<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „lebendig“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „lebendig“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="45" uly="2316" lrx="1040" lry="3962">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0071__0069__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="31" uly="252" lrx="1004" lry="3960">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0071__0069__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="31" uly="254" lrx="1014" lry="1090">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0071__0069__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="lebendig" orig="Lebéndig">Lebéndig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>lebend als Ew. (ſ. Leben <bibl><biblScope>I 1o): 1)</biblScope> <title>von Leben, und zwar von einem höhern als dem bloßen Pflanzenleben, erfüllt, vgl. belebt, beſeelt: L–e Geſchöpfe, Weſen; L–e Junge gebären; Blumen ſind nicht l. (ſ. 2a); Den l–en Blumen im Luftreich [den bunten Schmetterlingen].</title></bibl> <bibl><author>Brockes</author> <biblScope>9, 331;</biblScope> <title>Was iſt doch ein L–es [wie die Seeſchnecken ꝛc.] für ein köſtliches, herrliches Ding! Wie abgemeſſen zu ſeinem Zuſtand, wie wahr, wie ſeiend!</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>23, 106;</biblScope> <title>Die ganze Kunſt als ein L–es (́cον) anzuſehen, das einen unmerklichen Urſprung, einen langſamen Wachsthum ꝛc. .. wie jedes andre organiſche Weſen darſtellen muß.</title></bibl> <bibl><biblScope>31, 26;</biblScope> <title>Statt der l–en Natur | umgiebt . .. dich Thiergeripp und Todtenbein.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 20;</biblScope> <title>Oft möchte ich auf deine [Maler-] Kunſt zürnen, daß die Zauberin, die dem bloßen gefärbten Schatten ſo viel Lebenähnliches geben konnte, ihm nicht auch Das, was zum Leben noch fehlt, zu geben vermochte . . . Unwillig reiß ich mich dann von dieſen Bildern los und kehre doch immer wieder zurück, als ob ich hoffte, ſie nun l–er zu finden.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>23, 314 ꝛc.</biblScope></bibl> — L–es Fleiſch, im Ggſtz. zum todten oder wilden (worin kein Gefühl iſt), ſo auch: Hat man dir das L. troffen? <bibl><author>HSachs</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 155,</biblScope> <title>die ſchmerzende Stelle berührt ꝛc. Stehende Verbind.: Keine l–e Seele [Niemand].</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>598a ꝛc.;</biblScope> <title>Mehr todt als l.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>19, 243;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 401 ꝛc.;</biblScope> <title>Bei l–em Leibe.</title></bibl> <bibl><author>Immer—</author></bibl> <bibl><author>mann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 41;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 21 ꝛc.;</biblScope> <title>L. todt, lebend, aber doch ſo gut wie todt, z. B.: Ein Sarg l–er Todten [der nach Sibirien Verbannten].</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 52;</biblScope> <title>L. todt für alle Welt.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 170 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Jeſus! Da hätt’ ich den l–en Tod gehabt.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 205.</biblScope></bibl> — Dazu: <sense n="a)">a) aus Lebendem beſtehend (vgl. <bibl><biblScope>2c</biblScope> <title>und d), z. B.: [Der Jgel1 richtet aus ſich ſelber gleichſam | lebend’ge Paliſaden auf [von den Stacheln].</title></bibl> <bibl><author>Brockes</author> <biblScope>9, 302;</biblScope> <title>Mann an Mann | ſteht mauergleich des Grafen Bann. ... So ſchütze Habsburg fort und fort | lebend’ger Mauer ſtarker Hort.</title></bibl> <bibl><author>Simrock</author></bibl> <bibl><author>(Echter—</author></bibl> <bibl><author>meyer</author> <biblScope>95);</biblScope> <title>ſo</title></bibl> weidm.: L–e Wehre, von Menſchen ſtatt vom Zeug gebildet ꝛc.; L–es Geleit, aus Perſ. beſtehnd, im Ggſtz. zum ſchriftlichen (todten) ꝛc.; Er iſt ein l–es [ſprechendes] Zeugnis, ein l–er Beweis dafür, vgl.: ein l–er Zeuge; Die Jugend, dieſe l–e Poeſie. <bibl><author>IP.</author> <biblScope>1, XXXIX;</biblScope> <title>Er iſt ein l–es Konverſationslexicon; L–er (oder Blut-) Zehend, von Thieren gegeben ꝛc. Auch: Die Brüſte .., | der l–e</title></bibl> <bibl><biblScope>(– ⏑ ⏒,</biblScope> <title>ſ. Anm.) Schnee.</title></bibl> <bibl><author>Rachel</author> <biblScope>7, 328.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) von Leben (ſ. d. <bibl><biblScope>II 7i),</biblScope> <title>von regem, bewegtem Treiben erfüllt, z. B. ſcherzh.: Er friſſt l.