<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Durch-Durch“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Durch-Durch“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="19" uly="128" lrx="1021" lry="2738">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0046__0044__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Durch-Durch" orig="Durch~">Durch~</orth>
          <pc>,</pc>
          <orth expand="Erlaucht" orig="Er~laucht">Er~laucht</orth>
          <gramGrp>Zwiebel, Knob-L., Eß- oder Breis-L. Ryff Sp. 50a. — Bǟren-:</gramGrp>
        </form>
        <sense><bibl><biblScope>A. ursinum.</biblScope></bibl> — <comp>Bérg-:</comp> <bibl><biblScope>A. angulosum</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>multibulbosum.</biblScope></bibl> — <comp>Bínſen-:</comp> <bibl><biblScope>A. schoenoprasum.</biblScope></bibl> — <comp>Bīſam-:</comp> <bibl><biblScope>A. moschatum.</biblScope></bibl> — <comp>Bóllen-:</comp> Aber-L. — <comp>Brēīs-:</comp> ſ. Aſch-L., vergl. BrisL. bei <bibl><author>Nemnich</author>  <title>Binſen-L., wie Preis-L.,</title></bibl> <bibl><biblScope>A. porrum.</biblScope></bibl> — <comp>Eſch-:</comp> Aſch-L.: Die Schalotten oder der E., Eſchläuchel. <bibl><author>Reichart</author>  <title>Gart.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 224.</biblScope></bibl> — Eß-: Aſch-L. — <comp>Féld-:</comp> <bibl><biblScope>A. vineale.</biblScope></bibl> — <comp>Flēīſch-:</comp> Hohl-L. — <comp>Gárten-:</comp> Knob-L. — <comp>Gemǖſe-:</comp> <bibl><biblScope>A. oleraceum.</biblScope></bibl> — <comp>Góld-:</comp> <bibl><biblScope>A. moly.</biblScope></bibl> — Grās-, Grōß-: Aber-L. — <comp>Hāūs-:</comp> Hauslaub. — <comp>Héren-:</comp> <bibl><biblScope>A. magicum.</biblScope></bibl> — <comp>Hōhl-:</comp> <bibl><biblScope>A. fistulosum,</biblScope> <title>ſ. Schnitt-L.</title></bibl> — <comp>Húnds-:</comp> Feld-L. — <comp>Jākobs-:</comp> Hohl-L. — <comp>Kníck-:</comp> <bibl><biblScope>A. nutans.</biblScope></bibl> — <comp>Knōb-:</comp> <bibl><biblScope>A. sativum,</biblScope> <title>als Würze an Speiſen gebraucht, doch von durchdringendem Mißgeruch: Das gemeine</title></bibl> Knopf-L. <bibl><author>Rumohr;</author>  <title>K., Knobloch, Knobel ꝛc.; Wanzen und K.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 287;</biblScope> <title>Schlug mich grüner und gelber, | als Schwefel und K. je ausgeſehen.</title></bibl> <bibl><author>Körner</author> <biblScope>247a;</biblScope> <title>K., ätzender als Schierlingsſaft. . . . Wenn dich jemals ſolch Geluſt .. reizet, wünſch’ ich dir: | das Mädchen ſtrecke deinem Kuß die Hand zur Wehr ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 309 ff.;</biblScope> <title>Ein Kopf K.; Ein paar K.-Zehen.</title></bibl> <bibl><author>Ryff</author>  <title>Sp.</title></bibl> <bibl><biblScope>27a.</biblScope></bibl> — Bei <bibl><author>Schweinichen</author>  <title>oft (z. B.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 117; 332; 2, 248; 327; 3, 279 ꝛc.)</biblScope> <title>als Name einer feſtlichen Schmauſerei, vergl. den ,,K–s- Mittwoch“ (in der Pfingſtwoche), an welchem in einigen Gegenden K. zu eſſen Sitte iſt.</title></bibl> — Dazu: Daß hitziger du, mein Freund, geknoblaucht ſeiſt zum Kampf. <bibl><author>V.</author>  <title>Ar.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 125; 162;</biblScope> <title>Damit | du tüchtig knobelgelaucht zum Wettkampf rüſt’ger ſeiſt.</title></bibl> <bibl><author>Droyſen</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 357</biblScope> <title>mit Bezug darauf, daß K. die Kampfhähne hitziger machen ſoll; ferner: Nichts ſo</title></bibl> Durchknoblauchtes [mit K. Durchwürztes] gegeſſen. <bibl><author>Arndt</author>  <title>Ber.</title></bibl> <bibl><biblScope>420,</biblScope> <title>auch:</title></bibl> Knoblach. <bibl><author>HSachs</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 127;</biblScope></bibl> Knoblakige Lauge. <bibl><author>Droyſen</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 407 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Knópf-:</comp> Knob-L. — <comp>Kōhl-:</comp> Gemüſe- L. — <comp>Kópf-:</comp> <bibl><biblScope>A. porrum</biblScope> <title>[ſ. o.]</title></bibl> — <comp>Láchen-:</comp> Bären-L. — <comp>Narcíſſen-:</comp> <bibl><biblScope>A. senescens</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>angulosum.</biblScope></bibl> — <comp>Ottern-:</comp> Schlangen-L. — <comp>Prēīs-:</comp> ſ. Breis-L. — <comp>Rōſen-:</comp> <bibl><biblScope>A. rosaceum.</biblScope></bibl> — <comp>Sánd-:</comp> <bibl><biblScope>A. arenarium.</biblScope></bibl> — <comp>Schlángen-:</comp> Aber-L. und Alpen- L. — <comp>Schnítt-:</comp> Binſen-L.: Butterbrot mit etwas Sch. darauf. <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 140;</biblScope> <title>Der Sch. oder Hohl-L. hat von ſeiner hohlen Binſenſchlotte den Namen.</title></bibl> <bibl><author>Reichart</author>  <title>Gart.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 222 ꝛc.;</biblScope> <title>ſprchw.: Er iſt der Sch. auf allen Suppen [Hans in allen Gaſſen ꝛc.].</title></bibl> <bibl><author>Spindler</author>  <title>Stadt</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 162.</biblScope></bibl> — <comp>Spált-:</comp> Schnitt-L. — <comp>Wáſſer-:</comp> Gemüſe-L., auch <bibl><biblScope>Teucrium scordum.</biblScope></bibl> — <comp>Wēīn-:</comp> Feld-L. — <comp>Wīēſen-:</comp> <bibl><biblScope>A. angulosum.</biblScope></bibl> — <comp>Wíld-:</comp> <bibl><biblScope>A. ampeloprasum.</biblScope></bibl> — <comp>Wínter-:</comp> Hohl-L. — <comp>Zāūber-:</comp> Hexen-L. — <comp>Zigēūner-:</comp> Bären-L. — <comp>Zwérg-:</comp> <bibl><biblScope>A. chamae– moly.</biblScope></bibl> — <comp>Zwīēbel-:</comp> <bibl><biblScope>A. cepa,</biblScope> <title>Zwiebel (ſ. d.), bei</title></bibl> <bibl><author>Tappius</author> <biblScope>195b</biblScope> <title>auch „Ullich“, deſſen letzte Hälfte</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Lauch ſcheint.</title></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
