<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „lass“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „lass“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="109" uly="1041" lrx="1108" lry="3227">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0032__0030__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>I.</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="lass" orig="Láſs">Láſs</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.</pos> –eſt:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſchlaff, ohne Regſamkeit und Kraft zum Thun und Vorwärtskommen, z. B. verbunden mit ſvwdten Wörtern ꝛc.: Träg’ und l. <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>3, 373;</biblScope> <title>L. und träge.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>85 ꝛc.;</biblScope> <title>So iſt Fleiſch und Blut faul und l.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>4, 264b;</biblScope> <title>Wird nicht l. noch müde.</title></bibl> <bibl><author>Kotzebue</author>  <title>NSch.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 234;</biblScope></bibl> Matt und l. <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Sam.</author> <biblScope>17, 2;</biblScope></bibl> Erſchöpft und l. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>nach manchem kühnen Strauß.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>6, 28;</biblScope> <title>Alt und l.</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>344 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner z. B.: Wie lange ſeid ihr ſo l., daß ihr nicht hingehet, das Land einzunehmen?</title></bibl> <bibl><author>Joſ.</author> <biblScope>18, 3;</biblScope> <title>Allzeit beten und nicht l. werden.</title></bibl> <bibl><author>Luk.</author> <biblScope>18, 1;</biblScope> <title>Darum werden alle Hände l.</title></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>13, 7;</biblScope> <title>Sie haben einen redlichen Geiſt des Forſchens nach Wahrheit. O daß er nie l. würde!</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 425;</biblScope> <title>Zupft’ ihr, um nicht l. zu ſein, | die Buſenſchleifen los.</title></bibl> <bibl><author>Hölty</author> <biblScope>105;</biblScope> <title>L–e Bewegung der Glieder.</title></bibl> <bibl><author>JGJacobi</author>  <title>Ir.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 15;</biblScope> <title>Deinem l–en Schwert zu helfen.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 828;</biblScope> <title>Indeß der träge Schlummer | die l–e Welt umfleußt.</title></bibl> <bibl><author>Kerner</author> <biblScope>69;</biblScope> <title>In l–er Ruhe ſich begraben.</title></bibl> <bibl><author>Körner</author> <biblScope>122a;</biblScope> <title>Nimmer-l–e Regſamkeit.</title></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 258;</biblScope> <title>Als die Zung’ ihm wurde l.</title></bibl> <bibl><author>Pfeffel</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 96;</biblScope> <title>Mit l–em Knie wandert heim | der Menſch.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 197 ꝛc.</biblScope></bibl> — Abhängige Vh.: Wer l. iſt in ſeiner Arbeit. <bibl><author>Spr.</author> <biblScope>18, 9;</biblScope> <title>In der Beſtreitung aller Art von Vorurtheilen .. niemals l. zu werden.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>8, 336 ꝛc.;</biblScope> <title>Meine Hände l.</title></bibl> vom Streite. <bibl><author>B.</author> <biblScope>144a;</biblScope> <title>Lagen wir unmuthsvoll, von Arbeit l. und Betrübnis.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 143;</biblScope> <title>Vom Spiele l. und Schlummer. H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 164;</biblScope> <title>Von Trägheit | l. Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 225 ꝛc.;</biblScope> <title>Mir folgt, vor Alter l., | Jphyt und, ſchwer von Wunden, Pelias.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>33b;</biblScope> <title>Die Schwermuth macht zum Guten l.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>4, 24</biblScope> <title>und ſo mit Infin.: Seid nicht l., Almoſen zu geben.</title></bibl> <bibl><author>Sir.</author> <biblScope>7, 11 ꝛc.</biblScope></bibl> — Ggſtz.: Un- l., womit nach <bibl><author>JP.</author>  <title>HV.</title></bibl> <bibl><biblScope>54,</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>die Sprache bereichert hat.</title></bibl> — Dazu: Die Laßheit, ſeltner: Die verzärtelte Läſſe. <bibl><author>V.</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 336.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Goth. <bibl><biblScope>lats,</biblScope> <title>ahd., mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>la,</biblScope> <title>eig.: zurückbleibend, nicht vorwärts kommend, vgl. niederd., lat., engl.</title></bibl> <bibl><biblScope>late</biblScope> <title>(ſpät), wie auch das von</title></bibl> <bibl><author>Friſch</author> <biblScope>1, 582c</biblScope> <title>aus einem Vocabul. von</title></bibl> <bibl><biblScope>1482</biblScope> <title>angeführte</title></bibl> „Let-Fuß, ein Schuhabtreter“, woraus „latſch“ zur Bez. des nachläſſigen ſchleppenden Gangs ꝛc. mit ſeinen Fortbildungen hervorgegangen, — ferner der Superlat.: letzt (am weiteſten zurückbleibend), ahd. <bibl><biblScope>lez()ist, lez- (z)ist,</biblScope> <title>mhd. ebenſo und</title></bibl> <bibl><biblScope>lestiu,</biblScope> <title>ſ. Letze, Anm.</title></bibl> — Fortbildung: läſſig (mhd. lezii), das ſich mit der von dem wohl urvwdten laſſen (ſ. d. und laſch. <bibl><author>Diez</author> <biblScope>200 ff.)</biblScope> <title>ſtammenden zweiten Hälfte in den Zſſtzg. fahr-, hin-, nachläſſig berührt.</title></bibl> — In der Basler Bibel von <bibl><biblScope>1523</biblScope> <title>als ausländig erklärt durch „müde“ und nach</title></bibl> <bibl><author>Adelung</author>  <title>„in dem gemeinen Sprachgebrauch auch der Hochd. fremd“.</title></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