</title></bibl> <bibl><biblScope>(⏑ – ⏑)</biblScope> <title>Speck [das von Würmern wimmelt].</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 127</biblScope> <title>(ſ. auch</title></bibl> <bibl><author>Wackernagel</author> <biblScope>2, 451</biblScope> <title>Z. 19); L., milbig Korn.</title></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>67a;</biblScope> <title>Der Käſe iſt l. ꝛc.; ferner namentl.: Es wird ſchon auf den Straßen l.; An Markttagen iſt die Gaſſe viel l–er; Bei Tage iſt es weit l–er als in der Nacht; Das Herz, es iſt munter, es regt ſich, es wacht, | es lebt den l–ſten Tag in der Nacht.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 270.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) mit Lebenskraft erfüllt und ſie zugleich ausſtrömend, lebend und belebend: Der Herr iſt ein l–er Gott. <bibl><author>Jer.</author> <biblScope>10, 10 ꝛc.;</biblScope> <title>Gott als Welt- urheber, d. i. als einen l–en Gott, als ein freies Weſen, das aus eigner freier Willkür, ohne irgend einen Zwang, der Welt ihr Daſein gegeben.</title></bibl> <bibl><author>Kant</author>  <title>phRel.</title></bibl> <bibl><biblScope>13;</biblScope> <title>Das l–e Wort Gottes.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Petr.</author> <biblScope>1, 23;</biblScope> <title>Ich bin das l–e Brot.</title></bibl> <bibl><author>Joh.</author> <biblScope>6, 51,</biblScope> <title>„das Brot des Lebens“ (48); Der Herr blies ihm ein den l–en Odem.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>2, 7;</biblScope> <title>Der l–e Hauch iſt verſchwunden.</title></bibl> <bibl><author>G.</author>  <title>Merck</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 183 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) (ſ. c) reges Leben habend und demgemäß wirkend, nam. im Jnnern des Menſchen: Eine l–e [lebhafte] Erinnrung, Phantaſie; Ich kann mir Das recht l. denken, vorſtellen; Die l–e [innige] Überzeugung, Hoffnung haben, daß ꝛc.; Die niemals ganz erloſchne Liebe ward dadurch wieder recht l. in ihm; [Da] ward die Sünde wieder l. <bibl><author>Röm.</author> <biblScope>7, 8;</biblScope> <title>Wiedergeboren zu einer l–en Hoffnung (ſ. o.).</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Petr.</author> <biblScope>1, 3;</biblScope> <title>Die Jdee iſt ein ſelbſtändiger, in ſich l–er und die Materie belebender Gedanke.</title></bibl> <bibl><author>Fichte</author> <biblScope>7, 55;</biblScope> <title>Einem Hintergrunde, aus welchem dieſe Roſſe . . . ſich mit der l–ſten [lebhafteſten] Wirkung abhoben.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 371;</biblScope> <title>Mit der Stimme des l–ſten Gefühls.</title></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 119;</biblScope> <title>Unterſchied zw. l–em und todtem Glauben . .. L–en Glauben nennet er, da gute Früchte folgen ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 406a.</biblScope></bibl> — 2) (ſ. 1) zuw. auch von Pflanzen im Ggſtz. des Abgeſtorbnen, Welken ꝛc.: L–e Pflanzen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>27, 193,</biblScope> <title>im Ggſtz. zu den „eingelegten Zweigen“, ſo auch z. B.:</title></bibl></sense><sense n="a)">a) L–e Blumen, wirkliche, natürliche, im Ggſtz. der künſtlichen. <bibl><author>ETAHoffmann</author>  <title>Ausgw.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 336;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kühne</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>300 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) L–es Holz (Laubholz), das, abgehaun, aus der Wurzel wieder ausſchlägt, Gegenſatz todtes (oder Schwarz-) Holz. —</sense><sense n="c)">c) L–e Hecken (ſ. d. <bibl><biblScope>I 1),</biblScope> <title>Zäune, vergl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1a</biblScope> <title>und: Lebende (ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>I.</biblScope> <title>Leben 1o) Arkaden.</title></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Eine Menge auf botaniſche Art aufbewahrte Kräuter heißt eine l–e Sammlung. <bibl><author>Göckingk</author> <biblScope>2, 37.</biblScope></bibl> — 3) zuweilen auch von Lebloſem: in reger Bewegung, z. B.: Die Freude wird mir . . die Feder l. erhalten [zum Briefſchreiben]. <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 198;</biblScope> <title>Ein friſcher Nordwind ward mit dem Tage l.</title></bibl> <bibl><biblScope>203 ꝛc.,</biblScope> <title>ſo</title></bibl> (Schiff.): Die Segel l. erhalten, ſie hin und her wappern, killen (ſ. d.) laſſen. — 4) in Verbind. mit beſt. Hw. (alphab.):</sense><sense n="a)">a) L–er Brunnen, mit immer friſch fließendem Waſſer. <bibl><author>Spr.