<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Leben“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Leben“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="19" uly="2782" lrx="1019" lry="3957">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0068__0066__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="46" uly="249" lrx="1052" lry="3960">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0069__0067__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="14" uly="254" lrx="1014" lry="3964">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0069__0067__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="13" uly="251" lrx="1013" lry="4010">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0069__0067__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="114" uly="248" lrx="1103" lry="3961">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0070__0068__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="21" uly="250" lrx="1009" lry="3960">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0070__0068__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="19" uly="245" lrx="1011" lry="3961">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0070__0068__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="63" uly="249" lrx="1045" lry="2318">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0071__0069__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>II.</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Leben" orig="Lêben">Lêben</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –s; uv.; –s-, -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>der fortentwickelte ſubſtant. Infin. von <bibl><biblScope>I</biblScope> <title>(ſ. d.): 1) allgm., das beſeelte Daſein; die ein ſolches Daſein wirkende Kraft; die Zeit ihrer Wirkſamkeit und die Geſammtheit der Erſcheinungen, in denen ſie ſich äußert (ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>I 1b):</biblScope> <title>Die konſtante Periodicität beherrſcht das Daſein aller organiſchen Naturkörper und ſchließt in ihrer Erſcheinung alles Das in ſich, was wir an ihnen L. und Lebendigkeit nennen; der Tod iſt die letzte Folge derſelben, er gehört mit in ihren Begriff.</title></bibl> <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>Gſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>317;</biblScope> <title>So können zweifellos die Geſetze des L–s und Alles, was ſie ſtört, befördert oder ändert, erforſcht werden, ohne daß man jemals wiſſen wird, was das L. iſt.</title></bibl> <bibl><author>Liebig</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>8;</biblScope> <title>„L. nennen wir Ernährung, Wachsthum und Abnahme durch ſich ſelbſt“ (Ariſtoteles).</title></bibl> <bibl><author>EHFMeyer</author>  <title>Bot.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 95;</biblScope> <title>Das L. iſt eine wiederholte Bewegung durch wechſelſeitige Einwirkung aller Elemente in einem individuellen Körper.</title></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>4, 199;</biblScope> <title>L. iſt das geſetzmäßige Zuſammenwirken vieler .. Kräfte, welche ſich gegenſeitig das Gleichgewicht halten; Tod iſt die Aufhebung dieſes Gleichgewichts, die Alleinherrſchaft des chemiſchen Proceſſes.</title></bibl> <bibl><author>Schacht</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>5 ꝛc.</biblScope></bibl> — So im Beſondern: 2) von Pflanzen: Der Baum und ſein L. <bibl><author>Schacht</author> <biblScope>289;</biblScope> <title>Die Pflanze iſt einfacher gebaut als. das Thier, ihre Zellen verändern ſich weniger als im Thierreich; ſie kann dem nach über die Erſcheinungen des</title></bibl> Zellen- L–s leichter Auskunft geben. ebd.; Ein Bild vom Ge- ſammt-L. des Baums [alle Theile desſelben als Einheit umfaſſend]. <bibl><biblScope>291;</biblScope></bibl> Pflanzen-L., das L., das — oder wie es — Pflanzen leben, z. B.: Die auf dem Land, an trägen Sitzen kleben, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>ſind lächerlich in ihrem Pflanzen-L., | Inſekten ſind lebendiger als ſie.</title></bibl> <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>1, 108 ꝛc.;</biblScope> <title>Den Kindern Achtung .. anzuerziehn für die Bedeutung dieſes</title></bibl> Baum-L–s. <bibl><author>Holtei</author>  <title>Ob.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 61 ꝛc.</biblScope></bibl> — 3) von Thieren (ſ. 4): Das lange L. der Krähen; Die Katzen haben ein zähes L. oder nach dem Sprchw. neun Leben, z. B. ſ. <bibl><author>IP.</author> <biblScope>2, 103,</biblScope> <title>daher auch von Perſ.: Ein</title></bibl> Katzen-L. haben, ähnlich im Vergleich mit andern Thieren, z. B.: Nach dem finſtern Auſter-L. eines einſamen Fötus. <bibl><author>IP.</author> <biblScope>36, XXVI;</biblScope> <title>Ein ſolches L. ſei ein Auſtern-L.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>29, 156 ꝛc.;</biblScope> <title>Der ſich.. ducken und ſchmiegen muß .., ein wahres</title></bibl> Haſen-L. lebt. Luc. <bibl><biblScope>1, 9;</biblScope> <title>Dieſes L. iſt ein</title></bibl> Hunde-L. [ein erbärmlich ſchlechtes]. <bibl><author>Kinkel</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>420 ꝛc.;</biblScope> <title>Die Zeiten meiner Ruhe, des glückſeligen</title></bibl> Maulwurf-L–s. <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 234;</biblScope> <title>Hof-L.,</title></bibl> Säu-L. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 163a ꝛc.;</biblScope> <title>ferner:</title></bibl> Thier- L. der Alpenwelt. <bibl><author>Tſchudi,</author>  <title>Schildrung der Thiere dort nach ihrer L–s-Art, vgl. Fauna ꝛc.</title></bibl> — 4) von Menſchen, und zwar ſowohl in Bezug auf den Leib (ſ. 3) als auch auf den Geiſt, z. B.: Er muß das dreifache L. des Menſchen wohl unterſcheiden: das animaliſche, das intellektuelle, das moraliſche oder mit andern Worten, ſeine Kraft, ſeine Erkenntnis, ſeinen Willen. .. Er muß ſodann dieſe drei L. in ihrem Zuſammenhang, ihrer Vermiſchung, ihrer Einfachheit, Simultanität, Verwebtheit oder wie man es nennen will betrachten. <bibl><author>Lavater</author> <biblScope>1, 37;</biblScope> <title>Ich betrachtete meine geiſtige Natur als mein eigentliches Jch und „meiner Natur gemäß leben“ hieß mir: das thieriſche L. dem geiſtigen dergeſtalt unterordnen, daß ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>18, 52;</biblScope> <title>Das</title></bibl> Geſammt-L. des Menſchen ꝛc. Das hieher Gehörige ſondern wir der Überſichtlichkeit halber in die allerdings vielfach in ein- ander übergreifenden Nummern <bibl><biblScope>5—7,</biblScope> <title>nämlich: 5) das die Lebensthätigkeit Wirkende, das lebendig machende Princip, ohne welches der Tod iſt (vergl. L–s-Kraft, -Geiſter ꝛc.), bald das leibliche (thieriſche, niedre) L. bezeichnend, bald ein höheres, geiſtiges, ſeeliſches:</title></bibl> <sense n="a)">a) Des Leibes L. (4) iſt im Blut (ſ. d. <bibl><biblScope>3</biblScope> <title>und 5).