<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Larve“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Larve“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="37" uly="2767" lrx="1045" lry="3940">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0031__0029__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="14" uly="228" lrx="1024" lry="3000">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0031__0029__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>*</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Larve" orig="Lárve">Lárve</orth>
          <gramGrp>(lat.), <pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n; Lärvchen, lein; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) Die böſen abgeſchiednen Seelen, zur Strafe ihrer Verbrechen irrten unſtät und flüchtig auf der Erde umher, den Frommen ein leeres, den Ruchloſen ein verderbliches Schrecken und hießen <bibl><biblScope>Larvae.</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>8, 251,</biblScope> <title>daher verallgemeinert: Schreckgeſpenſt (vergl. Butz</title></bibl> <bibl><biblScope>II 2),</biblScope> <title>gw. in Mz.:</title></bibl> <bibl><author>Weish.</author> <biblScope>17, 4;</biblScope></bibl> <bibl><author>Alxinger</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>70;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 352; 13, 25</biblScope> <title>[die Furien];</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 280;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mörike</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>121;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>603b ꝛc.;</biblScope></bibl> Höllen- L–n. <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 300 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) ein künſtliches hohles Geſicht, um das eigne dahinter zu verſtecken (ſ. Maſke <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>2:</biblScope> <title>in erweiterterem Sinne als L.), zunächſt wohl um ſich als Schreckgeſpenſt zu vermummen, dann allgm., veraltend auch die verlarvte Perſ., eig. und übertr. (Schein, Deckmantel ꝛc.): Eine L. vornehmen, vorbinden; Die L. abnehmen; Wer nur darauf denkt, die Wahrheit unter allerlei L–n und Schminke an den Mann zu bringen.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>8, 326;</biblScope> <title>Wenn ein Äſopus oder dgl. Larva oder Faſtnachtputz fürgeſtellt wird.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>5, 269a;</biblScope> <title>Nach äußerlichen L–n und Gleißen der Werk die Reinigkeit achten.</title></bibl> <bibl><biblScope>357a;</biblScope> <title>[Ein Chriſt] hat keine Perſon noch L–n nicht.</title></bibl> <bibl><biblScope>412a; 8, 230a;</biblScope> <title>Die L–n fürſtellen [die Rolle oder Perſon ſpielen], als ob ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>4b; 124b; 255a;</biblScope> <title>Die L–n, die Herzog George aufgeſetzt hat und darunter des Teufels Gebot als ein fürſtlich Gebot fürhält.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 7b;</biblScope> <title>L–n, darein er [der Teufel] ſich verkleidet und vermummet. SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>60, 11 ꝛc.;</biblScope> <title>Glückſeligkeit</title></bibl> — ein ſüßes Wort! allein <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>... vielleicht die L. künft’ger Reue.</title></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>1, 74;</biblScope> <title>Ein liſtiger Betrüger | .., der unter Gottes L. | dir Ehre, Scham und Unſchuld wegbetrog.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>14b;</biblScope> <title>Oft kommen Menſchen unter</title></bibl> Götter-L., <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>ein Weib zu fangen.</title></bibl> <bibl><biblScope>17b;</biblScope> <title>Jede L. fällt | und vor der Wahrheit mächt’gem Siege | verſchwindet jedes Werk der Lüge.</title></bibl> <bibl><biblScope>80b;</biblScope> <title>Ins Auge will ich dich faſſen, ſo ſtarr, daß dein getroffnes Gewiſſen durch die L. [hindurch] erblaſſen ſoll.</title></bibl> <bibl><biblScope>129a;</biblScope> <title>Berede dich, wir Beide hätten uns | auf einem Ball mit</title></bibl> Masken eingefunden <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>.. Durch die L. winkt dein Karl dir zu.</title></bibl> <bibl><biblScope>253d;</biblScope> <title>Männerſtolz, | der nur, ſich deſto ſüßer zu ergötzen, | die Blödigkeit als L. brauchte.</title></bibl> <bibl><biblScope>262d;</biblScope> <title>Die L. | erhabner übermenſchlicher Geſinnung | reiß ich ihr ab, daß alle Welt die Stirn | der Sünderin erkennen ſoll.</title></bibl> <bibl><biblScope>267a;</biblScope> <title>Jetzt zeigt ihr euer wahres | Geſicht, bis jetzt war’s nur die L.