<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „lind“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „lind“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="24" uly="288" lrx="1005" lry="3957">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0143__0141__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="110" uly="247" lrx="1106" lry="1077">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0144__0142__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>II.</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="lind" orig="Lind(e">Lind(e</orth>
          <orth expand="Linde" orig="Lind(e">Lind(e</orth>
          <pc>),</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>weich, milde, ſanft, im Ggſtz. zu ſtreng, hart, rauh, ungeſtüm, heftig ꝛc., ſowohl in Bezug auf Körperliches als Geiſtiges, z. B. eig. und übrtr.: Eine l–e Antwort ſtillet den Zorn. <bibl><author>Spr.</author> <biblScope>15, 1;</biblScope> <title>Eine l–e Zunge bricht die Härtigkeit.</title></bibl> <bibl><biblScope>25, 15;</biblScope> <title>So ein Rock, den Einem ein Anderer vorher l. getragen hat, ſitzt ſo geſchmeidig.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Ab.</title></bibl> <bibl><biblScope>273;</biblScope> <title>Der Weg iſt oben l–er als auf der Landſtraß und das Schwärzle [Kalb] hat weiche Klauen. D.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 13; 70;</biblScope> <title>O wie werd’ ich</title></bibl> wunder-l. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>raſten!</title></bibl> <bibl><author>Daumer</author> <biblScope>1, 76;</biblScope> <title>Müſſt ihr dasſelb mir, l. und wohl, wie gewachtelt Stiefel, mit Öl beſchmieren.</title></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>271a;</biblScope> <title>Sei ihr Schlummer l.!</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>2, 21;</biblScope> <title>Als nun ſeine Wunde l–er [beſſer; weniger ſchmerzend] wurde.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 206;</biblScope> <title>Was mich in l–e [angenehme] Stimmung ſetzt. Stein</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 47;</biblScope> <title>Laues L–e-ſein [gegen Einen, der gefehlt hat].</title></bibl> <bibl><author>Gryph.</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>380;</biblScope> <title>Füllte ihn mit l–em Troſt.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 330;</biblScope> <title>Die leichteſte, die l–eſte [Sklaverei].</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 16;</biblScope> <title>Der Tag ſo l–e; am Abend weht ein kühlerer Lufthauch.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 487;</biblScope> <title>Die Lüfte wehen lieb und l.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Lied.</title></bibl> <bibl><biblScope>6;</biblScope> <title>That einige l–e Griffe auf ihrem Saitenſpiel.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>13, 63;</biblScope> <title>So iſt Dies, aufs l–eſte geſagt, ein Unbenehmen.</title></bibl> <bibl><biblScope>349; 11, 73;</biblScope> <title>Halbringe von l–em Knorpel.</title></bibl> <bibl><author>Linck</author>  <title>Schl.</title></bibl> <bibl><biblScope>108;</biblScope> <title>Der Schnee war l., d. h. weich und nachgiebig.</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 130;</biblScope></bibl> B-Moll überſetzt <bibl><author>Logau</author>  <title>das l–e B (Sinnged. 1366), ein Kunſtwort, welches eingeführt zu werden verdienet ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>5, 309;</biblScope> <title>Sie l. und ſchmeidig zu erhalten.</title></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 108;</biblScope> <title>Iſt doch ihr Hülf ſo ſchwach und l.</title></bibl> <bibl><author>Rollenhagen</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>59;</biblScope> <title>Mich weht an deiner Schwelle ein l–er Schauder an.</title></bibl> <bibl><author>Salis</author> <biblScope>16;</biblScope> <title>Mit l–en, ſanften Worten.</title></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>41b;</biblScope> <title>Holdes Geſäuſel bald, | ſchmeichleriſch l–e.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>3a;</biblScope> <title>Schläft hier l–e bei des Baches Rieſeln.</title></bibl> <bibl><biblScope>8b;</biblScope> <title>Lind und nachgiebig.</title></bibl> <bibl><author>Spindler</author>  <title>Stadt</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 22;</biblScope> <title>[Sie] hält ihren linken Arm weich und l. hinabgeſenkt über die Schulter der .. Schweſter.</title></bibl> <bibl><author>Stahr</author>  <title>Jt.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 10;</biblScope> <title>Wird .. aufs l–eſte [geſagt ꝛc.] ein Thor.