</title></bibl> <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>17, 11;</biblScope> <title>Sieh, wie ſein L. jetzt | aus dieſer Wunde quillt.</title></bibl> <bibl><author>Weiße;</author>  <title>Das L. mit dem Blute hinſtrömen; Es iſt kein L., kein Hauch, kein Funke, keine Spur des L–s mehr in ihm; Das L. wieder anfriſchen, anfachen, erwecken; Etwas (z. B. Gram ꝛc.) zehrt, friſſt, nagt am L.; Die Kälte friſſt am L.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 53;</biblScope> <title>Das L., die Kraft des L–s iſt aufgezehrt, erliſcht, ſchwindet hin, geht auf die Neige ꝛc.; Einem nicht das L. gönnen.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 155 ꝛc.;</biblScope> <title>War es ihr, als drehte ſich ihr das innerſte L. um, ſie fühlte einen Schmerz zum Aufſchreien.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 446;</biblScope> <title>Dieſer Otternbrut eine brennende Wunde zu verſetzen .., das Herz ihres L–s zu erzielen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>110bꝛc.;</biblScope> <title>Jemandes oder ſein eignes L. erhalten, friſten, ſchonen; Das L. oder verſtärkt tautologiſch:</title></bibl> Leib (ſ. d. 1) und L. für Einen oder Etwas hingeben, laſſen, opfern, in die Schanze ſchlagen; Genoſſenſchaft, in welche Jeder nur eintrat, Leibes und L–s ſicher zu werden, nicht Leib und L. zu verlieren. <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 202 ꝛc.;</biblScope> <title>Sein L. in der Schlacht verlieren, ums L. kommen; Einem das L. nehmen; Laß mir das Licht des L–s!</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>464a;</biblScope> <title>Einem das L. ſchenken; Einem ans L. kommen; Das geht ihm ans L.; Das koſtete ihm das L.; Und wenn’s mein L. koſtet, gilt; Ich will dich retten, koſt’ es tauſend L. (ſ. 7).</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>430a;</biblScope> <title>Ein ſolcher Tod iſt tauſend L. werth.</title></bibl> <bibl><author>Körner</author> <biblScope>150b;</biblScope> <title>Und hätte ich zehn L., ich gäbe ſie freudig hin; Die L. ſtehen dir und Güter zu Befehle.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>5a ꝛc.;</biblScope> <title>Ein Kampf auf Tod und L.; Es handelt ſich ums L.; Sein L. ſteht auf dem Spiel, hängt an einem Faden, iſt in großer Gefahr; Für deſſen L. ich nicht drei Pfennige gegeben hätte.</title></bibl> <bibl><author>Höfer</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>12;</biblScope> <title>Am (veralt. in,</title></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>6a)</biblScope> <title>L. ſein, lebendig [vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>6a];</biblScope> <title>Einem am L. oder bei L.</title></bibl> <bibl><author>(W.</author> <biblScope>21, 244;</biblScope> <title>Merck</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 147 ꝛc.)</biblScope> <title>[lebendig] erhalten ꝛc.; Solang ihn der beſchützt, | kann ihm am L. Nichts geſchehn.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 64;</biblScope> <title>Der Kuppler ward am L. geſtraft.</title></bibl> <bibl><author>FSchlegel</author>  <title>GrR.</title></bibl> <bibl><biblScope>269;</biblScope> <title>Bei Leib und L. [vgl.: bei Todesſtrafe,</title></bibl> — dann allgm. als Verſtärkung, wie: „um Alles in der Welt“ ꝛc.] darf er Keinen zu benachrichtigen verſäumen. <bibl><author>Kohl</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 19;</biblScope> <title>So ſollt du bei Leib und L. nicht glauben.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 87b,</biblScope> <title>vergl. auch allein: Bei Leibe nicht ꝛc.; [Chriſtus legt an uns] alle ſeine Ehre, daß er unſer Schande decke . ., ſein Leib und L., daß er uns aus dem Tode helfe.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 355b;</biblScope> <title>Darin kein Biſchof Macht hat zu Leib und L.</title></bibl> <bibl><biblScope>361a ꝛc.;</biblScope> <title>Leib und L. darauf laſſen, daß ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>(Tieck</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 225),</biblScope> <title>daran wetten</title></bibl> <bibl><author>(W.</author>  <title>Merck</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 147) ꝛc.;</biblScope> <title>Als Dinge wider euch auf Leib und L. vorgebracht wurden.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 208,</biblScope> <title>vgl.: Nun ſei Allen zuſammen bei</title></bibl> Leibes-L. geboten. <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 190 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Etwas lieb, theuer, werth halten wie das Leben, wie das Licht des L–s; Ein Wundergut .. das ich mit Sorgfalt, mehr <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>.. als meiner Augen, meines L–s Licht | mit Freud’ und Furcht, mit Luſt und Sorge pflege.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 232;</biblScope> <title>Was lieber mir | als dieſes Augenpaar, | ja als mein L. war.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 59 ꝛc.</biblScope> <title>So auch: Für mein L. gern (ſ. d. 1a), ungemein gern, eig. (als Hyperbel) ſo gern, daß ich mein L. dafür ließe, vgl.: Er kann, für ſein L. [und wenn’s ſein L. gölte] nicht von</title></bibl> <bibl><biblScope>20</biblScope> <title>zwei | abziehn.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Cvmb.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 1 ꝛc.</biblScope> <title>Ferner: Etwas iſt mein L., von etwas ſehr Geliebtem, Werthgehaltnem, ohne das man nicht leben könnte oder möchte, z. B.: Ich bin der Muße gram, die Arbeit iſt mein L.</title></bibl> <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>1, 64,</biblScope> <title>mein Element, Das, worin ich mich wohl fühle. So auch nam. als Bez. geliebter Perſ.: Eugenie, das L. meines L–s (ſ. c).</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 254;</biblScope> <title>Kommſt du, Telemachos, kommſt du, mein ſüßes L.?</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>16, 23;</biblScope> <title>Du zweifelſt noch, mein angenehmſtes L.?</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 289,</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>5, 41,</biblScope> <title>wo er als der Würde der tragiſchen Sprache unangemeſſen tadelt: Die Könige heißen die Königinnen: mein Licht! mein L.! Hierher gehört die nam. bei Juden übliche Anhängung von L. an Anreden, wie Eigenn. ꝛc., z.B.: Joſeph-L.!; Bruder-L.!, vgl. Bruderherz.