<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Lotter“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Lotter“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="17" uly="2588" lrx="1003" lry="3950">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0174__0172__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="23" uly="245" lrx="1010" lry="1269">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0174__0172__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Lotter" orig="Lótter">Lótter</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Lotterbube (ſ. d.): L. und Spitzknecht. <bibl><author>Luther</author></bibl> <bibl><author>(Zinkgräf</author> <biblScope>1, 178);</biblScope> <title>L. .. So überſetzt Emſer .. Joh.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 1:</biblScope> <title>Der iſt ein Dieb und ein L.</title></bibl> <bibl><author>Teller</author>  <title>Beurth. (1794) S.</title></bibl> <bibl><biblScope>183;</biblScope> <title>Wohinaus gedenkſt du mit dieſem trägen L.?</title></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>72b [17, 219];</biblScope> <title>Schalt mich .. .’nen L.</title></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Nem.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 32.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Grundbegriff ſcheint der des lockern, loſen, liederlichen Vagabundenthums, ſ. mhd. <bibl><biblScope>loter,</biblScope> <title>nam. von Poſſenreißern und Gauklern,</title></bibl> <bibl><author>Benecke</author> <biblScope>1, 1044a</biblScope> <title>und das dort Angeführte, vgl.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>2, 525;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stalder</author> <biblScope>2, 176 ff.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Frommann</author> <biblScope>6, 353 ꝛc.</biblScope> <title>und ſ. L.-Bank, -Bett; -Bube, -Knecht; -Hoſe und L.-, Lodder- oder Lieder-, Lüder-Jahn, vgl. ſchlottern,</title></bibl> <bibl><biblScope>II.</biblScope> <title>Loden, lodern, Luder ꝛc. Fortbild.:</title></bibl> <sense n="1)">1) An den Bettelſtab oder in Lotterei gerathen. ſ. <bibl><author>Schm.,</author>  <title>liederliches Faullenzen ꝛc.; Nach Lotterei und ſchlechten Weibern ringen.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>13, 218 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Daß ſie Lieder .. Narrenwerk und Lottereien ſchelten [Poſſen].</title></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>56, 59 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) Es ward ebenſo ſehr, als man ſich jetzt lotterig oder ungezogen gehen läſſt, nach einer gewiſſen Vornehmigkeit geſtrebt. <bibl><author>Arndt</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>12;</biblScope> <title>Ein lottriger Tagdieb.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 190;</biblScope> <title>Arbeitsſcheu und</title></bibl> lottericht. <bibl><author>Devrient</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 99;</biblScope></bibl> Lotterich und fahrläſſig und, willſt du, Schlemmer im Wirthshaus. <bibl><author>V.</author>  <title>Hor.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 189;</biblScope> <title>Sein Zeug ſitzt lotterig ꝛc., in der Bed.: liederlich (ſ. d. und 4), dagegen mehr in der Bedeutung des Böſen und Schändlichen: Ein</title></bibl> lotteriger, ſcheinheiliger Böſewicht. <bibl><author>Rank</author>  <title>SchM.</title></bibl> <bibl><biblScope>353 ꝛc.</biblScope> <title>Für jene Bed. (vgl. ſchlottrig) in mehr niederd. Form auch: Das Koſtüm nicht richtig, Alles</title></bibl> loddrig. <bibl><author>Eichendorf</author>  <title>Phil.</title></bibl> <bibl><biblScope>177;</biblScope> <title>Durchaus</title></bibl> lodderig bei Parademarſch. <bibl><author>Kladderadatſch</author> <biblScope>13, 58.</biblScope> <title>Dagegen mehr in der andern Bed.:</title></bibl> Lotterhaft, lotterbubenhaft, vgl. auch: Lotte- riſch. <bibl><author>Schm.</author></bibl> —</sense><sense n="3)">3) Es iſt nur ein lotterndes [ſich wackelnd hin und her bewegendes] Heiligenbild. <bibl><author>Reithard</author> <biblScope>248</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><author>Stalder,</author>  <title>auch: locker, liederlich leben, ſich vagabundenhaft umhertreiben, bummeln, z. B.: Ob ich leb’ als Mänius lot-</title></bibl> ternd. <bibl><author>V.</author>  <title>Hor.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 15;</biblScope> <title>Er</title></bibl> lotterte in den Straßen und den Wirthshäuſern umher und daher hieß er der Herr Lotterer <bibl><biblScope>[=</biblScope> <title>Lotter].</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Gv.</title></bibl> <bibl><biblScope>430;</biblScope> <title>Gaukelern und Lotterern.</title></bibl> <bibl><author>Garzoni</author> <biblScope>484b;</biblScope> <title>Das Tagewerk eines ſolchen Lotterers.</title></bibl> <bibl><author>Gervinus</author>  <title>Lit.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 144;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ar.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 105;</biblScope> <title>Gauner . .,</title></bibl> Erzlotterer, Rabengeſindel. Th. <bibl><biblScope>15, 50 ꝛc.</biblScope> <title>und Zſſtzg.: Dein verlorenes,</title></bibl> verlottertes Leben. <bibl><author>Prutz</author>  <title>Muſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 191;</biblScope> <title>Iſt man aber erſt ſo verlottert.</title></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Nem.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 74;</biblScope></bibl> <bibl><author>Goltz3,</author> <biblScope>65,</biblScope> <title>verludert, lotterig geworden ꝛc., vgl.:</title></bibl> Verlodderjahnt. <bibl><author>Droyſen</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 160;</biblScope> <title>Der Kerl, der</title></bibl> zerloddert [zerlumpt, abgeriſſen] ausſieht, wie ein Lazarus aus dem Pracherland. <bibl><author>Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 1, 164;</biblScope> <title>Wie ſeines Gleichen viel Schrift zu-</title></bibl> loddert und zumartert haben. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 367b,</biblScope> <title>durch ihr fahrläſſiges, lotteriges Treiben verderbt; So ungeſchickt zu-</title></bibl> lodert und wüſt fahren deine Wort. <bibl><biblScope>360b ꝛc.;</biblScope> <title>Auf einem elenden VorſpannfuhrwerklotterteHermann ſeiner Heimath zu [fuhr er ſchlendernd, bummelnd].</title></bibl> <bibl><author>Spindler</author>  <title>Stadt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 142.</biblScope></bibl></sense></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
