<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Leitung“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Leitung“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="17" uly="1498" lrx="1015" lry="3973">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0110__0108__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="19" uly="257" lrx="1018" lry="2385">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0110__0108__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Leitung" orig="Lēītung">Lēītung</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en; –s-:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) das Leiten und die Art und Weiſe deſſelben, vgl. Führung: Gehorſam gegen die L–en Gottes; Die L. des Fadens auf die Spule ꝛc. —</sense>
        <sense n="2)">2) in Bezug nam. auf Strömendes, dem ein beſt. Weg, worin es ſich zu bewegen hat, angewieſen iſt (ſ. leiten 2): dieſer Weg und die ganze Einrichtung desſelben: Die L. (1) des Waſſers ꝛc.; Die L–en (2) des Waſſers, Gaſes, des Telegraphen; Vorausgeſetzt, daß die Gasmenge in der ganzen L. unverändert bleibt. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 46 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. ſ. die von leiten, z. B.: Áb-: das Ableiten, etwas Abgeleitetes und etwas Ableitendes, z. B.: <sense n="1)">1) das Fort-, Wegleiten und das dazu Dienende, ſ. Ableiter <bibl><biblScope>1:</biblScope> <title>Die A. des Waſſers durch Kanäle, des Krankheitsſtoffes durch Fontanellen, des Blitzes durch eine Wetterſtange, der Gedanken von etwas ſie Beſchäftigendem ꝛc.; Wo nicht zur Erheiterung, doch zur A. aus der Geſchichte .. die drangvollſten Begebenheiten erzählen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>25, 73;</biblScope> <title>Sollte mich noch eine A. von der Welt entfremden.</title></bibl> <bibl><biblScope>153;</biblScope> <title>Doch fehlte es nicht an A–en [von der Poeſie], beſonders naturwiſſenſchaftlichen.</title></bibl> <bibl><biblScope>27, 79; 30, 406 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) das Herleiten von einer Quelle oder einem Urſprung, die Art und Weiſe des Herleitens, das Hergeleitete ſelbſt im Ggſtz des Stamms oder Urſprünglichen ꝛc.: So ſind z. B. Herder’s Ideen bei uns dergeſtalt in die Kenntniſſe der ganzen Maſſe übergegangen, daß nur Wenige, die ſie leſen, dadurch erſt belehrt werden, weil ſie durch hundertfache A–en [ableitende Kanäle, vgl. <bibl><biblScope>1]</biblScope> <title>von Demjenigen, was damals von großer Bedeutung war, in anderem Zuſammenhange ſchon völlig unterrichtet worden.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>33, 173;</biblScope> <title>So wunderlich uns jetzt eine ſolche A. [Deduktion, Beweisführung] vorkommen mag.</title></bibl> <bibl><biblScope>21, 58;</biblScope> <title>Nach dieſer A. alſo halten wir uns überzeugt, daß ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>26, 330.</biblScope> <title>Am gewöhnlichſten aber in Bezug auf die Herſtammung der Wörter und zwar ſowohl ein herſtammendes abgeleitetes Wort ſelbſt als die Angabe von der Abſtammung: Die A. dieſes Worts iſt fraglich [woher es ſtammt]; Gönnen mit ſeinen A–en, wie „Gönner, Gunſt, günſtig, begünſtigen“ ꝛc.</title></bibl> — <comp>Án-:</comp> das Anleiten und: anleitende Anweiſung: A. zum Gebrauch; Die praktiſche A. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 72;</biblScope> <title>Die vielleicht zur häuslichen Gehülfin unter meiner A. am beſten herangewachſen wäre.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 8 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Aūs-:</comp> Dieſe A. deutſcher Noth über das Meer. <bibl><author>Klencke</author>  <title>Gſp.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 96.</biblScope></bibl> — Bōgen- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>bei der Schnellpreſſe den zu bedruckenden Bogen auf den Druckcylinder führend.</title></bibl> <bibl><author>Franke</author>  <title>Kat.</title></bibl> <bibl><biblScope>94.</biblScope></bibl> — Drāht- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>aus einem Draht beſtehend: Die Elektriſiermaſchine zu benutzen, um durch lange D–en Zeichen zu geben.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 683.</biblScope></bibl> — Druckerēī- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Franke</author>  <title>Kat.</title></bibl> <bibl><biblScope>194.</biblScope></bibl> — <comp>Eīn-:</comp> das Einleiten und etwas Einleitendes: Eine allgemeine E. in die bildende Kunſt zu entwerfen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>29, 386;</biblScope> <title>E. einer telegraphiſchen Korreſpondenz.