</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) prägnant zur Bez. des höchſten Guts, des Lebensglücks, Deſſen, was als der Kern und das eig. Princip des L–s es von dem bloßen „Daſein“ (ſ. 6) unterſcheidet und ihm als L. den wahren Werth verleiht, der Seligkeit ꝛc., z. B.: Ich habe dir heute vorgelegt das L. und das Gute, den Tod und das Böſe. <bibl><biblScope>5.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>30, 15 ꝛc.;</biblScope> <title>Sein Tod und L., Höll’ und Paradies | hang’ ab von ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Göckingk</author> <biblScope>2, 218;</biblScope> <title>Das L. iſt die Liebe | und des L–s L. Geiſt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 93;</biblScope> <title>Die Liebe, die uns erſt zu wahren vollſtändigen Menſchen macht, das L. des L–s iſt.</title></bibl> <bibl><author>FSchlegel</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>233;</biblScope> <title>Allerlei kleine Sorgen verkümmern des L–s L.</title></bibl> <bibl><author>Zelter</author> <biblScope>2, 380 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) (ſ. a) prägn.: die lebhafte Kundgebung innwohnenden Geiſtes, Regſamkeit, friſche Beweglichkeit: Er ſteht da wie ein Klotz, es iſt kein L. in ihm, ſein Bruder dagegen iſt lauter L. und Geiſt, vgl.: Sah kränklich aus, wogegen Friedrich wie das [perſonif.] L. blühte. <bibl><author>Kerner</author>  <title>Bild.</title></bibl> <bibl><biblScope>196,</biblScope> <title>wie die L–s-Kraft in Perſon ꝛc., ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>6h.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) zuw. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Lebensunterhalt, vgl.: Die zum L. [um zu leben] zu wenig, zum Sterben zu viel hatten.</title></bibl> <bibl><author>vHorn</author>  <title>Schmj.</title></bibl> <bibl><biblScope>39 ꝛc.;</biblScope> <title>Luſtig das leichte L. gewinnen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>491a.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="f)">f) ſprchw.: Um L–s oder Sterbens willen <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>bitt ich mir ein paar Zeilen aus.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 71;</biblScope> <title>Da ſprech’ ich denn: „s iſt nur um L. oder Tod,“ | und laß ihn ’s Wechſelchen .. ſchreiben.</title></bibl> <bibl><author>Müllner</author> <biblScope>5, 181;</biblScope> <title>Für L. und Sterben alſo, der Ordnung wegen ſchreibt euren Namen hier hin.</title></bibl> <bibl><author>Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 179 ꝛc.,</biblScope> <title>von Schriftlichem, das auch für den Fall des Todes Sicherheit, wie die Anerkennung des Lebenden gewährt.</title></bibl> — 6) der Zuſtand und das Wirken eines Menſchen, ſo lange die Lebenskraft in ihm wirkt:</sense><sense n="a)">a) prägn.: das L. im höhern Sinn (ſ. 5c), nam. im Ggſtz. zum rein thieriſchen L., zum Vegetieren und zum bloßen Daſein auch lebloſer Weſen, z. B.: Frei athmen macht das L. nicht allein. <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 7;</biblScope> <title>Iſt L. doch des L–s höchſtes Gut.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>430b,</biblScope> <title>iſt es doch das höchſte Gut, das man in der Zeit, die man lebt, genießen kann, daß man lebt, bewuſſt das Daſein genießt ꝛc.; Süßes L.! ſchöne, freundliche Gewohnheit des</title></bibl> Daſeins und Wirkens! von dir ſoll ich ſcheiden! <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 239;</biblScope> <title>Daß auch das L. nicht | mehr als ein</title></bibl> Daſein iſt, wenn uns ein Freund gebricht. <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>1, 77;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>350a ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. (ſ. 8b): Ein politiſches L. hatte Deutſchland freilich .. nicht gehabt, aber doch eine politiſche</title></bibl> Exiſtenz. <bibl><author>Perthes</author>  <title>Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 22 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Ohne Zuſatz verſteht man das L. von der Geburt bis zum Tode, beſt.: Dies L., das irdiſche, leibliche, zeitliche L., Ggſtz.: Jenes, das ewige, himmliſche, künftige, ſelige L. ꝛc.; In dieſem und in jenem L.; In dieſem L., welches nur die Geburt ins wahre L. (ſ. a) iſt. <bibl><author>W.</author> <biblScope>16, 195 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) als Zeitbeſt.: Im (veralt. am. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>8, 26a)</biblScope> <title>L.; Bei L. (gw.: bei Lebzeiten).</title></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>37a,</biblScope> <title>auch: Bei</title></bibl> Leibes-L. <bibl><author>G.</author> <biblScope>17, 318,</biblScope> <title>Ggſtz. nach dem Tod; Für ſeines Leibes L.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 328;</biblScope> <title>Fürs L.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 60;</biblScope> <title>Fürs ganze L.; Das ganze L. hindurch; Das L. lang (ſ. d. 2b); Zeit (ſeines) L–s.</title></bibl> <bibl><author>Fichte</author> <biblScope>8, 6;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 186 ꝛc.;</biblScope> <title>Auf Zeit L–s.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>313a ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) das L. nach ſeinem Verlauf ꝛc. oft in Bildern dargeſtellt, z. B.: Die Parce ſpinnt den Faden des L–s (das L.), ſchneidet (reißt) das L. ab, vgl. <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>38, 12;</biblScope> <title>Das L. fliegt dahin wie ein Vogel, fährt dahin wie ein Schiff, ſchwindet dahin wie ein Nebel, läuft ſchneller als ein Läufer, geſchwinder als eine Weberſpule, iſt (wie) ein Schatten, Dampf, Rauch, Wind, Nichts, Gedanke, Traum ꝛc., iſt eine (Pilger-, Wall-) Fahrt, Reiſe; Durch des L–s Wüſte wallen.</title></bibl> <bibl><author>Schubart</author> <biblScope>2, 311;</biblScope> <title>Durchs</title></bibl> Pilger-L. gehn. <bibl><author>Hölty</author> <biblScope>30;</biblScope> <title>Auf dieſer L–s-Reiſe oder dieſem</title></bibl> Reiſe-L. <bibl><author>FSchlegel</author>  <title>Flor.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 4;</biblScope> <title>Auf den ſturmbewegten Wellen | des L–s.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>492b;</biblScope> <title>Ans Ziel des L–s gelangen; Auf der Bühne des L–s ſeine Rolle ausſpielen ꝛc.; Es neigt ſich ſchon die Sonne meines L–s.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 186;</biblScope> <title>Der Morgen, Mittag, Abend des L–s; Meines L–s Nachmittag.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>496a;</biblScope> <title>Die Nacht ſeines L–s [der Tod].