</author> <biblScope>10, 11; 16, 22 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>i.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) L–e [natürliche] Bühne, ſ. <bibl><biblScope>m.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) In den l–en Felſen eingehauen. <bibl><author>Kohl</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 106,</biblScope> <title>der Fels in ſeinem natürlichen Wachsthum, unbearbeitet, nur frei gemacht von dem Sand und dem verwitterten Gerölle ꝛc., ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>l.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) L–es Gefälle, bei unterſchlächtigen Waſſermühlen das Gefälle, welches das Gerinne unter den Rädern zum Schuß bekommt. —</sense><sense n="e)">e) L–er Kalk, ungelöſchter (ſ. f). —</sense><sense n="f)">f) L–e Kohle <bibl><author>(G.</author> <biblScope>12, 93 ꝛc.),</biblScope> <title>brennende.</title></bibl> —</sense><sense n="g)">g) L–e Kraft, wirkende, nam. Mechan.: die wirklich Bewegung hervorbringt, Ggſtz. todte [ruhende] Kraft. —</sense><sense n="h)">h) L–er Merkur. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>722b;</biblScope> <title>L–es Queckſilber oder L. Silber.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 77,</biblScope> <title>Queckſilber (ſ. d.) in ſeinem metalliſchen, flüſſigen Zuſtande.</title></bibl> —</sense><sense n="i)">i) L–e Quelle (ſ. a). <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>36, 10;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>27, 80;</biblScope> <title>Ich fühle die l–e Quelle nicht in mir, die durch eigene Kraft ſich emporarbeitet, durch eigne Kraft in ſo reichen, ſo friſchen, ſo reinen Strahlen aufſchießt, . .</title></bibl> — k) L–er Schwefel (ſ. leben <bibl><biblScope>I 1o).</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>7, .</biblScope> <title>.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 171;</biblScope> <title>L.</title></bibl> <bibl><biblScope>(– ⏑ ⏒)</biblScope> <title>wird der genennet, | den man gräbt, der rein und weich.</title></bibl> <bibl><author>Brockes</author> <biblScope>9, 36.</biblScope></bibl> — l) Die Wände rauchgehöhlt <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>ſind von l–em Stein.</title></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>1, 246,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>c.</biblScope></bibl> — m) Auf einem l–en Theater, unter freiem Himmel. <bibl><author>Devrient</author> <biblScope>2, 107,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>b.</biblScope></bibl> — n) Einen Brunnen l–en Waſſers (ſ. <bibl><biblScope>a</biblScope> <title>u. i).</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>26, 19;</biblScope> <title>Der Quell l–en Waſſers.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 220; 3, 327;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>23, 61 ꝛc.</biblScope></bibl> — o) L–es Werk (Schiff.): der ſich im — todtes, der ſich außer dem Waſſer befindende Theil des Schiffs, ſ. Todtholz.</sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd. <bibl><biblScope>lëbentig,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>lëbendec,</biblScope> <title>mit betonter erſter Silbe, wie noch mundartl. Schon bei</title></bibl> <bibl><author>Opitz</author>  <title>mit ſchwankendem Ton: Du biſt todt l.</title></bibl> <bibl><biblScope>(– ⏑ ⏑),</biblScope> <title>ich bin l.</title></bibl> <bibl><biblScope>(⏑– ⏑)</biblScope> <title>todt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 182;</biblScope> <title>Schon vor dem Tode todt und l.</title></bibl> <bibl><biblScope>(– ⏑⏒)</biblScope> <title>begraben.</title></bibl> <bibl><biblScope>139,</biblScope> <title>vgl. die Stellen aus</title></bibl> <bibl><author>Rachel:</author> <biblScope>1a</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>b</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><author>Spate</author> <biblScope>2, 18 ꝛc.</biblScope> <title>S. lebig und Elend</title></bibl> <bibl><biblScope>III,</biblScope> <title>Anm.</title></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. z. B.: Fülle der all-l–en Welt. Hölderlin H. 1, 10; Des lieb-l–en [liebebewegten] Herzens. G. 6, 99; So markt-l. und bevölkert. Kohl Irl. 2, 432; Ein raſch- l–es Auffaſſungstalent. Wurm Spr. 73; Die Gegenwart der ſtumm-l–en Natur. G. 22, 132; Bändige | .. über-l–e, | heftige Triebe. 12, 213; 3, 301; Auf dieſe nur äußere unl–e Grundlage gebaut. Steffens Erl. 5, 362; Prutz GſchTh. 114 ꝛc.; Den voll-l–en Strom .. einzuſchlürfen. Koſegarten Po. 2, 366.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