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 711;</biblScope> <title>Friedens-E–en [Präliminarien]; Nach dieſer</title></bibl> Vor- E. <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 54 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Erd-:</comp> bei Telegraphen die (feuchte) Erde als Leitung ſt. der Draht-L. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 708.</biblScope></bibl> — <comp>Fórt-:</comp> Fortführung: Die F. des Eingeleiteten ꝛc.; Während das Schiffchen, ebenfalls in die Draht-L. eingeſchaltet, die weitere F. des [elektriſchen] Stromes übernimmt. <bibl><biblScope>704;</biblScope> <title>F. und Vertheilung des Gaſes.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 45 ꝛc.</biblScope></bibl> — Gās- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Röhren für das durchſtrömende (Leucht-) Gas und deren Legung und Anordnung.</title></bibl> <bibl><biblScope>46 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Ge-:</comp> das Geleiten: Die G. der Reiſenden ꝛc. — <comp>Hánd-:</comp> das Leiten an der Hand, eig. und übrtr., An-L.: Unterweiſung und H. <bibl><author>Wackernagel</author> <biblScope>3, 1, 960</biblScope> <title>Z.</title></bibl> <bibl><biblScope>1 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Hāūpt-:</comp> hauptſächliche Leitung, z. B.: Die Satrapen regierten in ihren Provinzen, wobei jedoch die H. immer in der Hand des Königs bleiben ſollte; Wo es nöthig iſt, eine H. [des Gaſes] mit einem größern Nebenarm in Verbindung zu ſetzen, wird an dieſer Stelle ein Röhrenſtück mit einem angegoſſenen Knierohr eingeſetzt und an dieſes letztere die Neben-L. angefügt. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 46;</biblScope> <title>H. [beim Telegraphen].</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 698 ꝛc.</biblScope></bibl> — Hêr- ꝛc.: ſ. Ab-L. <bibl><biblScope>2.,</biblScope></bibl> — Hín- ꝛc.: Die H. des Waſſers nach der Stadt ꝛc. — <comp>Jrr(e)-:</comp> Die I. des Geſchmacks durch ſolche Muſter. — Lúft- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>z. B.: eine Röhre als angewiesner Weg für durchſtrömende Luft, z. B. bei der Luftheizung ꝛc., ferner aber auch: eine in der freien Luft befindliche (,,oberirdiſche“) Telegraphen-L.</title></bibl> <bibl><author>Galle</author>  <title>Kat. d. Telegr.</title></bibl> <bibl><biblScope>153.</biblScope></bibl> — <comp>Míſs-:</comp> Durch M. eurer Triebe. <bibl><author>FHJacobi</author> <biblScope>5, 52.</biblScope></bibl> — <comp>Nêben-:</comp> ſ. Haupt-L. — Hber- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>Führt er die O. ſeiner Druckerei allein.</title></bibl> <bibl><author>Franke</author>  <title>Kat.</title></bibl> <bibl><biblScope>149.</biblScope></bibl> — Pfánnen- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>z. B. für die am Kran auf- und abzuwindende Gießpfanne.</title></bibl> <bibl><biblScope>138.</biblScope></bibl> — Rȫhren- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>wobei etwas zu Leitendes durch Röhren ſtrömt, z. B.: Waſſer, Gas</title></bibl> <bibl><author>(Karmarſch</author> <biblScope>2, 45),</biblScope> <title>erwärmte Luft (248) ꝛc.</title></bibl> — <comp>Rǘck-:</comp> z. B.: Daß man die Erde zur R. benutzt. <bibl><author>Galle</author>  <title>Katech. d. Telegr.</title></bibl> <bibl><biblScope>152,</biblScope> <title>ſ. Erd-L.; Die R. des Irrenden auf den rechten Weg; Die R. auf den Urſprung ꝛc.</title></bibl> — Sáft- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Das Organ der S., der Stamm [der Pflanze].</title></bibl> <bibl><author>Viſcher</author>  <title>Äſth.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 84.</biblScope></bibl> — <comp>Strāßen-:</comp> z. B.: Das Eingußrohr der Haupt-od. St. [fürs Gas] ꝛc. — Stríck- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>z. B. aufder Bühne: Die Verſenkungen, die Flugwerke, die St–en.</title></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>GſchTh.</title></bibl> <bibl><biblScope>243.</biblScope></bibl> — Telegrāphen-[2]: <bibl><author>Galle</author>  <title>Kat. d. Tel.</title></bibl> <bibl><biblScope>152.</biblScope></bibl> — Tīēgel-[2]: z.B. für den Tiegel der Schnellpreſſe. <bibl><author>Franke</author>  <title>Kat.</title></bibl> <bibl><biblScope>88.—</biblScope></bibl> Úber-: Hinüber-L. — Um-. — <comp>Ver-:</comp> Die V. zum Irrthum; Außer dieſen V–en der Dichter [daß ſie ſich verleiten ließen]. <bibl><author>L.</author> <biblScope>11, 140,</biblScope> <title>während ſonſt freilich der Genitiv auch ſubjektiv ſein kann</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>V–en durch die Dichter.</title></bibl> — Wáſſer- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Aquädukt.</title></bibl> — <comp>Zurück-:</comp> ſ. Rück-L. — u. ä. m.</sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