</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>32, 303 ꝛc.;</biblScope> <title>In meines L–s Lenze.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>48a;</biblScope> <title>Im Spätherbſte ſeines L–s.</title></bibl> <bibl><author>Guhrauer</author>  <title>L.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 319 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) Das, wie oder wo man lebt ꝛc., nach allgemeinen Beziehungen bez., z. B. nach der Stimmung, dem ſittlichen Gehalt, der Beſchäftigung, dem Stand, dem Aufenthalt durch eine Zeit hindurch ꝛc.: Der Erkenntnis nach ſind wir Engel und dem L. nach [nach der Art, wie wir leben, in der Praxis] Teufel. <bibl><author>L.</author> <biblScope>11, 27 ꝛc.;</biblScope> <title>Ein frohes, fröhliches, heitres, zufriednes, glückliches, freies, ungebundnes, herrliches, prächtiges, luſtiges, ſchwelgeriſches, üppiges,</title></bibl> — ein trauriges, trübes, unzufriednes, elendes, beſchränktes, ſorgenvolles, erbärmliches, knauſriges, karges, einfaches, ſparſames, eingezognes, ſtilles, — ein frommes, reines, unbeflecktes, keuſches, ſittſames, heiliges, ſittliches, göttliches, tugendhaftes, — ein gottloſes, ſündiges, liederliches, ſchändliches, unſittliches, laſterhaftes L., — ein L. voller Wonne, voller Noth, Sorge und Pein, in Hüll’ und Fülle, in Dürftigkeit und Armuth, in Kummer und Elend ꝛc. führen oder leben; Das L. in, außer der Ehe, eheloſes L., zuw. mehrdeutig, z. B.: Ein gutes L., entweder ein ſittlich gutes oder (ſ. gut 5) eins in Genuß und Fülle ꝛc.; Ein gutes, böſes L. bei Jemand haben; Des kranken Mopſes gutes L. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>begehrt der neidiſche Bellin.</title></bibl> <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>51;</biblScope> <title>Da ſtellten wir einmal ein fröhlich L. an [ein Saufgelage].</title></bibl> <bibl><author>Rachel</author> <biblScope>7, 75.</biblScope> <title>Ferner: Das L. eines Hirten [wie es ein Hirte führt oder hat],</title></bibl> Hirten-L.; Das L. eines Soldaten ꝛc., eines Herrn, Fürſten, eines Knechts, Sklaven, Bedienten ꝛc., eines Kindes, Manns, Greiſes ꝛc.; Das L. in der Stadt, auf dem Lande, am Hofe, in einem Bade, auf der Reiſe ꝛc., Stadt-, Land-, Hof-, Bade-, Reiſe-L. ꝛc. —</sense><sense n="f)">f) der Entwicklungsgang eines Individuums und der Erlebniſſe desſelben, d. h. die Summe aller der Beziehungen, in die Jemand thätig wirkend und ihre Einwirkung erfahrend (ſ. g), zur Welt tritt, — wie auch die Schilderung davon (Biographie, L–s-Beſchreibung): Züge aus dem L. großer Männer; Es befinden ſich darunter wenig ausgearbeitete L. <bibl><author>Adelung</author></bibl> <bibl><author>(Jöcher</author>  <title>Gelehrt. Lex. Vorr.); Seine Werke, verbunden mit ſeinen Briefen, ſind eine L–s-Darſtellung, ſind ein L. ſelbſt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>30, 35;</biblScope> <title>Die edlen köſtlichen Exempel oder L. der Väter.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>8, 124b ꝛc.</biblScope> <title>So auch in Zſſtzg.: Ein</title></bibl> Dichter-L., Darſtellung des L–s eines (beſt.) Dichters; Ein Frauen-L. ꝛc. —</sense><sense n="g)">g) (ſ. f) die Welt, ihr Schaffen und Treiben, inſofern das lebende Jndividuum ſich darin bewegt, davon berührt und ergriffen wird, häufig mit dem Nebenſinn, daß die Beziehungen ſich in der Wirklichkeit anders geſtalten als in der Gedankenwelt und bloßen Vorſtellung (vgl. i); In einem Roman mag Dgl. hingehn, im L. iſt es anders; Das praktiſche L. wird ihn weiter ausbilden; Jm gemeinen, im bürgerlichen, im kaufmänniſchen, im geſelligen L. iſt Das ſo gäng und gebe; Glaube dem L., es lehrt beſſer als Redner und Buch. <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 310;</biblScope> <title>Er wird in das L. eingeführt. | .. Vaterland | und Welt muß auf ihn wirken.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 104;</biblScope> <title>Dieſe Geſchichte .., ob ſie gleich aus dem gemeinen L. genommen iſt, ſo kommt ſie mir doch nicht alltäglich vor,</title></bibl> <bibl><biblScope>19, 305;</biblScope> <title>Durch ihre Proſe die Poeſie ihrer Freundin ins Gebiet des gemeinen L–s herunterzulocken.</title></bibl> <bibl><biblScope>16, 46;</biblScope> <title>Dieſe Andeutungen konnten freilich einer Geſellſchaft, die im wirklichen L. entſprang, wenig Vortheil gewähren.</title></bibl> <bibl><biblScope>39, 229;</biblScope> <title>Der Mann muß hinaus | ins feindliche L.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>78a;</biblScope> <title>Der Fürſt ..: „Man findet im gemeinen Leben [in bürgerlichen Kreiſen]| oft manches feine Augenpaar“.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 16 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="h)">h) (ſ. g) das Treiben und Schaffen in einer gleichſam eine Welt für ſich bildenden Sphäre und die Entwicklung des In- 9* dividuums in derſelben, z. B.: Das wiſſenſchaftliche, das muſikaliſche oder Muſik-, das Kunſt-L. der Reſidenz ꝛc.; Kayſer iſt nun da und es iſt ein dreifach L., da [an die bisher betriebne Dichtkunſt und Malerei] die Muſik ſich anſchließt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>24, 146 ꝛc.</biblScope> <title>und mehr in Bezug aufs Innre: Ein reiches</title></bibl> Gedanken-, Geiſtes-, ein inniges Gemüths-, Seelen-L. führen ꝛc., vgl. <bibl><biblScope>8b.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="i)">i) (ſ. <bibl><biblScope>g, 5d</biblScope> <title>und 7) das rege, geſchäftige, einen Ort ꝛc. belebende Treiben Vieler: Es herrſcht dort ein L. und Weben wie in einem Ameiſenhaufen; Das rege L. einer Seeſtadt; Auf der Meſſe war diesmal viel L.; Das bunte, tolle L. auf dem Mummenſchanz; Wenn .. | die Frau Mama das wilde L. [Treiben] ſäh.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>352b;</biblScope> <title>Das iſt Freude, Das iſt L., | wenn’s von allen Zweigen ſchallt.</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>54 ꝛc.</biblScope></bibl> — k) (ſ. g) die Wirklichk., wie Etwas im L. iſt: Nach dem L. zeichnen, ſchildern; Die Scene iſt aus dem L. gegriffen ꝛc. Auch von Nichtbelebtem: Etwas Projektiertes, ein Plan, eine Ausſicht ꝛc. tritt ins L., ins Daſein, wird verwirklicht. — 7) zuw. in gehobner Rede: ein lebendes Weſen (ſ. <bibl><biblScope>5a</biblScope> <title>u. Lebendigkeit 2), z. B.: Ein junges L. unterm Herzen tragen; Ein ganzes Schiff voll jungen L–s | iſt wohl ein altes L. werth.</title></bibl> <bibl><author>Echtermeyer</author> <biblScope>431;</biblScope></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>Pol.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 51;</biblScope> <title>Die Unzählbark. der L., die in dem Meere wimmeln.