</title></bibl> <bibl><biblScope>428b;</biblScope> <title>Was wir wirklich fürchten dürfen, erſcheint nicht in L. [ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1]</biblScope> <title>und Unform.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 73;</biblScope> <title>Bloße L., um mich zu hintergehn.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 240;</biblScope> <title>Jede .. nimmt dieſe L. [des Kaltſinns] vor.</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 118;</biblScope> <title>Nur ſtelle Jeder ſich ſelbſt vor und nehme ſich nicht heraus das Geſicht eines Andern zu einer L. vor ſein eigenes zu machen.</title></bibl> <bibl><biblScope>22, 327;</biblScope> <title>Die L. der Weisheit, hinter welcher du das haſſenswürdigſte aller Laſter zu verbergen wußteſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>27, 311;</biblScope> <title>Unter der L. des reinſten Patriotism.</title></bibl> <bibl><biblScope>32, 261;</biblScope> <title>Seine Laſter unter die L. der entgegengeſetzten Tugenden zu verſtecken. HB.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 73 ꝛc.;</biblScope> <title>Euch die</title></bibl> Faſtnachts-L–n abziehen. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 389b; 154b; 163a;</biblScope> <title>Mich wunderts, daß ſolche ..klare Sprüch Chriſti ſogar für Faſtnachts-L–n gehalten werden von dieſen Romaniſten.</title></bibl> <bibl><biblScope>266aꝛc.;</biblScope></bibl> Halb-L., nur die obre Hälfte des Geſichts verdeckend; In der Heuchel-L. Einen beſchnellen. <bibl><author>B.</author> <biblScope>37a;</biblScope> <title>Ihn und ſeine</title></bibl> Herkules-L. .. Ihre Fratzengeſichter in Helden-L–n zu ſtecken. <bibl><author>W.</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 430 ꝛc.</biblScope></bibl> — 3) (ſ. 2) das Geſicht (ſ. d.) ſelbſt, das Äußre, — namentl. das ſchöne, ins Auge fallende im Ggſtz. des Jnnern, Dauernden (ſ. Maſke 5), und dann auch eine Perſ. nach ihrem Geſicht: Ein Mädchen .. mit wenig L., aber mit vielem Prunk von Tugend. <bibl><author>L.</author>  <title>Gal.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 6;</biblScope> <title>Jſt’s denn wirklich wahr, daß ſie ſo ſchön iſt? | So oft muſſt’ ich die L. rühmen hören.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>424b ꝛc.;</biblScope> <title>oder ein angenommenes Geſicht: Was ſind Das wieder für traurige L–n? [Fratzen, Mienen].</title></bibl> <bibl><author>FLSchröder</author>  <title>Beitr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 3, 10 ꝛc.;</biblScope> <title>Die das Angeſicht des Menſchen zu einer</title></bibl> Satans-L. verkrümmen. <bibl><author>Lavater</author> <biblScope>1, 122;</biblScope> <title>Wie die Liefländer an der Narven | aus Menſchen machen</title></bibl> Wolfes-L–n [ſ. Wärwolf]. <bibl><author>Rollenhagen</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>45.</biblScope> <title>Nam. verkl. von hübſchen Mädchen ꝛc.: Sie bilden ſich Etwas auf Ihr Lärvchen ein.</title></bibl> <bibl><author>Benedix</author> <biblScope>10, 62;</biblScope> <title>Jedem hübſchen Lärvchen was Liebes zu ſagen.</title></bibl> <bibl><author>Brachvogel</author>  <title>FB.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 279;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gotter</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>280;</biblScope></bibl> <bibl><author>Langbein</author> <biblScope>2, 149;</biblScope> <title>Die Muhme</title></bibl> — beim Element! <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>was haben die Herren vom Regiment | ſich um das niedliche Lärvchen geriſſen!</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>321b ꝛc.</biblScope></bibl> — 4) (ſ. 2) die das (unentwickelte) Inſekt verhüllende Form des Jungen, ſ. Angerling <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>und Maſke</title></bibl> <bibl><biblScope>8a:</biblScope></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>5, 714; 4, 410 ꝛc.</biblScope> <title>(vgl. Puppe): Laſſt doch die L. ſterben, | die Sylphe ſchlüpft hervor.</title></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 11;</biblScope> <title>Nur ſtundenlang geflügelt, büßt die L. | der Ephemer’ ein mondenlang Gelüſte.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 26 ꝛc.;</biblScope></bibl> Käfer-, Schmetterlings-L. <bibl><author>Arnim</author> <biblScope>30 ꝛc.,</biblScope> <title>übertr.: Die Girondiſten ſind die eigentlichen Schüler Voltaire’s, die aus ſeiner geſpenſterhaften L. [ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1]</biblScope> <title>jetzt ausgekrochen ſind.</title></bibl> <bibl><author>Mundt</author>  <title>Rob.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 158 ꝛc.</biblScope></bibl> — 5) Nbnf. zu Lorve (ſ. d.).</sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
