<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Lump“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Lump“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="25" uly="350" lrx="1009" lry="3972">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0182__0180__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="52" uly="249" lrx="1047" lry="1184">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0183__0181__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Lump" orig="Lúmp">Lúmp</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s, –en; –e, (–s), –en; Lümpchen, lein; –en-:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) (mit Nbnf.: Lumpe, <bibl><biblScope>m.</biblScope> <title>u.</title></bibl> <bibl><biblScope>f.;</biblScope></bibl> Lumpen, <bibl><biblScope>m.,</biblScope> <title>–s; uv.) lummelndes, in Fetzen herabhängendes Zeug und ſo ein ſchlechtes werthloſes Kleid, ſ. Lappen; ein werthloſer Ggſtd überh.; ferner ein abgerißnes Stück Zeug, ein Fetzen, Lappen, Hader (ſ. d. 1) ꝛc., wie ſie nam. zur Papierbereitung geſammelt werden, gw. in Mz. L–n, welches auch als Ez. die heute allgm. übliche Form iſt; Sprchw.: Das Feuer fängt bald in einem L–en, Arme trifft leicht Unglück; L–en machen Läuſe, zu einem Übel geſellt ſich oder es entwickelt ſich daraus ein andres ꝛc.; Der L–en-Sammler kauft grobe, feine, weiße, graue, wollene, leinene, baumwollene L–en; Wirf ab die ſchlechten L–en geſchwind, | die grau und zerſchlitzt vor Alter ſind.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>3, 229;</biblScope> <title>Doch hüllt ſich oft in L–en, der auch iſt preiſenswerth.</title></bibl> <bibl><biblScope>323;</biblScope> <title>Mit mehr Sorgfalt ſuchen die Bettelweiber nicht die L–en aus dem Kehricht.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 201;</biblScope> <title>Nimm die ſchlechten L–en-Hüllen.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 185;</biblScope> <title>Es ſieht hier | ſich der Bettler ſogar in ſeinen L–en veredelt.</title></bibl> <bibl><biblScope>269;</biblScope> <title>Verhängnis, läſſt du denn den Purpur ſo vermodern, | ſo ſage, was hinfort ein L. erwarten ſoll.</title></bibl> <bibl><author>Günther;</author>  <title>Dein Foliant .. | war L–e, ward Papier ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>3, 160;</biblScope> <title>Bettlerarmuth, L–en und Lappen und kein ganz Stück.</title></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 235;</biblScope> <title>Aus dem Lümpchen, womit der arme Wurm kümmerlich bekleidet war.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author> <biblScope>1, 131;</biblScope> <title>Die L–e, die den Vogel ſcheucht.</title></bibl> <bibl><author>Kl.;</author>  <title>Daß die Söhne jeden L–en des väterlichen Erbguts unter ſich theilten.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 230;</biblScope> <title>Lampen, in welchen alte mit Talg .. begoſſene L–en brannten.</title></bibl> <bibl><author>Olearius</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>241b;</biblScope> <title>Sie hat Ihre Ehrlichkeit um die hübſchen L–en [Kleider, verächtl.] da verkauft.</title></bibl> <bibl><author>Weiße</author>  <title>Kom. Op.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 50;</biblScope> <title>Aus den abgetragenſten L–en von Sentenzen und eiskalten Antitheſen zuſammengeflickt.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>34, 32;</biblScope> <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 141 ꝛc.;</biblScope> <title>Einen großen ſogenannten</title></bibl> Boden- L–en [zum Aufwiſchen des Fußbodens]. <bibl><author>Höfer</author></bibl> <bibl><author>(Gartenl.</author> <biblScope>9) 19b;</biblScope> <title>Warum haſt du ſolche jämmerliche |</title></bibl> Tragödien-L–en um die Schultern hangen? .. Die alten L–en, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>worin der alte unglückliche Öneus kämpfte .. Die</title></bibl> Hader- L–en, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>worin ich Philokteten betteln laſſe.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>34, 286;</biblScope> <title>Wie ein Bettlersmantel zu Hauf geflickt von vielen</title></bibl> Hader- L–en. <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>60, 372,</biblScope> <title>ſ. Hader</title></bibl> <bibl><biblScope>1;</biblScope></bibl> Kleider-, Papier-L–en ꝛc. Schwzr. auch: E Lumpe [Taſchentuch]. <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>335,</biblScope> <title>beſtimmter: Ein Naſenlümpli.</title></bibl> <bibl><biblScope>312,</biblScope> <title>ſ. Naſen-, Rotzlappen.</title></bibl> — 2) übrtr. von <bibl><biblScope>1,</biblScope> <title>ver- ächtl. Bez. eines zerlumpten Bettlers, dann eines in ſeinen Vermögensverhältniſſen oder ſittlich verkommenen Menſchen; Jemand ohne ſittlichen Werth u. Halt, ein ärmlicher, erbärmlicher, jämmerlicher, nichtswürdiger Kerl (ſ. auch</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author>  <title>und</title></bibl> <bibl><author>Stalder</author>  <title>und über die Abwandlung</title></bibl> <bibl><author>Herrig</author> <biblScope>16, 408),</biblScope> <title>vgl.: Gar kein Kerl! ein L. iſt er, ein Hadder!</title></bibl> — Pfui! <bibl><author>Zelter</author> <biblScope>4, 380;</biblScope> <title>ſ. Fetzen</title></bibl> <bibl><biblScope>I.;</biblScope> <title>Hudel und in der Anmerk. dort:</title></bibl> Hudi-L. ꝛc.: Ein gelehrter L., einer von den Menſchen, die durch die Hinterthür wieder hereinkommen, wenn man ſie zur Vorderthür hinausgeworfen. <bibl><author>Bodenſtedt</author> <biblScope>2, 191;</biblScope> <title>Jeder L. von Journaliſt.</title></bibl> <bibl><author>Börne</author> <biblScope>4, 325;</biblScope> <title>Seid L–s wie wir.