</title></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Rh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 163;</biblScope> <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 46;</biblScope> <title>Dies Alles | macht’ ich zu nichte, ich, ein-einzigs L.?</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>232a;</biblScope> <title>Schaffer der L.</title></bibl> <bibl><author>Schubart</author> <biblScope>2, 304;</biblScope> <title>So lange L. | noch vor mir ſind, ſtehn denen Wunden beſſer.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Makb.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 7;</biblScope> <title>Da im Staub vorwärts die andern L. hinabſchaun, | gab er dem Menſchen erhabenen Blick.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 8 ꝛc.</biblScope></bibl> — 8) in erweitertem Sinn auch von dem nur wie beſeelt erſcheinenden oder ſo aufgefaßten Daſein, z. B.:</sense><sense n="a)">a) die nicht empfindungsloſen abgeſtorbnen oder verwelkten oder verwitterten Theile von Thieren, Pflanzen und Steinen: Durch das todte Fleiſch bis ins L. ſchneiden; Die abgeſtorbnen Zweige bis aufs L. abſchneiden; Von dem Felſen das Verwitterte bis aufs L. abhaun. So nam. auch bei Pferden in dem unempfindlichen Huf die empfindliche Fleiſchſohle. Ferner: Bis auf das L. durchnäſſt. <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Dicht.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 176,</biblScope> <title>bis aufs Innerſte, durch und durch.</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Das L. eines Volks, Staats ꝛc., der Natur, der Welt, des Weltalls ꝛc., inſofern die genannten Dinge als große Organismen erſcheinen (ſ. 6h). —</sense><sense n="c)">c) Ein Kunſtwerk, ein Gemälde, ein Standbild, ein Gedicht hat L., ſ. <bibl><biblScope>I 1l.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Todt wie die Laute, der nur ihr Spiel und Geſang entzückendes L. gab. <bibl><author>Klinger</author>  <title>Giaf.</title></bibl> <bibl><biblScope>467;</biblScope> <title>Das Öl, gegoſſen in die Flamm’, erneut ihr L.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>56a</biblScope> <title>u. ä. m., ſ. auch</title></bibl> <bibl><biblScope>6i.</biblScope></bibl></sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Zuw. im Genit. uv.: Des L. <bibl><author>Knebel</author> <biblScope>3, 30;</biblScope></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 15 ꝛc.</biblScope> <title>Als Bſtw.: L–s-Aufgabe, -Beſtimmung ꝛc.; bei Ew. auch: lebenreich.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>16, 119;</biblScope> <title>-voll.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 9;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stahr</author>  <title>Jt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 351 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner (vgl. I) leblos</title></bibl> — was nicht lebt, Ggſtz. lebendig <bibl><biblScope>—,</biblScope> <title>ſelten lebelos.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 197</biblScope> <title>(vgl.</title></bibl> Lebechöre. <bibl><biblScope>309 =</biblScope> <title>Chöre Lebendiger), daneben:</title></bibl> lebenlos. <bibl><author>WHumboldt</author> <biblScope>4, 350;</biblScope></bibl> <bibl><author>Keller</author>  <title>gH.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 44;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kerner</author> <biblScope>200;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>71a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zſchokke</author> <biblScope>1, 95 ꝛc.,</biblScope> <title>wo ſich kein L.</title></bibl> <bibl><biblScope>(5d</biblScope> <title>und 6h) regt ꝛc. Vgl. auch: Lebtag.</title></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. unerſchöpflich, ſ. I 1 ꝛc. und Zſſtzg. von I, ferner das Vorſtehende, wonach ſie leicht zu mehren und zu erklären, ſ. Spate 1098, vergl. auch die von Welt, z. B.: Ácker-: Land-L. Opiz 1, 95. — Áll- [8b]: G. 4, 14. — Álltags- [6g ꝛc.]: das alltägliche, gewöhnliche Leben. Börne 1, 259; Thümmel 2, 217 ꝛc. — Āūſter(n)- [3]. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Āūßen-:</comp> z. B. das Leben außerm Hauſe, Geſellſchafts-L. Brachvogel FB. 2, 155. — Bāde- [Ge]: G. 24, 128. — Bāūern- [6e]: Auerbach D. 1, 526. — Bāūm- [2]. — Bedīēnten- [6e]: Niebuhr Nachg. 297. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Béttel-:</comp> Bettler-L., Lumpen-L. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Bewúſſtſein-:</comp> Mit der Ausbildung des B–s ſchwindet bei den Menſchen alle plaſtiſche Begabnis. Heine Lut. 1, 238. — Búrſchen- [6e]: ſ. Studenten- L. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Chríſten-:</comp> das Leben eines Chriſten, z. B. Logau 1, 8, 74. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Dä́mmer-:</comp> z. B. ein Leben, das man gleichſam nur hindämmert, nicht bewuſſt lebt ꝛc., auch: Deinem D. blüht ein ewiges Morgenroth. Voigts H. 208, im Ggſtz. des Lebens in voller Sonnenklarheit, ſ. Licht-L. — Dénk- [6h]: die Gedankenwelt und das Leben darin, z. B.: Kein Band, an das er ſein unſtetes momentanes D. knüpfen konnte. Auerbach Ab. 50. — Díchter- [6f]: Tieck NKr. 1, 1. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Dóppel-:</comp> ein doppeltes, Zweierlei umfaſſendes Leben, z. B.: Das D. des Menſchen im Körper und Geiſt; Das größte Talent, welches in ſeiner Bildung einen Zwieſpalt erfuhr, indem es ſich zweimal und zwar nach entgegengeſetzten Seiten auszubilden Anlaß und Antrieb fand. . . Dieſes D. G. 31, 94 ꝛc., vergl. beidlebig. — Dórf- [6e]: Land-L. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Ehe-:</comp> Eheſtand. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Eīgen-:</comp> das Leben, das einem Weſen als Individuum eignet, vgl. Einzel-L.: Das E. des Auges. G. 40, 414; 402. — Eīnſiedler- [6e]. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Eīntags-:</comp> kurzes Leben, wie das der Eintagsfliegen, ſ. d. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Eīnzel-:</comp> Leben von einzelnen Weſen, im Ggſtz. zum großen Geſammt-L. (vgl. Eigen-L.): Wie das Klein- und E. all den großen Ereigniſſen und Thatſachen beiherlauft. Auerbach Tag. 158; Wenn in der Fäulnis der ſittlichen und religiöſen Zuſtände das wurmhaft wimmelnde E. immer beweglicher und bunter durch einander arbeitet. Droyſen Ar. 1, 264 ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Erden-:</comp> <sense n="1)">1) das irdiſche Leben, ſ. <bibl><biblScope>[6b</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>g]:</biblScope> <title>Hoch überm niedern E.