belieben, Gefallen] | geſchmückt das Fußgeſchmeid.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Erb.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 82;</biblScope> <title>Mich treibt die Götterſtimme, nicht | eignes Gelüſten.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>465a;</biblScope> <title>Daß er ſein bös Gelüſten nicht vollbracht.</title></bibl> <bibl><biblScope>517b ꝛc.;</biblScope> <title>Seid unverſchämt nach</title></bibl> Herzensgelüſten! <bibl><biblScope>636a;</biblScope> <title>Es regte ſich ein Evagelüſten in ihr.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author> <biblScope>11, 344;</biblScope> <title>Öſterreich witterte darin deutſche</title></bibl> Hegemoniegelüſte. <bibl><author>Demokr.</author></bibl> <bibl><author>Stud.</author> <biblScope>211;</biblScope> <title>Den</title></bibl> Sondergelüſten des Adels. <bibl><biblScope>434 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) Ver-: <sense n="a)">a) (vralt.) das Gefallen, Belieben (ſ. 1). <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>2, 511.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) das Verlieren (ſ. d.) eines Guts und der dadurch entſtandne Schaden oder Nachtheil: Der V. des Lebens, Vermögens, Verſtands, Amts, der Ehre, Schlacht, des Gelds; Der V. des Kaufmanns an Geld; Sein V., gw. den er erlitten, aber auch: Er wollte .. nur das Gefühls ſeines V–s [daß ſie ihn verloren] bei den Athenienſern erzwingen. <bibl><author>Niebuhr</author>  <title>Röm. (1)</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 429;</biblScope> <title>Gewinn und V.; Euch war’s .. ein harter Schlag, ein großer V.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>3, 218;</biblScope> <title>Was du auch verloren haſt, | vertraue den V.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 70;</biblScope> <title>Nur halb iſt der V. des ſchönſten Glücks, | wenn wir auf den Beſitz nicht ſicher zählten.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 162;</biblScope> <title>V. der Neigung macht mich zittern.</title></bibl> <bibl><biblScope>34, 335;</biblScope> <title>Du fürchteſt nur den V. meiner [mich zu verlieren].</title></bibl> <bibl><author>EKleiſt</author> <biblScope>2, 94;</biblScope> <title>Wenn deinem Herzen ſonſt | nur kein V. nicht droht! dein Vater iſt | dir unverloren.</title></bibl> <bibl><author>L.</author>  <title>Nath.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 8;</biblScope> <title>Daß V. und Luſt beiſammen ſtehn.</title></bibl> <bibl><author>Mühlpforth</author> <biblScope>2, 35;</biblScope> <title>Jch ſage nicht, daß ich ihn [den Geſtorbnen] verloren; was für ihn Gewinn war, ſah mein Mutterherz nie für V. an.</title></bibl> <bibl><author>Aug.</author></bibl> <bibl><author>Stolberg</author>  <title>Goethe</title></bibl> <bibl><biblScope>179 ꝛc.;</biblScope> <title>ungw. das Verlorne: Der himmliſche V. [das verlorne Saitenſpiel] lag in bemoſten Gründen.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>8, 30,</biblScope> <title>vgl.: Wieder zu ſeinem V. kommen ꝛc.</title></bibl> — Bſp. der Mz.: Kommt endlich nach beträchtlichen in Staub zerriebenen V–en als Kies und Sand in der Ebene zur Ruhe. <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>gB.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 35;</biblScope> <title>Kleine V–e gleichen ſich durch kleine Gewinnſte aus.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>28;</biblScope> <title>Für alle meine V–e mich entſchädigen.</title></bibl> <bibl><author>Mügge</author>  <title>Silt</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 219;</biblScope> <title>Es iſt .. nicht Viel an ſolchen V–en gelegen.</title></bibl> <bibl><author>Stahr</author>  <title>Par.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 339 ꝛc.,</biblScope> <title>zuw. mit Uml.: Mit allen</title></bibl> Verlüſten, Opfern. <bibl><author>Heine</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 68;</biblScope> <title>Entſchädigung für alle Verlüſte.</title></bibl> <bibl><author>Landwirthſch.</author></bibl> <bibl><author>Ztg.</author> <biblScope>(55) 166a ꝛc.</biblScope></bibl> — Jn Zſſtzg. z. B.: Ob dem ſtarken Blut-V. bekam er eine Schwäche. <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 101;</biblScope> <title>Der Geld-V. iſt zu ertragen; Daß das Subjekt grade durch den</title></bibl> Selbſt-V. zu ſich zurückkehrt. <bibl><author>Viſcher</author>  <title>Äſth.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 470;</biblScope> <title>Sie für ihre diesjährigen</title></bibl> Sommer- V–e zu entſchädigen. <bibl><author>König</author>  <title>Kl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 364;</biblScope> <title>Die dem Kurfürſten erwachſenen</title></bibl> Vermögens-V–e. <bibl><author>Demokr.</author></bibl> <bibl><author>Stud.</author> <biblScope>392;</biblScope> <title>Die Entſchädigung für ihren</title></bibl> Zeit-V. <bibl><author>Fichte</author> <biblScope>6, 33;</biblScope> <title>Welche Verhandlungen, welche Zeit-V–e!</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 29;</biblScope> <title>Zu ſolchen Umwegen und Zeit-V–en zwingt das Geſetz den Fortſchritt.</title></bibl> <bibl><author>Hartmann</author>  <title>Unſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 6 ꝛc.</biblScope></bibl> — Mund- artliche Nebenform: Einen Verlurſt. <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>115; 277;</biblScope> <title>Verlurſte gemacht [erlitten].</title></bibl> <bibl><biblScope>304;</biblScope> <title>Dieſen Verlurſt rächen.</title></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>308a; 372a; 603a ꝛc.</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>fem.:</biblScope> <title>Wegen der erſten ſchädlichen Verlurſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>165a; 487a; 524b ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>2, 500,</biblScope> <title>wo auch: Der</title></bibl> Verlur, Verlor. —</sense><sense n="c)">c) zu <bibl><biblScope>b:</biblScope> <title>Eines Gegenſtands</title></bibl> verluſtig gehn (z. B. <bibl><author>Gervinus</author>  <title>Lit.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 579;</biblScope></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 106;</biblScope></bibl> <bibl><author>Demokr.</author></bibl> <bibl><author>Stud.</author> <biblScope>229),</biblScope> <title>ſeltner: werden (14) ſich machen, ihn verlieren, darum kommen; Eines Gegenſtands verluſtig ſein, darum gekommen ſein, und in Zſſtzg. z. B.: Sein ehrenverluſtiger Name.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>5, 79,</biblScope> <title>der die Ehre verloren ꝛc., ſ. verluſtigen.</title></bibl></sense></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