</title></bibl> <bibl><author>Eichendorf</author>  <title>Phil.</title></bibl> <bibl><biblScope>90;</biblScope> <title>Nur die L–e ſind beſcheiden, | Brave freun ſich ihrer That.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 115;</biblScope> <title>Brich doch mit dieſem L.!</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 99;</biblScope> <title>Wer ein L. iſt, bleibt ein L. | .. Glaub an keinen L–en je, | an keines L–en Buße.</title></bibl> <bibl><biblScope>100;</biblScope> <title>Sie thäten gern große Männer ver- ehren, | wenn dieſe nur auch zugleich L–e wären.</title></bibl> <bibl><biblScope>105;</biblScope> <title>Ging . in honette Geſellſchaft und gäb mich nicht mit L–en ab.</title></bibl> <bibl><biblScope>34, 264; 29, 273;</biblScope> <title>Du L.! ſteck einen Groſchen ins Maul, daß du</title></bibl> <bibl><biblScope>6</biblScope> <title>Heller werth biſt!</title></bibl> <bibl><author>Grimm</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>267;</biblScope> <title>Die L–e.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 165;</biblScope> <title>Nichts als L–en!</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 494; 7, 386 ꝛc.;</biblScope> <title>Ein vornehmes Lümpchen oder</title></bibl> Vice-Lümpchen [von Fürſten]. <bibl><author>Heine</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 160;</biblScope> <title>Wer geſtern noch ein armes Lümpchen war, iſt heute ſchon ein reicher L. Lut.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 62; 201;</biblScope> <title>Mit der falſchen Beſcheidenheit, welche die L–e erfunden haben. Verm.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 115; 95 ꝛc.;</biblScope> <title>Den L–en, den!</title></bibl> <bibl><author>Höfer</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>218;</biblScope> <title>L–e.</title></bibl> <bibl><author>König</author>  <title>Kl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 372;</biblScope> <title>Der L–en-Doktor, der</title></bibl> Erz-L. <bibl><author>FMüller</author> <biblScope>2, 101;</biblScope> <title>Daß Lottchen ſolch ’nen L–en litt.</title></bibl> <bibl><author>Nicolai</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>44;</biblScope> <title>So ſpiegelt ſich am L. der L.</title></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>Woch.</title></bibl> <bibl><biblScope>120;</biblScope> <title>Muſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 71;</biblScope> <title>Er ſchalt die Matroſen Bettler, L–e ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Ruge</author>  <title>Rev.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 132;</biblScope> <title>Mit den Geld-L–en.</title></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Pr.</title></bibl> <bibl><biblScope>136;</biblScope> <title>Obgleich in L–en</title></bibl> <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>gehüllt, kein L.</title></bibl> <bibl><author>Steffens</author>  <title>Malk.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 329;</biblScope> <title>Die L–en. Erl.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 192;</biblScope> <title>Steht dein Adel dieſem L. | voran.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Cymb.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 2;</biblScope> <title>Einem armen L–en. N.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 150;</biblScope> <title>Einen L–en, Taugenichts und Habenichts. NKr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 232;</biblScope> <title>Dem armen L.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 563;</biblScope> <title>Dem L–en von Heger.</title></bibl> <bibl><author>Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 91;</biblScope> <title>Intereſſante L–e</title></bibl> <bibl><author>(DMuſ.</author> <biblScope>1, 2, 356) ꝛc.,</biblScope> <title>und wortſpielend mit</title></bibl> <bibl><biblScope>1:</biblScope> <title>Es mangele ihm nur noch eine Papiermühle, dann es habe viele L–en alldar.</title></bibl> <bibl><author>Zink-</author>  <title>gräf</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 280 ꝛc.</biblScope> <title>Mit lat. Endung: Ein</title></bibl> Lumpacius. <bibl><author>Heine</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>275;</biblScope></bibl> Lumpian. <bibl><author>Derſ.</author></bibl> <bibl><author>(Hausbl.</author> <biblScope>57) 1, 153; 227 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.:</title></bibl> Lumpacivagabundus [zerlumpter Vagabund]. S. L–en-Hund, ferner L–en- als Bſtw. in unzähligen Zſſtzg. zur Bez. des Lumpigen und der Lumperei, von Perſ. wie von Sachen, z. B.: L–en- Kerl, Geſindel, Pack, Volk, Wirthſchaft, Geld ꝛc.; Ich ließ mich gewiß nicht mit einer L–en-Summe von <bibl><biblScope>10000</biblScope> <title>Thalern abſpeiſen.</title></bibl> <bibl><author>FLSchröder</author>  <title>Beitr.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 2, 75;</biblScope> <title>L–en-Beſchäftigungen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 13;</biblScope> <title>L–en-Hexchen.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>24b ꝛc.</biblScope></bibl> — 3) Name von Fiſchen: <sense n="a)">a) Der L., <bibl><biblScope>Cyclopterus lumpus.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Der L–en, <bibl><biblScope>Blennius lumpenus.</biblScope></bibl></sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">S. lumm. Nbnf. für <bibl><biblScope>1:</biblScope> <title>Die</title></bibl> Lunten [ſ. d.]. <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>60, 95,</biblScope> <title>vgl. zu</title></bibl> <bibl><biblScope>2:</biblScope> <title>Solche</title></bibl> „Lundtroſſe“ und Schlungel. <bibl><biblScope>56, 2.</biblScope></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