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>80a; 73a</biblScope> <title>u. o. Daneben (ſ. Erde, Anm.) nicht ſelten Erde-L., nam. bei</title></bibl> <bibl><author>G.,</author>  <title>z. B.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 12; 4, 251; 6, 32; 88; 11, 63; 13, 29 ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 145 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[8b]</biblScope> <title>auch hier mit Doppelf.: Die geſetzmäßige Ordnung der Himmelsräume wie abgeſpiegelt in dem Erde-L. zu zeigen.</title></bibl> <bibl><author>Humboldt</author>  <title>K.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 13; 85 ꝛc.;</biblScope> <title>Das ganze E. mahnt in jedem Stadium ſeiner Exiſtenz an die früher durchlaufenen Zuſtände.</title></bibl> <bibl><biblScope>63; 257;</biblScope> <title>So ſpiegelt ſich gleichſam das geſammte vulkaniſche E. in dem treu entworfenen Bilde einzelner Feuerſchlünde. KlSchr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 40 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Famīli-en-:</comp> das Leben in und mit der Familie. <bibl><author>Heine</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 155.</biblScope></bibl> — <comp>Fêge-:</comp> nach der Analogie vom Fegefeuer (ſ. d.): ein Leben, in welchem man durch Qualen ꝛc. geläutert, gereinigt wird. <bibl><author>Schefer</author>  <title>Rom.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 164,</biblScope> <title>Läutrungs-L.</title></bibl> — <comp>Féld-:</comp> Land-L. <bibl><author>Rollen-</author>  <title>hagen Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>75.</biblScope></bibl> — <comp>Flácker-:</comp> z. B.: Sonſt blaſ’ ich ihm [dem Irrlicht] ſein F. aus. <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 170.</biblScope></bibl> — Frāūen- <bibl><biblScope>[6f</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>e].</biblScope></bibl> — <comp>Frīēde-:</comp> ein Leben in Friede und Ruhe, z. B.: Das F. des Orients. <bibl><author>Merck</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 24,</biblScope> <title>die Beſchaulichkeit; Sich aus dem Krieg nach dem Frieden-L. ſehnen ꝛc.</title></bibl> — <comp>Frōh-:</comp> In Allem, was zum Wohl- und F. gehört. <bibl><author>Schütze</author>  <title>HambTh.</title></bibl> <bibl><biblScope>4.</biblScope></bibl> — <comp>Früh-:</comp> die frühe Periode des Lebens, Kindheit, Jugend. <bibl><author>Gervinus</author>  <title>Lit.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 141;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>20, 37 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Frühlings-:</comp> Leben im Frühling, Früh-, Jugend-L. ꝛc.: Süße Liebe .. pries er allein ein würdig F. <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 134.</biblScope></bibl> — Fürſten- <bibl><biblScope>[6e</biblScope> <title>u.</title></bibl> <bibl><biblScope>f].</biblScope></bibl> — <comp>Gedánken-:</comp> Denk-L. ꝛc. — <comp>Gefách-:</comp> das Leben mit Abſondrung nach Fächern ꝛc. <bibl><author>Börne</author> <biblScope>3, 22,</biblScope> <title>vgl. Kaſten-L.</title></bibl> — Gēīſtes- <bibl><biblScope>[6h].</biblScope></bibl> — <comp>Gēīſter-:</comp> Leben, wie es Geiſter leben. — Gemüths- <bibl><biblScope>[6h].</biblScope></bibl> — <comp>Geſámmt-:</comp> im Ggſtz. zum Einzel-L., ſ. d. und <bibl><biblScope>[2</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>4].</biblScope></bibl> — Geſchä́fts- <bibl><biblScope>[6g</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>f]:</biblScope> <title>Ein Welt- und G.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>30, 284.</biblScope></bibl> — <comp>Geſéllſchafts-:</comp> das Leben in der „Geſellſchaft“. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Dicht.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 256,</biblScope> <title>vgl. Salon- L.</title></bibl> — Grēīſen- <bibl><biblScope>[6e].</biblScope></bibl> — Hāſen- <bibl><biblScope>[3].</biblScope></bibl> — <comp>Hēīden-:</comp> vgl. Ggſtz. Chriſten-L.: Er führt ein H., lebt wie ein Heide. — Hélden- <bibl><biblScope>[6e</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>f]:</biblScope> <title>Sein H. aushauchen ꝛc.</title></bibl> — Hérren- <bibl><biblScope>[6e]:</biblScope> <title>auch „Herrchen-L.“</title></bibl> <bibl><author>Peſtalozzi</author> <biblScope>4, 72 =</biblScope> <title>Stutzer-L.</title></bibl> — <comp>Hímmels-:</comp> Ggſtz. Erden-L. <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> — Hírten- <bibl><biblScope>[6e]:</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>arkadiſches, idylliſches Leben.</title></bibl> — Hōf- <bibl><biblScope>[6e]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 163a.</biblScope></bibl> — Húnde- <bibl><biblScope>[3].</biblScope></bibl> — Hūren- <bibl><biblScope>[6e].</biblScope></bibl> — <comp>Jdyllen-:</comp> idylliſches Leben, vgl. Hirten-L. <bibl><author>G.</author> <biblScope>35, 416.</biblScope></bibl> — <comp>Jámmer-:</comp> jammervolles Leben, bei <bibl><author>Spate</author>  <title>auch: Kreuz-, Leid-, Marter-, Schmerz-, Wermuth-L.</title></bibl> — <comp>Jūgend-:</comp> ſ. Früh-L.: Schiller’s J. <bibl><author>Gervinus</author>  <title>Lit.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 143.</biblScope></bibl> — Júnggeſellen- <bibl><biblScope>[6e].</biblScope></bibl> — Júnker- <bibl><biblScope>[6e].</biblScope></bibl> — <comp>Káſten-:</comp> Leben unter der Herrſchaft des Kaſtengeiſtes, ſ. Gefach- L. — Kátzen- <bibl><biblScope>[3].</biblScope></bibl> — Kíndes-, Kínder-: vgl. Früh-L. — <comp>Klēīn-:</comp> das Einzel-L. (ſ. d.), das Leben kleiner enger Kreiſe mit aufmerkſamer Beachtung des Details ꝛc.: Wie ſich Das in das umfriedete und eingehegte K. einfügte. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>35;</biblScope> <title>Die Leiden des Volks in dem K. der Familien.</title></bibl> <bibl><author>Börne</author> <biblScope>3, 118;</biblScope> <title>Das K. der Natur (ich möchte dieſes Wort nach der Analogie von Still-L. [ſ. d. und Sacht-L.] gebrauchen).</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 77;</biblScope> <title>In den Vorurtheilen des K–s [der Kleinſtädterei ꝛc.].</title></bibl> <bibl><author>Klencke</author>  <title>Gſp.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 47;</biblScope> <title>Der von ſocialen Reformen geträumt, gelangte .. dahin, für das K. jedes einzelnen Dorfbewohners Jntereſſe zu gewinnen.</title></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 474.</biblScope></bibl> — Klōſter- <bibl><biblScope>[6e].</biblScope></bibl> — Krīēgs- <bibl><biblScope>[6e]:</biblScope> <title>ſ. Friede- und Soldaten-L.