<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Lese“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Lese“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="42" uly="3431" lrx="1045" lry="4006">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0115__0113__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="19" uly="235" lrx="1015" lry="2346">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0115__0113__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>I.</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Lese" orig="Lêſe">Lêſe</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) das Leſen (ſ. d. 1c), Ernte, inſofern ſie durch einzelnes Zuſammenleſen beſchafft wird, ſo ohne Zuſatz nam. vom Wein: Welch ein Freudenfeſt <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>auf jenem traubenvollen Hügel? | Es iſt die L.</title></bibl> <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>3, 184 ꝛc.;</biblScope> <title>auch übertr.: Die Theaterliteratur dieſes Zeitraums liefert nur eine dürre Leſe auf einem unfruchtbaren Felde.</title></bibl> <bibl><author>Schütze</author>  <title>Hamb. Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>561,</biblScope> <title>ſ. hren-L.,</title></bibl> — meiſt durch Zſſtzg. (ſ. d.) näher beſt. —</sense>
        <sense n="2)">2) in einigen Kartenſpielen, z. B. im Piquet, ſowohl ein einzelner Stich, als auch: die meiſten Stiche oder darin zählenden Augen: Die letzte „Läß“ gewinnt allzeit den Stich. <bibl><author>Sanders,</author>  <title>deutſches Wörterb.</title></bibl> <bibl><biblScope>II.</biblScope></bibl> <bibl><author>Wackernagel</author> <biblScope>2, 228</biblScope> <title>Z.</title></bibl> <bibl><biblScope>18,</biblScope> <title>vgl. (zu</title></bibl> <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und 2) das Räthſel: In den bunten Karten ſtehich, | doch nur einer von den Herrn,| nicht der andre ſieht mich gern. | Oft in falben Bergen geh ich | ſonnig an und ſchmutzig aus, | bring euch Liebes in das Haus ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>2, 248.</biblScope></bibl></sense>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. zu 1, ſ. auch leſen (1c) und Zſtzg., z. B.: Ab-: (Weinb.) die zweite Kraute, Wegſchneidung der ſtehn gebliebenen oder neugewachsnen Aberzähne. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Áhren-:</comp> das Zuſammenleſen der nach der Ernte übriggebliebnen Ahren, Halm-, Nach-L., eig. und übertr.: Eine Ä. von den Feldern andrer Philoſophen. Fichte 8, 20. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Āūs-:</comp> Auswahl: In einer wohlgetroffnen A. das ganze Volk ſtellvertretend vorſtellen. Jahn V. 278 ꝛc., vgl.: Von den erherbſteten Stückfäſſern wurde nur der dritte Theil, lauter Auslaſen, geprobt. Grimm. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Blūmen-:</comp> das Zuſammenleſen von Blumen und die zuſammengeleſenen, gw. übertr., ſ. Anthologie: Warum giebt es von Allem Blumen- und Unkraut-L–n, nur aber noch keine Wein- und Frucht-L. aus den unzähligen Erziehbüchern? IP. 36, XXIII. Dazu verächtl.: Die Blumenlesler [Ver- anſtalter von B–n.] DMuſeum 1, 2, 801. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Brōt-:</comp> (Bienenz.): die Einſammlung des Bienenbrots, wie Honig-L. des Honigs durch die Bienen, — auch die Zeit dieſer Einſammlung. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Frúcht-:</comp> ſ. Obſt- und Blumen-L. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Hálm(en)-:</comp> Ahren-L. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Hólz-:</comp> Einſammlung von Leſeholz. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Hōnig-:</comp> ſ. Brot-L. — Kárten- [2]. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Krāūt-:</comp> (Weinb.) Kraute. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Nāch-:</comp> Ggſtz. von Vor-L. (ſ. d.), Ahren-L., eig. und übertr.: Auch iſt es nicht nöthig, daß Alles gleich beim erſten Leſen ſo platt und glatt ſei, daß keine N. mehr gehalten werden kann. Auerbach SchV. 215; Daß er das Feld rein abgeerntet hatte, als ſeine Nachahmer der N. kein Ende machen wollten. Bouterweck Gſch. d. Poeſ. 1, 31; G. 22, 43; Eine N. von Betrachtungen. 54; Euch iſt es vorbehalten .., eine glänzende N. zu halten. 19, 189 ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Öbſt-:</comp> Der in der O. lieber auf einem Baum, als hinter einem Buſch geſeßen. FNicolai Möſ. 10. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Unkraut-:</comp> ſ. Kraut- und Blumen-L. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Vōr-:</comp> <sense n="1)">1) Anfang der (Wein-) Leſe. —</sense><sense n="2)">2) das Weinleſen vor einem Andern, dem alſo nur die Nach-L. bleibt, eig. und übertr.: Das Recht der V. oder die V. haben; V. halten; Die Putzmacherin gewährt guten Kunden die V., läſſt ſie ihren Putz zuerſt vor andern Käufern ausführen ꝛc. — <comp>Wēīn-:</comp> Nach mancherlei Feſten [Drckf. Früchten] des Sommers und Herbſtes war aber doch zuletzt die W. das luſtigſte ꝛc. <bibl><author>G.</author> <biblScope>20, 187.</biblScope></bibl></sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