</title></bibl> <bibl><author>Tiedge</author>  <title>Ep.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 64;</biblScope> <title>Die l–en Lüfte ſind erwacht.</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>49;</biblScope> <title>Mit l–er Macht der Menſchheit Knoſp’ entfaltend.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 223;</biblScope> <title>Mit l–em Gebrumm antwortet’ er [der Stier]. Moſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 97;</biblScope> <title>Ob Artemis .. dich getödtet, mit l–em Geſchoß dich ereilend. Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 173;</biblScope> <title>Weil wir zu l. ſind und das Maul nicht aufthun mögen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Merck</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 160.</biblScope> <title>Schwzr.: Die L–en, Parteiname für die gegen die (ariſtokr.) Regierung Nachgiebigen im Ggſtz. der „Harten“.</title></bibl> <bibl><author>Stalder;</author>  <title>ferner: L., vom Wein, der allmählich umſchlägt: zäh u. ſchleimig. ebd.;</title></bibl> Kupferſt.: L–es Kupfer, das nicht ausſpringt; Goldſchm.: Halb- l–e (Feile), auch mit Auslaſſung des Hw. ſubſtant., Feile von mittlerer Weiche.</sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd. <bibl><biblScope>lindi,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>linde,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>2, 479</biblScope> <title>und vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>470 ff.</biblScope> <title>das gleichbed.</title></bibl> <bibl><biblScope>len,</biblScope> <title>wie lat.</title></bibl> <bibl><biblScope>lenis</biblScope> <title>(vgl. lehne</title></bibl> <bibl><biblScope>II.</biblScope> <title>wie auch goth., ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>linnan,</biblScope> <title>weichen).</title></bibl> — Häufig ge-l., doch zeigen die Bſp., daß l. nicht, wie <bibl><author>Adelung</author>  <title>meint, nur „dem gemeinen Leben“, ſondern ganz beſ. der gehobnen Sprache angehört.</title></bibl> — Schwzr.: Lings [friſches, lockres] Brot. <bibl><author>Gott-</author>  <title>helf Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>263;</biblScope> <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>70 ꝛc.</biblScope></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. ſ. o., nam.: Ge-: G–es [weiches, geſchmeidiges] Leder; G–es [weiches, mürbes] Fleiſch; G–er [milder, ſanfter] Regen; G–es Wetter, Ggſtz.: ſtrenge Kälte; G. [Ggſtz. heftig] abführende Arznei; G. [ſanft, ſ. lehne II.) abhängige Bretterflächen. G. 23, 46; Auf einem g–en Hügel. Haller Uſ. 215; Bei g–em Feuer [das nicht heftig, lodernd brennt]. Rumohr Kochk. 59; G. 10, 317 ꝛc.; G–e Schmerzen; G. [nicht ſtreng] ſtrafen; G–e Strafe; G. mit ihm verfahren. G. 13, 155; Allzu-g. | macht böſe Kind’. Sprichw.; Mit einem g–en [nicht harten, ſtrengen], mit dem g–eſten Ausdruck bezeichnet, g–eſt geſagt; Daß jene Handlungen .. Sünden oder gelindeſtens Verirrungen zu nennen wären. Tieck N. 3, 22, vgl.: So könnte man nach der Strenge dem Deiſten allen Glauben an Gott abſprechen .., indeſſen .. iſt es g–er und billiger zu ſagen, der Deiſt glaube einen Gott, der Theiſt aber einen lebendigen Gott. Kant Kr. d. r. Vern. 661 ꝛc.; G–ere Saiten aufziehn, ſprchw.: nachgiebiger, minder heftig ſein, z. B. von Perſ. Sch. 196a; Stilling 2, 125 ꝛc., aber auch: Das Fieber zog g–ere Saiten auf [ließ etwas nach]. B. 495a ꝛc.; Einem Etwas in einem g–en Säftchen (ſ. d.) eingeben, beibringen ꝛc.; Seid unterthan den Herren, nicht allein den gütigen und g–en ꝛc. 1. Petr. 2, 18; Ihre Worte ſind g–er denn Öl. Pſ. 55, 22; Nicht hadern, g–e ſein. Tit. 3, 3 ꝛc.; Schob g–e [ſanft, leiſe] | ihn vom Verſteck zurück. Cham. 4, 126; Freundlich begleiten | mich Lüftlein g–e. G. 8, 117; Leiſe müſſt ihr Das vollbringen, | die g–e Macht iſt groß. 10, 231; Was ſucht ihr, mächtig und g., | ihr Himmelstöne mich am Staube? 11, 33; Wenn du .. nicht der Billigkeit | g–e Stimme höreſt. 13, 84; Ich denk ihn mir als meinen ärgſten Feind | und wär untröſtlich, wenn ich mir ihn nun | g–er denken müßte. 184; 25, 203; Auch gegen Schuldige g., gegen Verbrecher ſchonend. 18, 51; Iſt ſtrenge gegen ſich ſelber, | jedem Schwachen g. Lavater (WKoner 224); Geh mit deinem Feind erſt die g–re Bahn. Lichtwer 244; Dein Odem ſei g. Rückert Morg. 1, 10; Die Inquiſition ſollte auf einen g–ern Fuß geſetzt werden oder auch gänzlich ruhen. Sch. 822a; So g. und ſtill floß ſeine Regierung. 1030a; Gift, Feuer, Strang und Dolch | ſind zu g–e noch, die Majeſtät zu rächen. W. 12, 19 ꝛc. Zuw. im Ggſtz.: Eines nur ſchien un-g. [ſchlimm]. Rückert Erb. 2, 83; Dein Kind | traurt um den Gatten un-g. Nal. 212 ꝛc.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