</title></bibl> — <comp>Küchen-:</comp></sense><sense n="1)">1) das Leben in der Küche. —</sense><sense n="2)">2) von Speiſen, ein geringer Grad von Wärme als Uberreſt der urſprüngl. Kochhitze. <bibl><author>Schm.</author>  <title>und übertr.: Seit ſechs Wochen hab ich kaum gelebt, nämlich kaum K. gehabt, wie wir Schwaben ſagen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Merck</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 145,</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><author>Campe,</author>  <title>wo die Ra. als in Leipzig üblich bez. wird, mit der Vermuthung, daß es von dem Geflügel hergenommen ſei, deſſen Leben, wenn es in die Küche kommt, nur noch kurze Zeit dauert, ſo daß danach die Bed. bei</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author>  <title>Ubertr. wäre.</title></bibl> — <comp>Kúmmer-:</comp> Jammer-L. <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 312.</biblScope></bibl> — Kúnſt- <bibl><biblScope>[6h]:</biblScope> <title>Das hohe K. Winckelmann’s in Jtalien.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 122 ꝛc.</biblScope></bibl> — Lánd- <bibl><biblScope>[6e].</biblScope></bibl> — <comp>Láſter-:</comp> laſterhaftes Leben. — <comp>Lǟūtrungs-:</comp> ſ. Fege-L. — Lēībes- <bibl><biblScope>[5a; 6c].</biblScope></bibl> — <comp>Lícht-:</comp> ſ. Dämmer-L.: Der werdende Schmetterling in dem Vortraum ſeines neuen L–s. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 10.</biblScope></bibl> — <comp>Līēbes-:</comp> das Leben in Bezug auf die Liebe und deren Entfaltung. — Litterāten- <bibl><biblScope>[6e].</biblScope></bibl> — Lótter-, Lūder-: (ſ. Luder <bibl><biblScope>5</biblScope> <title>und Lotter, Anm.) faules, ſchwelgeriſches, liederliches Leben, Lottern: Das Luder- L. auf vermeintlichen oder wirklichen Lorbeeren.</title></bibl> <bibl><author>Goltz</author> <biblScope>3, 63.</biblScope></bibl> — <comp>Lúft-:</comp> Leben in der Luft; auch: das in der Luft Lebende als Geſammtheit. <bibl><author>Viſcher</author>  <title>Äſth.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 29.</biblScope></bibl> — <comp>Lúmpen-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[6e]</biblScope> <title>das Leben eines Lumpen.</title></bibl> <bibl><author>Peſtalozzi</author> <biblScope>4, 24.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) verächtl. Bezeichn. für ein Leben als etwas Lumpigen, Bettel-L. — Mǟdchen- <bibl><biblScope>[6e</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>f].</biblScope></bibl> — Mánnes-, Mä́nner- <bibl><biblScope>[6e</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>f].</biblScope></bibl> — <comp>Márter-:</comp> ſ. Jammer-L. <bibl><author>W.</author> <biblScope>10, 148.</biblScope></bibl> — Matrōſen- <bibl><biblScope>[6e].</biblScope></bibl> — Māūlwurfs- <bibl><biblScope>[3].</biblScope></bibl> — <comp>Ménſchen-:</comp> das menſchliche Leben: Greift nur hinein ins volle M.! <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>Ein Jeder lebt’s, nicht Vielen iſt’s bekannt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 9;</biblScope> <title>Kein Bedenken tragen, ein M. zu opfern.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Lut.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 156;</biblScope> <title>Es giebt im M. Augenblicke, | wo er [der Menſch] ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>369a,</biblScope> <title>vergl.: Das Bärenfell verkaufen, ehe ſie ihn [den Bären] gefangen.</title></bibl> <bibl><biblScope>1089a ꝛc.</biblScope></bibl> — Mönchs- <bibl><biblScope>[6e].</biblScope></bibl> — Muſīk- <bibl><biblScope>[6i].</biblScope></bibl> — <comp>Natūr-:</comp></sense><sense n="1)">1) ein naturgemäßes Leben: Ein N. führen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>24, 146.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[3b]</biblScope></bibl> <bibl><author>Humboldt</author>  <title>K.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 10;</biblScope> <title>Eine Stimmung des Einklangs mit dem N.</title></bibl> <bibl><author>König</author>  <title>Fam.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 103;</biblScope> <title>Eine neue Welt, welche unendlich mehr als organiſches N. iſt.</title></bibl> <bibl><author>Viſcher</author>  <title>Äſth.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 157.</biblScope></bibl> — Nónnen- <bibl><biblScope>[6e].</biblScope></bibl> — Pflánzen- <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> — Phantaſīē- <bibl><biblScope>[6h].</biblScope></bibl> — Pílger- <bibl><biblScope>[6e</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>d].</biblScope></bibl> — <comp>Prácht-:</comp> ein prächtiges Leben. — <comp>Privāt-:</comp> das Leben einer Perſon in öffentlicher Stellung in allen nicht dieſe Stellung betreffenden Beziehungen. — <comp>Prōbe-:</comp> ein Leben, das als Probe dient oder dienen kann: „Schulz Leitungen“ ꝛc. ſind ein P. dieſer reiſenden Judenbekehrer. <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 102.</biblScope></bibl> — <comp>Prǖfungs-:</comp> das Leben als Prüfung. — Ráſch- <bibl><biblScope>[I 1p].</biblScope></bibl> — <comp>Rāūb-:</comp> Ihr kriegeriſches R. <bibl><author>Jahn</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>298,</biblScope> <title>räuberiſches Leben, ähnlich: Räuber-L.</title></bibl> <bibl><biblScope>[6e].</biblScope></bibl> — Rēīſe- <bibl><biblScope>[6e</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>d].</biblScope></bibl> — <comp>Rǘck-:</comp> das der Vergangenheit zugewendete, der Er- innrung gewidmete Leben. <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>182.</biblScope></bibl> — <comp>Rūhe-:</comp> ſ. Friede-L. — <comp>Sácht-:</comp> ein Leben, das ſich nur ſacht und ſanft kund giebt, nicht ſtürmiſch bewegt iſt, ſo nam. in Landſchaften ꝛc. auf Gemälden: Schütz, der auf dem Wege des S–s die Rheingegenden fleißig bearbeitete. <bibl><author>G.</author> <biblScope>20, 28,</biblScope> <title>ſ. Still- und Klein-L.</title></bibl> — <comp>Sáft-:</comp> wo Säfte ſich friſch und lebendig bewegen, z. B. bei Pflanzen. <bibl><author>Viſcher</author>  <title>Äſth.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 80.</biblScope></bibl> — <comp>Salón-:</comp> Leben in den Salons, in den Kreiſen der höhern Stände. — Sāū- <bibl><biblScope>[3].</biblScope></bibl> — <comp>Schǟfer-:</comp> Hirten-L., ſ. Schatten-L. — <comp>Schánd-:</comp> ſchändliches Leben. — <comp>Schátten-:</comp> das Leben der Abgeſchiednen, als Schatten, in der Unterwelt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>34, 158;</biblScope> <title>Das Schäfer-L. hier verdient den Namen [eines Lebens] kaum, | .. es gleicht dem Sch. | Elyſiums und iſt . . wenig beſſer als ein Traum.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 36,</biblScope> <title>ſ. Schein-L.</title></bibl> — <comp>Schēīn-:</comp> ein Daſein, das kein Leben iſt, ſondern nur ſcheint, vgl. Scheintod: Sie haben das alte Regiment nicht getödtet, ſondern . . nur ſeinem Sch. ein Ende gemacht. <bibl><author>Heine</author>  <title>Lut.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, X.</biblScope></bibl> — Schíffer- <bibl><biblScope>[6e].</biblScope></bibl> — <comp>Schlāf-:</comp> Sch. [der Somnambulen]. <bibl><author>DViertelj.</author> <biblScope>1, 1, 293.</biblScope></bibl> — Schlaráffen- <bibl><biblScope>[6c]:</biblScope> <title>ſ. Schlar-Affe: Ein Leben voller Wonne, das ſchönſte luſtigſte Sch. leben.</title></bibl> <bibl><author>L.</author>  <title>Gal.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 7;</biblScope></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>48a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>150a;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>13, 255 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Schlúmmer-:</comp> ein Leben ohne waches Bewuſſtſein: Oft ſäumet zw. dem Tod und dem Leben ein Sch., iſt nicht Leben nicht Tod. <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 228.</biblScope></bibl> — <comp>Schȫn-:</comp> ein ſchönes, anmuthiges Leben: Wo ſie das Sch. noch verſchönerte. <bibl><author>Hartmann</author>  <title>BB.</title></bibl> <bibl><biblScope>149.</biblScope></bibl> — Sēē- <bibl><biblScope>[6e]:</biblScope> <title>Des S–s ſo überdrüſſig.</title></bibl> <bibl><author>Arnim</author> <biblScope>179;</biblScope></bibl> Seemanns-L., ſ. Matroſen-L. ꝛc. — Sēēlen- <bibl><biblScope>[6h].</biblScope></bibl> — <comp>Sítz-:</comp> ſitzendes Leben, ſitzende Lebensweiſe. <bibl><author>H.</author> <biblScope>11, 311.</biblScope></bibl> — Soldāten- <bibl><biblScope>[6e]:</biblScope> <title>Krieg und S.</title></bibl> <bibl><author>Danzel</author> <biblScope>40.</biblScope></bibl> — Stāāten-, Stāāts- <bibl><biblScope>[8b].</biblScope></bibl> — Stádt- <bibl><biblScope>[6e].</biblScope></bibl> — <comp>Stíll-:</comp></sense><sense n="1)">1) das ſtille, ruhige Leben, Ruhe-L. ꝛc.: Im ſanftſeligſten St., im Zuſtande des Friedens, häuft ſich mehr Unheil und Elend als jene, als der Zorn Bellona’s zuſammentrompeten kann. <bibl><author>Heine</author>  <title>Lut.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 68;</biblScope> <title>Das St. des Hochmeiſters des deutſchen Ordens und ſein Fürſtenhof.</title></bibl> <bibl><author>Raumer</author>  <title>Hiſt. Taſchb.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 169;</biblScope> <title>Das St. dieſer Familie.</title></bibl> <bibl><author>HVoß</author>  <title>JP.</title></bibl> <bibl><biblScope>77 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) (Maler.) eine Zuſammenſtellung von lebloſen Ggſtdn zu einem Bilde: Ich malte einige einfache St. nach dem Wirklichen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 142;</biblScope> <title>Oft ſtellte er die kleinen Geräthſchaften in St. zuſammen, vollendete die Bilder ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>30, 341; 406;</biblScope> <title>Ein flämiſches Stille-L.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 319.</biblScope></bibl> — Studénten- <bibl><biblScope>[6e]:</biblScope> <title>Burſchen-L.</title></bibl> — Stútzer- <bibl><biblScope>[6é]:</biblScope> <title>Herrchen-L.</title></bibl> — <comp>Sünden-:</comp> ſündiges, ſ. Laſter-L. <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 67.</biblScope></bibl> — Tāges- <bibl><biblScope>[6g]:</biblScope> <title>das Leben, wie es ſich in den Tagesereigniſſen geſtaltet.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Lut.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 215.</biblScope></bibl> — Thīēr- <bibl><biblScope>[3].</biblScope></bibl> — <comp>Tōdes-:</comp> ein Daſein, wobei man „lebendig todt“ iſt. <bibl><author>Werner</author>  <title>Oſtſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 24.</biblScope></bibl> — <comp>Tóll-:</comp> tolles, wildes Leben: Herrſcht während der drei Faſtnachtstage ein ſelbſtgewähltes T. unter dem Volke. <bibl><author>Schütze</author>  <title>HambTh.</title></bibl> <bibl><biblScope>5.</biblScope></bibl> — <comp>Tūgend-:</comp> tugendhaftes. — <comp>Un-:</comp> ein Leben, das eig. kein Leben iſt. <bibl><author>G.</author>  <title>Zelt.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 288.</biblScope></bibl> — <comp>ūr-:</comp> das Leben in ſeiner Urſprünglichkeit, z. B.: Stürme, Fluthen, wilde Bergformen, Vulkane führen dieſes U. <bibl><author>Viſcher</author>  <title>Äſth.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 26.</biblScope></bibl> — Vólks- <bibl><biblScope>[8b]:</biblScope> <title>Das V. der Neugriechen, dargeſtellt in Liedern ꝛc. Handelt es ſich um mehrere Nationen, auch um die Wechſelbeziehungen in ihrem Verkehr ꝛc., ſo:</title></bibl> Völker-L. — Vōr- <bibl><biblScope>[I 1p],</biblScope> <title>ſo auch: Schulzeit iſt das V.</title></bibl> <bibl><author>Jahn</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>233.</biblScope></bibl> — <comp>Wāhn-:</comp> Leben des Wahns, vergl. Phantaſie-L. <bibl><author>G.</author> <biblScope>27, 472.</biblScope></bibl> — <comp>Wánder-:</comp> ſ. Reiſe-L. — <comp>Wéchſel-:</comp></sense><sense n="1)">1) das Leben mit ſeinen Wechſelfällen. —</sense><sense n="2)">2) das Leben mit ſeinen Wechſelbeziehungen: Das W. der Weltgegenſtände. <bibl><author>G.</author> <biblScope>39, 151.</biblScope></bibl> — <comp>Wéllen-:</comp> wie es ſich auf oder in den Wellen zeigt: In des Kanales reinem W. <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 111.</biblScope></bibl> — <comp>Wélt-:</comp></sense><sense n="1)">1) das All-L., vergl. Weltſeele. —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[6e</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>g]</biblScope> <title>ein Leben im Treiben der Welt: In einem zerſtreuten</title></bibl> Wirthshaus- und W. <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 81.</biblScope></bibl> — <comp>Wōhl-:</comp> ſ. Zſſtzg. von <bibl><biblScope>I.</biblScope></bibl> — <comp>Zāūber-:</comp> zauberhaftes, bezauberndes. — <comp>Zēīt-:</comp> ein ſich in der Zeit bewegendes. <bibl><author>Viſcher</author>  <title>Äſth.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 113.</biblScope></bibl> — <comp>Zéllen-:</comp></sense><sense n="1)">1) Leben in einer Zelle, vgl. Kloſter-L. ꝛc. —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[2] ꝛc.</biblScope></bibl></sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
